Lyrics and translation Anderson .Paak feat. BJ the Chicago Kid - Sweet Chick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Chick
Сладкая цыпочка
Spotlight
that's
just
my
life
and
time
В
центре
внимания
— моя
жизнь
Okay,
I
got
me
a
sweet
bitch
Ладно,
у
меня
есть
сладкая
цыпочка
So
I'm
headed
to
N.Y.
just
to
be
up
in
it
Так
что
я
еду
в
Нью-Йорк,
чтобы
быть
с
ней
Off
of
Riverton,
we
fuckin'
us
a
sweet
chick
Рядом
с
Ривертоном,
мы
трахаем
сладкую
цыпочку
She
go
vegan
on
the
weekends
По
выходным
она
веган
Hell
naw,
you
shouldn't
be
eatin'
dick
Черт
возьми,
тебе
не
стоит
есть
член
I
got
me
a
freak
bitch
and
she
nasty,
she
wild,
she
a
free
spirit
У
меня
есть
чокнутая
цыпочка,
и
она
грязная,
дикая,
свободный
дух
After
me,
she
gon'
let
the
whole
team
hit
it
После
меня
она
даст
всей
команде
God
damn,
why
can't
you
be
more
discreet
wit'
it?
Черт
возьми,
почему
ты
не
можешь
быть
поскромнее?
I'm
at
peace
wit'
it
Я
смирился
с
этим
Come
on,
peace,
kid
Да
ладно,
малышка,
мир
Yeah,
it
ain't
much,
look
Да,
это
не
сложно,
смотри
Okay,
got
me
a
cheap
broad
Ладно,
у
меня
есть
дешевая
телка
Should
be
tippin'
but
she'll
be
puttin'
Надо
бы
давать
чаевые,
но
она
прячет
Them
dollar
bills
in
her
bra
Долларовые
купюры
в
свой
лифчик
She
be
cussin'
out
the
managers
at
restaurants
Она
ругается
с
менеджерами
в
ресторанах
Every
time
we
go
to
dinner,
shit
is
free
of
charge
Каждый
раз,
когда
мы
идем
ужинать,
все
бесплатно
I
got
me
a
centerfold,
kinda
sorta
У
меня
есть
девушка
с
обложки,
вроде
как
But
she
poppin'
on
the
Insta
though
Но
она
популярна
в
Инстаграме
She
gon'
have
a
million
followers
by
the
winter
time
К
зиме
у
нее
будет
миллион
подписчиков
After
that
she'll
be
somebody
that
I
used
to
know
После
этого
она
станет
той,
кого
я
когда-то
знал
I
had
to
let
her
go,
you
know?
Мне
пришлось
отпустить
ее,
понимаешь?
Had
a
Xan
hoe
Была
телка
под
ксанаксом
She
be
mumblin',
ain't
it
hard
to
understand
though
Она
бормочет,
разве
ее
трудно
понять?
She
in
love
with
all
the
trappers
from
Atlanta
Она
влюблена
во
всех
рэперов
из
Атланты
Introduced
her
to
T.I.
and
that
was
last
time
I
had
her
Познакомил
ее
с
T.I.,
и
это
был
последний
раз,
когда
я
ее
видел
Got
a
skater
bitch
Есть
девчонка-скейтерша
She
a
gamer
gotta
take
her
to
arcades
and
shit
Она
геймерша,
надо
водить
ее
в
игровые
автоматы
и
все
такое
She'll
be
watchin'
Anime
while
I'm
layin'
dick
Она
будет
смотреть
аниме,
пока
я
ее
трахаю
Wanna
go
to
Comic
Con?
I'm
like,
"Come
down
a
bit"
Хочет
пойти
на
Comic
Con?
Я
такой:
"Сбавь
обороты"
On
my
gangsta
shit,
uhh
На
своей
гангстерской
волне,
ух
Speakin'
of
which,
got
a
gangsta
boo
Кстати
говоря,
есть
гангстерская
детка
Man,
her
mama
and
her
grandmomma
a
gangsta
too
Чувак,
ее
мама
и
бабушка
тоже
гангстерши
With
the
drama
keep
the
llama
in
the
daisy
dukes
С
драмой,
держит
пушку
в
коротких
шортах
Yeah,
the
five
shot
she'll
take
it
to
the
party
Да,
пятизарядный,
она
возьмет
его
на
вечеринку
She
gon'
shoot
up
the
room?
Она
собирается
расстрелять
комнату?
(Fuck
outta
here,
nigga,
run
ya
shit)
(Вали
отсюда,
ниггер,
делай
свои
дела)
Oooh,
got
a
lazy
bitch
О-о,
есть
ленивая
сучка
Oh,
I'ma
do
it
tomorrow,
tomorrow
came
and
went
О,
я
сделаю
это
завтра,
завтра
наступило
и
прошло
Ain't
no
fuckin'
at
the
crib,
it's
probably
dirty
as
shit
Никакого
секса
в
хате,
там,
наверное,
грязно,
как
в
свинарнике
How
you
runnin'
outta
breath
when
you
ridin'
the
dick?
Как
ты
запыхалась,
когда
скачешь
на
члене?
