Anderson .Paak feat. André 3000 - Come Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anderson .Paak feat. André 3000 - Come Home




Come Home
Come Home (Возвращайся домой)
Darlin', I have to be moved from afar
Дорогая, я должен быть где-то далеко
The truth is the only thing worth holding onto anymore
Правда единственное, за что стоит держаться сейчас
(Anymore)
(Сейчас)
Untie me, let me loose from the cord
Развяжи меня, освободи меня от пут
I'm so gone, so far, I deserve more
Я так далеко, так потерян, я заслуживаю большего
(More, I deserve more)
(Больше, я заслуживаю большего)
Yeah
Да
I'm begging you (I beg)
Я тебя умоляю (Умоляю)
I'm begging you, please, come home (Please)
Я умоляю тебя, пожалуйста, вернись домой (Пожалуйста)
No one even begs anymore (Come home)
Никто уже даже не умоляет больше (Возвращайся домой)
I'm begging you (I beg)
Я умоляю тебя (Умоляю)
I'm begging you, please, come home (Please)
Я умоляю тебя, пожалуйста, вернись домой (Пожалуйста)
No one even begs anymore (Come home)
Никто уже даже не умоляет больше (Возвращайся домой)
Who should I rest blame upon
Кого я должен винить
When all of the signs are brightly drawn
Когда все знаки ясно видны
And point back to your open arms?
И указывают на твои открытые объятия?
(Point back to your open arms)
(Указывают на твои открытые объятия)
Back too soon, but I'm here for the last of support
Я вернулся слишком быстро, но я здесь, чтобы получить последнюю поддержку
No longer bound by a broken heart
Мы больше не связаны разбитым сердцем
(Bound by a broken heart)
(Связаны разбитым сердцем)
I'm begging you (I beg)
Я умоляю тебя (Умоляю)
I'm begging you, please, come home (Please)
Я умоляю тебя, пожалуйста, вернись домой (Пожалуйста)
No one even begs anymore (Come home)
Никто уже даже не умоляет больше (Возвращайся домой)
I'm begging you (I beg)
Я умоляю тебя (Умоляю)
I'm begging you, please, come home (Please)
Я умоляю тебя, пожалуйста, вернись домой (Пожалуйста)
No one even begs anymore
Никто уже даже не умоляет больше
Somewhere in a plane over water
Где-то в самолете над водой
My love, my love
Моя любовь, моя любовь
Home base, wifey turn it off before I touch down
Главный дом, женушка, выключи это, прежде чем я приземлюсь
You're all I need, all of me on my knees
Ты всё, что мне нужно, все мои колени
Normally harmony, bumblebee, hummingbird
Обычно гармония, шмель, колибри
I'm a nerd, study you
Я ботаник, изучаю тебя
What are you, WWF?
Что ты такое, WWF?
We fighting, we might need counseling
Мы ссоримся, нам, возможно, нужна консультация
Possibly more so me
Возможно, больше мне
Sounds to me frowns'll be grounds to leave
Мне кажется, хмуриться это причина для ухода
Hounds'll be looking for you before you drop a tear, apres diem
Собаки будут искать тебя, прежде чем ты проронишь слезу, apres diem
Stop pretending that I ain't him
Перестань притворяться, что я не тот самый
I ain't them, dim sum dumpling
Я не они, димсамская пельмешка
I remember when you start dyeing them silver hairs
Я помню, когда ты начала красить седые волосы
And start hiding from your age
И начала скрывать свой возраст
I ask. why? How come?
Я спрашиваю. почему? Как так?
Amazing how time can run away from us
Удивительно, как время может ускользнуть от нас
I'm no nun, you're no priest
Я не монахиня, ты не священник
But I promise, hun, you gon' see
Но я обещаю, детка, ты увидишь
A phenomenon, come with me
Феномен, пойдем со мной
Like it's Ramadan, I don't eat
Как во время Рамадана, я не ем
Like it's Comic Con, I'm a freak for you (Yeah!)
Как на Comic Con, я с ума по тебе (Да!)
I'm begging now, pretty please with cherries on top
Я умоляю сейчас, очень прошу, с вишенками сверху
Hairy wet twat
Волосатая мокрая дырочка
Harriet Tub-man, I don't give up
Харриет Табман, я не сдаюсь
And if your gut tells you to strut, then strut
И если твой внутренний голос приказывает тебе шагать, то шагай
Then I'll hail you a car, but what man won't beg?
Тогда я вызову тебе машину, но какой мужчина не станет умолять?
You know I'm nutmeg
Ты знаешь, я мускатный орех
I will show up on a lil' moped
Я приеду на маленьком мопеде
With a lil' puppy, it'll be fluffy
С маленьким щенком, он будет пушистым
You will un-toughen
Ты смягчишься
We can discuss it
Мы можем это обсудить
You know I'm suffering
Ты же знаешь, я страдаю
I do miss my friend
Я скучаю по моему другу
I don't like my fin bent up, Tilikum, well, that's ill-informed
Мне не нравится, когда мой плавник загнут, Тилликум, ну это неверно
Sweet stuff, Willa Wonk', we stuck, Billabong
Сладкая штучка, Вилла Вонка, мы застряли, Биллабонг
'Least at minumum we gon' get along
По крайней мере, мы хотя бы поладим
Peace and inner calm, geez, it's been a long
Покой и внутреннее спокойствие, боже, это было долгое
T-I-M-E, um, please, I'm feeling dumb
В-Р-Е-М-Я, э-э, пожалуйста, я чувствую себя глупым
Please, I'm feeling dumb
Пожалуйста, я чувствую себя глупым
Please, I'm feeling dumb
Пожалуйста, я чувствую себя глупым





Writer(s): andré benjamin, brandon anderson, jairus mozee


Attention! Feel free to leave feedback.