Lyrics and translation Anderson .Paak feat. BJ the Chicago Kid - Sweet Chick
Spotlight
that's
just
my
life
and
time
В
центре
внимания-это
моя
жизнь
и
время.
Okay,
I
got
me
a
sweet
bitch
Ладно,
у
меня
есть
милая
сучка.
So
I'm
headed
to
N.Y.
just
to
be
up
in
it
Так
что
я
направляюсь
в
Нью-Йорк,
просто
чтобы
быть
там.
Off
of
Riverton,
we
fuckin'
us
a
sweet
chick
Прочь
от
Ривертона,
мы
трахаем
нас,
милая
цыпочка.
She
go
vegan
on
the
weekends
Она
веганка
по
выходным.
Hell
naw,
you
shouldn't
be
eatin'
dick
Черт
возьми,
нет,
ты
не
должен
есть
член.
I
got
me
a
freak
bitch
and
she
nasty,
she
wild,
she
a
free
spirit
У
меня
есть
сумасшедшая
сука,
и
она
мерзкая,
она
дикая,
она
свободный
дух.
After
me,
she
gon'
let
the
whole
team
hit
it
После
меня
она
позволила
всей
команде
напасть.
God
damn,
why
can't
you
be
more
discreet
wit'
it?
Черт
возьми,
почему
ты
не
можешь
быть
осторожнее?
I'm
at
peace
wit'
it
Я
в
полном
покое.
Come
on,
peace,
kid
Давай,
мир,
малыш.
Yeah,
it
ain't
much,
look
Да,
это
не
так
уж
и
много,
смотри.
Okay,
got
me
a
cheap
broad
Ладно,
достал
мне
дешевую
телку.
Should
be
tippin'
but
she'll
be
puttin'
Я
должен
был
дать
тебе
чаевые,
но
она
сделает
это.
Them
dollar
bills
in
her
bra
Эти
долларовые
купюры
в
ее
лифчике.
She
be
cussin'
out
the
managers
at
restaurants
Она
ругается
с
менеджерами
в
ресторанах.
Every
time
we
go
to
dinner,
shit
is
free
of
charge
Каждый
раз,
когда
мы
идем
на
ужин,
дерьмо
бесплатно.
I
got
me
a
centerfold,
kinda
sorta
У
меня
есть
фото
в
центре,
типа
того.
But
she
poppin'
on
the
Insta
though
Но
она
трясется
над
Инста.
She
gon'
have
a
million
followers
by
the
winter
time
У
нее
будет
миллион
последователей
к
зиме.
After
that
she'll
be
somebody
that
I
used
to
know
После
этого
она
станет
той,
кого
я
знал
раньше.
I
had
to
let
her
go,
you
know?
Я
должен
был
отпустить
ее,
понимаешь?
Had
a
Xan
hoe
У
меня
была
шлюшка
Ксан.
She
be
mumblin',
ain't
it
hard
to
understand
though
Она
бормочет,
разве
это
не
трудно
понять?
She
in
love
with
all
the
trappers
from
Atlanta
Она
влюблена
во
всех
охотников
из
Атланты.
Introduced
her
to
T.I.
and
that
was
last
time
I
had
her
Я
познакомил
ее
с
T.
I.
И
это
был
последний
раз,
когда
она
была
у
меня.
Got
a
skater
bitch
У
меня
есть
скейтерская
сучка.
She
a
gamer
gotta
take
her
to
arcades
and
shit
Она
геймер
должен
взять
ее
в
аркады
и
дерьмо.
She'll
be
watchin'
Anime
while
I'm
layin'
dick
Она
будет
смотреть
аниме,
пока
я
лежу
на
члене.
Wanna
go
to
Comic
Con?
I'm
like,
"Come
down
a
bit"
Хочешь
пойти
в
Комик-Кон?
я
типа:"давай
немного".
On
my
gangsta
shit,
uhh
На
моем
гангстерском
дерьме.
Speakin'
of
which,
got
a
gangsta
boo
Говорю
о
том,
что
у
меня
есть
гангстер
бу.
Man,
her
mama
and
her
grandmomma
a
gangsta
too
Чувак,
ее
мама
и
ее
бабушка
тоже
гангстер.
With
the
drama
keep
the
llama
in
the
daisy
dukes
С
помощью
драмы
держите
ламу
в
Дейзи
Дьюкс.
Yeah,
the
five
shot
she'll
take
it
to
the
party
Да,
пять
выстрелов
она
возьмет
на
вечеринку.
She
gon'
shoot
up
the
room?
Она
будет
стрелять
по
комнате?
(Fuck
outta
here,
nigga,
run
ya
shit)
(Убирайся
отсюда,
ниггер,
убегай!)
Oooh,
got
a
lazy
bitch
У-у,
у
меня
ленивая
сучка.
Oh,
I'ma
do
it
tomorrow,
tomorrow
came
and
went
О,
я
сделаю
это
завтра,
завтра
приходи
и
уходи.
Ain't
no
fuckin'
at
the
crib,
it's
probably
dirty
as
shit
Ни
ХУИНа
в
хате
нет,
наверное,
грязно,
как
дерьмо.
How
you
runnin'
outta
breath
when
you
ridin'
the
dick?
Как
ты
перестаешь
дышать,
когда
едешь
на
х**?
Hoe,
oh
nah,
nah,
nah
Блядь,
о,
Нет,
нет,
нет.
You
gotta
get
the
fuck
up
off
me
right
now
Ты
должен
отвалить
от
меня
прямо
сейчас.
Oh,
baby,
I
been
thinkin'
'bout
what
О,
детка,
я
думал
о
том,
что
...
I
gotta
do
all
day
and
I'm
fuckin'
tired,
Wilma
tired
Я
должен
делать
это
весь
день,
и
я
чертовски
устал,
Уилма
устал.