Hoe,
oh
nah,
nah,
nah
Шлюха,
о
нет,
нет,
нет
You
gotta
get
the
fuck
up
off
me
right
now
Ты
должна
сейчас
же
слезть
с
меня
Oh,
baby,
I
been
thinkin'
'bout
what
О,
детка,
я
весь
день
думал
о
том,
I
gotta
do
all
day
and
I'm
fuckin'
tired,
Wilma
tired
Что
мне
нужно
сделать,
и
я
чертовски
устал,
как
Вильма
Okay,
I
got
it
Ладно,
понял
Got
a
cougar
bitch
Есть
телка
постарше
We
be
fuckin'
in
the
back
of
Subaru's
and
shit
Мы
трахаемся
на
заднем
сиденье
Субару
и
все
такое
I
would
love
to
spend
the
night,
there's
Я
бы
с
удовольствием
остался
на
ночь,
там
Always
food
in
the
fridge
Всегда
есть
еда
в
холодильнике
She
be
knowin'
what
she
likin'
and
what
to
do
wit'
it
Она
знает,
что
ей
нравится
и
что
с
этим
делать
Uh,
throwin'
me
around,
wasn't
used
to
it
Э-э,
швыряет
меня,
я
не
привык
к
этому
Gotta
tell
my
bigger
homie
how
abusive
she
is
Надо
рассказать
своему
старшему
корешу,
какая
она
жестокая
Nigga,
no
one
would
believe
me,
they
like
Ниггер,
никто
мне
не
поверит,
они
такие:
"You
just
a
bitch"
"Ты
просто
сучка"
Had
to
buy
surveillance
cameras
to
get
proof
of
it
Пришлось
купить
камеры
наблюдения,
чтобы
получить
доказательства
I'm
suin'
you,
bitch!
Я
подаю
на
тебя
в
суд,
сука!
But
I
got
a
fat
ass
one
from
Chicago
Но
у
меня
есть
толстозадая
из
Чикаго
She
said
she
lowkey
but
everybody
know
Она
говорит,
что
скромная,
но
все
знают
Bitch
is
from
heaven,
mattress
on
the
floor
Сучка
из
рая,
матрас
на
полу
Invite
her
to
the
crib,
show
her
how
I
live
Приглашаю
ее
в
хату,
показываю,
как
я
живу
But
she
bossin'
roaches,
no
Но
она
командует
тараканами,
нет
Next
stop
Ohio
Следующая
остановка
Огайо
Her
mom's
shoppin'
these
parts
of
Mexico
Ее
мама
закупается
в
этих
районах
Мексики
She
demand
the
D
before
and
after
show
Она
требует
член
до
и
после
шоу
These
are
the
ups
and
downs
when
we're
in
love
Это
взлеты
и
падения,
когда
мы
влюблены
Spotlight
that's
just
my
life
and
time
В
центре
внимания
— моя
жизнь
Yeah,
baby,
baby,
yeah
Да,
детка,
детка,
да
Oh,
darlin',
oooh
О,
дорогая,
о-о
Darlin',
darlin',
darlin',
darlin'
Дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая
Shit,
yes,
Lord
Черт,
да,
Господи
Spotlight
that's
just
my
life
and
time
В
центре
внимания
— моя
жизнь
Got
a
yogi
bitch
and
she
natural
Есть
девчонка-йог,
и
она
вся
натуральная
She
hate
to
wear
deodorant
Она
ненавидит
дезодорант
And
she
bashful
if
she
come
up
out
И
она
стесняется,
если
снимает
Those
clothes
she
in
Ту
одежду,
в
которой
она
You
got
a
what,
my
nigga?
У
тебя
что,
мой
нигга?
You
got-you
got
a
what?
У
тебя
что-что?
Oh,
your
bitch
is
flexible?
О,
твоя
сучка
гибкая?
No,
no-no-no-no
Нет,
нет-нет-нет-нет
You
like
yogi
bitches
now?
Fuck
that!
Тебе
теперь
нравятся
йогини?
Да
пошло
оно!
How'd
you
get
in
here?
Chill
Как
ты
сюда
попал?
Остынь
Let's
see
if
your
bitch
could
dodge
these
bullets,
nigga
Посмотрим,
сможет
ли
твоя
сучка
увернуться
от
этих
пуль,
ниггер
My
nigga,
you
know
what?
Мой
нигга,
знаешь
что?
Get
the
fuck,
wait,
you
fuckin'
wit'
a
bitch..
Вали,
погоди,
ты
трахаешься
с
сучкой...
Don't
talk...
Не
говори...
That
don't
shave
her
under
arms?
Которая
не
бреет
подмышки?
You
know
what?
You
gon'
run
that
under
arm
hair
bitch
Знаешь
что?
Ты
будешь
драть
эту
волосатую
подмышками
сучку
Bitches
in
the
hood
need
that
for
edges
Сучкам
в
гетто
это
нужно
для
причесок
Put
the
gun
down,
yo!
Опусти
пушку,
йо!
What
else
you
got
in
your
bag,
bitch?
Что
еще
у
тебя
в
сумке,
сучка?
Come
up
off
that
Давай,
выкладывай
Shut
the
fuck
up,
nigga
Заткнись,
ниггер
You
know
what,
come
up
off
your
Знаешь
что,
давай,
снимай
свою...
Cha-you
know
what?
I
fuckin'
loved
you,
nigga
Ты...
знаешь
что?
Я,
блин,
любил
тебя,
ниггер
Your
bitch
is
makin'
me-you
know
what,
bitch?
Твоя
сучка
заставляет
меня...
знаешь
что,
сучка?
She
'bout
to
die
first,
fuck
that
Она
сдохнет
первой,
вот
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SYLVESTER JORDAN JR., MELVIN HENDERSON, BRANDON PAAK ANDERSON, BRYAN SLEDGE, TIA MYRIE
Album
Oxnard
date of release
15-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.