Lyrics and translation Anderson .Paak feat. Busta Rhymes - Bubblin (feat. Busta Rhymes) - Remix
Look
at
you
go,
okay,
you
bubblin'
Посмотри,
как
ты
идешь,
ладно,
ты
пузыришься.
Look,
go,
go,
look
at
you
go
Смотри,
иди,
иди,
смотри,
как
ты
идешь.
Okay,
you
bubblin',
look
Ладно,
ты
кипятишься,
смотри.
Yeah,
one
in
the
hand,
one
in
the
bag,
bubblin'
Да,
один
в
руке,
другой
в
сумке,
пузырится.
Look
at
the
cash,
look
at
the
cash
comin'
in
Посмотри
на
наличные,
посмотри
на
поступающие
деньги.
Come
get
your
mans,
this
lil'
nigga
buggin'
me
Давай,
забирай
своих
парней,
этот
маленький
ниггер
достал
меня.
Just
leave
the
bag,
quit
all
that
jaw-jackery
Просто
оставь
сумку,
прекрати
все
эти
кривляния.
Don't
even
pass
me
that,
I
don't
want
none
of
it
(yeah)
Даже
не
передавай
мне
это,
я
ничего
из
этого
не
хочу
(да).
These
niggas
mad
about
it,
had
enough
of
it
Эти
ниггеры
без
ума
от
этого,
с
них
хватит
Woah,
watch
what
you
sayin',
all
that
poppin'
and
shakin'
Ого,
следи
за
тем,
что
говоришь,
за
всем
этим
хлопаньем
и
тряской.
Got
me
hot
as
a
laser,
my
posse
deep
and
irate
Я
раскалился,
как
лазер,
мой
отряд
был
глубок
и
разгневан.
And
we
act
a
fool
for
the
paper,
had
a
dream
and
I
made
it
И
мы
валяем
дурака
из-за
газеты,
у
меня
была
мечта,
и
я
ее
осуществил.
El
Camino
on
Dayton's,
Vintage
Guess
over
Bape
Эль
Камино
на
Дейтоне,
винтажная
догадка
над
Бейпом
Put
the
bread
on
me,
bitch,
bitch,
you
bet
I'ma
bank
it
Положи
на
меня
хлеб,
сука,
сука,
Держи
пари,
что
я
положу
его
в
банк.
Piggy
flat
in
a
blanket,
I
might
just
roll
out
today
Поросенок,
завернутый
в
одеяло,
я
мог
бы
просто
выкатиться
сегодня.
I
might
just
roll
out
to
Vegas,
head
back
to
my
old
ways
Я
мог
бы
просто
съездить
в
Вегас
и
вернуться
к
своим
старым
привычкам.
Cop
a
room
full
of
Asian
hoes
and
do
blow
all
day
Коп
в
комнате
полной
азиатских
мотыг
и
делает
минет
весь
день
Look
at
me,
baby,
look
at
me,
baby
Посмотри
на
меня,
детка,
посмотри
на
меня,
детка.
Don't
I
look
like
a
million?
I'm
'bout
to
clean
out
the
safe
Разве
я
не
выгляжу
на
миллион?
-я
собираюсь
вычистить
сейф.
D-don't
I
look
like
somebody
that
just
be
bodyin'
everything?
Разве
я
не
похож
на
кого-то,
кто
просто
хочет
все
испортить?
All
that
talkin'
is
great,
but
I
don't
be
talkin',
I
air
it
out
Все
эти
разговоры
великолепны,
но
я
не
болтаю,
я
выдыхаю
их.
All
the
problems
have
gotten
easy
to
bury
Все
проблемы
легко
похоронить.
I'd
rather
drown
them
in
Hendrick's,
I'd
rather
kiss
on
my
Mary
Я
бы
лучше
утопил
их
в
Хендрике,
я
бы
лучше
поцеловал
свою
Мэри.
I
been
broker
way
longer
than
I
been
rich,
so
until
it
levels
out
Я
был
брокером
гораздо
дольше,
чем
был
богат,
так
что
пока
все
не
выровняется
I'ma
take
your
mama
to
the
Marriott
and
wear
it
out
Я
отвезу
твою
маму
в
"Мариотт"
и
вымотаю
ее.
Took
me
so
long
to
get
it,
gonna
spread
it
out
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
получить
его,
я
собираюсь
его
распространить.
Let
'em
know
all
about
me
when
I'm
dead
and
gone
Пусть
все
узнают
обо
мне,
когда
я
умру.
One
in
the
hand,
one
in
the
bag,
bubblin'
(look
at
you
go)
Один
в
руке,
другой
в
сумке,
пузырящийся
(Смотри,
Как
ты
идешь).