Okay,
I
got
it
Ладно,
я
понял.
Got
a
cougar
bitch
У
меня
есть
Пума,
сука.
We
be
fuckin'
in
the
back
of
Subaru's
and
shit
Мы
трахаемся
на
заднем
сидении
Субару
и
все
такое.
I
would
love
to
spend
the
night,
there's
Я
бы
с
удовольствием
провел
эту
ночь.
Always
food
in
the
fridge
Всегда
еда
в
холодильнике.
She
be
knowin'
what
she
likin'
and
what
to
do
wit'
it
Она
знает,
что
ей
нравится,
и
что
ей
делать.
Uh,
throwin'
me
around,
wasn't
used
to
it
О,
бросать
меня,
я
не
привык
к
этому.
Gotta
tell
my
bigger
homie
how
abusive
she
is
Я
должен
сказать
своему
братишке,
насколько
она
жестока.
Nigga,
no
one
would
believe
me,
they
like
Ниггер,
никто
мне
не
поверит,
им
нравится.
"You
just
a
bitch"
"Ты
просто
стерва".
Had
to
buy
surveillance
cameras
to
get
proof
of
it
Пришлось
купить
камеры
слежения,
чтобы
получить
доказательства.
I'm
suin'
you,
bitch!
Я
подаю
на
тебя
в
суд,
сука!
But
I
got
a
fat
ass
one
from
Chicago
Но
у
меня
толстая
задница
из
Чикаго.
She
said
she
lowkey
but
everybody
know
Она
сказала,
что
она
слабак,
но
все
знают.
Bitch
is
from
heaven,
mattress
on
the
floor
Сучка
с
небес,
матрац
на
полу.
Invite
her
to
the
crib,
show
her
how
I
live
Пригласи
ее
в
кроватку,
покажи,
как
я
живу.
But
she
bossin'
roaches,
no
Но
она
правит
тараканами,
нет.
Next
stop
Ohio
Следующая
остановка
Огайо.
Her
mom's
shoppin'
these
parts
of
Mexico
Ее
мама
покупает
эти
части
Мексики.
She
demand
the
D
before
and
after
show
Она
требует
D
до
и
после
шоу.
These
are
the
ups
and
downs
when
we're
in
love
Это
взлеты
и
падения,
когда
мы
влюблены.
Spotlight
that's
just
my
life
and
time
В
центре
внимания-это
моя
жизнь
и
время.
Yeah,
baby,
baby,
yeah
Да,
детка,
детка,
да.
Oh,
darlin',
oooh
О,
дорогая,
о-о
...
Darlin',
darlin',
darlin',
darlin'
Дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая.
Shit,
yes,
Lord
ЧЕРТ,
Да,
боже!
Spotlight
that's
just
my
life
and
time
В
центре
внимания-это
моя
жизнь
и
время.
I
got
it,
uh
У
меня
есть
...
Got
a
yogi
bitch
and
she
natural
У
меня
есть
сука
йоги,
и
она
натуральная.
She
hate
to
wear
deodorant
Она
ненавидит
носить
дезодорант.
And
she
bashful
if
she
come
up
out
И
она
застенчива,
если
она
выйдет.
Those
clothes
she
in
В
этой
одежде
она
...
You
got
a
what,
my
nigga?
У
тебя
есть
что,
мой
ниггер?
You
got-you
got
a
what?
У
тебя
есть-у
тебя
есть
что?
Oh,
your
bitch
is
flexible?
О,
твоя
сучка
гибка?
No,
no-no-no-no
Нет,
нет-нет-нет-нет.
You
like
yogi
bitches
now?
Fuck
that!
Тебе
нравятся
сучки
йоги?
к
черту
это!
How'd
you
get
in
here?
Chill
Как
ты
сюда
попал?
расслабься!
Let's
see
if
your
bitch
could
dodge
these
bullets,
nigga
Давай
посмотрим,
сможет
ли
твоя
сучка
увернуться
от
этих
пуль,
ниггер.
My
nigga,
you
know
what?
Мой
ниггер,
знаешь
что?
Get
the
fuck,
wait,
you
fuckin'
wit'
a
bitch..
Давай,
блядь,
подожди,
ты,
блядь,
с
** ка,
сука.
Don't
talk...
Не
говори...
That
don't
shave
her
under
arms?
Это
не
бреет
ее
под
руками?
You
know
what?
You
gon'
run
that
under
arm
hair
bitch
Знаешь
что?
ты
будешь
держать
это
под
рукой,
сука
с
волосами.
Bitches
in
the
hood
need
that
for
edges
Сучкам
в
капюшоне
нужно,
что
за
края.
Put
the
gun
down,
yo!
Опусти
пистолет,
йоу!
What
else
you
got
in
your
bag,
bitch?
Что
еще
у
тебя
в
сумке,
сука?
Come
up
off
that
Оторвись
от
этого!
Shut
the
fuck
up,
nigga
Заткнись
нахуй,
ниггер!
You
know
what,
come
up
off
your
Ты
знаешь,
что,
поднимись
со
своего
...
Cha-you
know
what?
I
fuckin'
loved
you,
nigga
Ча-знаешь
что?
я,
блядь,
любил
тебя,
ниггер.
Your
bitch
is
makin'
me-you
know
what,
bitch?
Твоя
сучка
заставляет
меня
- знаешь
что,
сучка?
She
'bout
to
die
first,
fuck
that
Она
умрет
первой,
к
черту
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SYLVESTER JORDAN JR., MELVIN HENDERSON, BRANDON PAAK ANDERSON, BRYAN SLEDGE, TIA MYRIE
Album
Oxnard
date of release
15-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.