Anderson Freire - Remédio Sobrenatural - translation of the lyrics into German

Remédio Sobrenatural - Anderson Freiretranslation in German




Remédio Sobrenatural
Übernatürliches Heilmittel
Me livra da soberba, do homem homicida
Befreie mich vom Hochmut, vom mörderischen Menschen,
Da blasfêmia, da inveja, da prostituição
Von der Blasphemie, vom Neid, von der Prostitution.
Me livra das maldades, da dissolução
Befreie mich von Bosheiten, von der Auflösung.
Enganos e loucuras, perseguem o meu coração
Täuschungen und Torheiten verfolgen mein Herz.
O mundo está enfermo e eu preciso me cuidar
Die Welt ist krank und ich muss auf mich achtgeben.
Mas não é o que entra que vai me contaminar
Aber es ist nicht das, was hineinkommt, das mich verunreinigen wird.
O perigo mora dentro do meu coração
Die Gefahr wohnt in meinem Herzen.
E quando sai é um veneno pra população
Und wenn sie herauskommt, ist sie ein Gift für die Bevölkerung.
Tua santidade é o antídoto pra mim
Deine Heiligkeit ist das Gegengift für mich.
Te perder de vista é enxergar meu fim
Dich aus den Augen zu verlieren bedeutet, mein Ende zu sehen.
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Não quero ser contaminado pelo mal
Ich will nicht vom Bösen verseucht werden.
Tu és o meu remédio sobrenatural
Du bist mein übernatürliches Heilmittel.
Tu és a força em minhas fraquezas
Du bist die Stärke in meinen Schwächen,
Saber das minhas incertezas
Der Kenner meiner Unsicherheiten.
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Transfere santidade pro meu coração
Übertrage Heiligkeit in mein Herz.
Com ela é tiro e queda, o mal fica no chão
Mit ihr ist es ein Volltreffer, das Böse bleibt am Boden.
E eu prossigo para o meu alvo
Und ich gehe weiter auf mein Ziel zu.
A minha lógica é te amar
Meine Logik ist es, Dich zu lieben.
Te adorar é minha razão
Dich anzubeten ist mein Grund.
O mundo está enfermo e eu preciso me cuidar
Die Welt ist krank und ich muss auf mich achtgeben.
Mas não é o que entra que vai me contaminar
Aber es ist nicht das, was hineinkommt, das mich verunreinigen wird.
O perigo mora dentro do meu coração
Die Gefahr wohnt in meinem Herzen.
E quando sai é um veneno pra população
Und wenn sie herauskommt, ist sie ein Gift für die Bevölkerung.
Tua santidade é o antídoto pra mim
Deine Heiligkeit ist das Gegengift für mich.
Te perder de vista, é enxergar meu fim
Dich aus den Augen zu verlieren, bedeutet, mein Ende zu sehen.
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Não quero ser contaminado pelo mal
Ich will nicht vom Bösen verseucht werden.
Tu és o meu remédio sobrenatural
Du bist mein übernatürliches Heilmittel.
Tu és a força em minhas fraquezas
Du bist die Stärke in meinen Schwächen,
Saber das minhas incertezas
Der Kenner meiner Unsicherheiten.
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Transfere santidade pro meu coração
Übertrage Heiligkeit in mein Herz.
Com ela é tiro e queda, o mal fica no chão
Mit ihr ist es ein Volltreffer, das Böse bleibt am Boden.
E eu prossigo para o meu alvo
Und ich gehe weiter auf mein Ziel zu.
A minha lógica é te amar
Meine Logik ist es, Dich zu lieben.
Te adorar é minha razão
Dich anzubeten ist mein Grund.
(Dá-me santidade, dá-me santidade) dai-me santidade
(Gib mir Heiligkeit, gib mir Heiligkeit) gib mir Heiligkeit.
(Dá-me santidade, dá-me santidade) sem ela não poderei ver a rua face
(Gib mir Heiligkeit, gib mir Heiligkeit) ohne sie werde ich Dein Angesicht nicht sehen können.
(Dá-me santidade, dá-me santidade) dai-me santidade
(Gib mir Heiligkeit, gib mir Heiligkeit) gib mir Heiligkeit.
(Dá-me santidade, dá-me santidade) dai-me santidade
(Gib mir Heiligkeit, gib mir Heiligkeit) gib mir Heiligkeit.
O oouuuuuu...
O oouuuuuu...
Dá-me santidade...
Gib mir Heiligkeit...
Vem Senhor! Vem Senhor! Vem Senhor
Komm Herr! Komm Herr! Komm Herr!
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Não quero ser contaminado pelo mal
Ich will nicht vom Bösen verseucht werden.
Tu és o meu remédio sobrenatural
Du bist mein übernatürliches Heilmittel.
Tu és a força em minhas fraquezas
Du bist die Stärke in meinen Schwächen,
Saber das minhas incertezas
Der Kenner meiner Unsicherheiten.
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Transfere santidade pro meu coração
Übertrage Heiligkeit in mein Herz.
Com ela é tiro e queda, o mal fica no chão
Mit ihr ist es ein Volltreffer, das Böse bleibt am Boden.
E eu prossigo para o meu alvo
Und ich gehe weiter auf mein Ziel zu.
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Não quero ser contaminado pelo mal
Ich will nicht vom Bösen verseucht werden.
Tu és o meu remédio sobrenatural
Du bist mein übernatürliches Heilmittel.
Tu és a força em minhas fraquezas
Du bist die Stärke in meinen Schwächen,
Saber das minhas incertezas
Der Kenner meiner Unsicherheiten.
Vem me vacinar
Komm, impfe mich.
Transfere santidade pro meu coração
Übertrage Heiligkeit in mein Herz.
Com ela é tiro e queda, o mal fica no chão
Mit ihr ist es ein Volltreffer, das Böse bleibt am Boden.
E eu prossigo para o meu alvo
Und ich gehe weiter auf mein Ziel zu.
A minha lógica é te amar
Meine Logik ist es, Dich zu lieben.
Te adorar é minha razão
Dich anzubeten ist mein Grund.





Writer(s): Anderson Ricardo Freire


Attention! Feel free to leave feedback.