One
in
the
hand,
one
in
the
bag,
bubblin'
(look
at
you
go)
Один
в
руке,
другой
в
сумке,
пузырящийся
(Смотри,
Как
ты
идешь).
Look
at
the
cash,
look
at
the
cash
bubblin'
(okay,
you
bubblin')
Посмотри
на
деньги,
посмотри
на
деньги,
которые
пузырятся
(ладно,
ты
пузыришься).
Look
at
the
cash
(look)
Посмотри
на
деньги
(посмотри).
Bubblin'
(go)
Пузырясь
(вперед),
One
in
the
hand
(look),
one
in
the
hand
(go)
один
в
руке
(Смотри),
один
в
руке
(вперед).
One
in
the
hand,
one
in
the
bag,
bubblin'
(look
at
you
go)
Один
в
руке,
другой
в
сумке,
пузырящийся
(Смотри,
Как
ты
идешь).
Look
at
the
cash,
look
at
the
cash
bubblin'
(okay,
you
bubblin')
Посмотри
на
деньги,
посмотри
на
деньги,
которые
пузырятся
(ладно,
ты
пузыришься).
Look
at
the
cash
(look)
Посмотри
на
деньги
(посмотри).
Yo,
Anderson
.Paak,
Busta
Rhymes!
Йоу,
Андерсон,
Паак,
Баста
Раймс!
Every
time
I
come
I
hit
a
nigga
in
the
middle
Каждый
раз
когда
я
кончаю
я
бью
ниггера
посередине
Hit
a
nigga
high,
hit
a
nigga
low
(Aye!)
Ударь
ниггера
высоко,
ударь
ниггера
низко
(Эй!)
And
as
I
fuck
it
up
a
little
more
И
когда
я
все
испорчу
еще
немного
Kill
'em
and
I
get
'em
Убей
их,
и
я
доберусь
до
них.
And
they
whine
when
they
hit
the
floor
(Yeah!)
И
они
скулят,
когда
падают
на
пол
(да!).
And
while
I'm
guzzlin'
a
little
bit
of
yack
'cause
the
И
пока
я
жру
немного
яка,
потому
что
...
Spot
bubblin'
my
nigga,
where
the
dough?
(Where
it
at?!)
Пятно
пузырится,
мой
ниггер,
где
бабло?
(где
оно?!)
Now
put
the
motherfucking
money
in
the
bag
А
теперь
клади
эти
гребаные
деньги
в
сумку
Hurry
up
my
nigga
right
now,
gotta
go
Поторопи
моего
ниггера
прямо
сейчас,
я
должен
идти.
So
much
truth
in
the
nigga
head
Так
много
правды
в
голове
ниггера
Like
the
water
gonna
pop
Как
будто
вода
вот
вот
лопнет
Boilin'
and
bubblin'
and
its
takin'
everything
I
got
Кипит
и
булькает,
и
это
забирает
все,
что
у
меня
есть.
I
got
a
boy
and
he
strugglin'
no
matter
how
they
wanna
pop
У
меня
есть
мальчик,
и
он
борется,
как
бы
они
ни
хотели
попрыгать.
Boy
we
be
husslin'
and
try
to
make
a
nigga
stop
Парень,
мы
будем
хусслинить
и
попытаемся
заставить
ниггера
остановиться.
We
huntin'
and
then
moshin'
and
then
Мы
охотимся,
а
потом
мошимся,
а
потом
...
Messin'
and
then
we
beat
him
in
the
head
Мы
били
его
по
голове,
'Til
we
got
him
tumblin'
and
shufflin'
and
mumblin'
and
tusslin'
пока
он
не
начал
кувыркаться,
шаркать,
мямлить
и
драться.
And
have
a
hard
time
recoverin'
И
тебе
будет
трудно
прийти
в
себя.
Back
for
more
than
truce
(ay
ay
ay)
Вернулся
за
чем-то
большим,
чем
перемирие
(ай-ай-ай).
One's
in
the
air,
everybody
better
put
'em
up
Один
в
воздухе,
всем
лучше
поднять
его.
Everybody
better
get
to
the
back
Всем
лучше
отойти
назад.
Stack
money,
nigga
get
it
up
Складывай
деньги,
ниггер,
поднимай
их.
Know
what
I
mean
Понимаешь,
о
чем
я?
Every
time
we
pull
up
niggas
wilin'
on
the
scene
Каждый
раз,
когда
мы
подъезжаем,
ниггеры
появляются
на
сцене.
Step
back,
look
jack,
fuck
around
and
make
a
nigga
Шаг
назад,
смотри,
Джек,
трахнись
и
сделай
ниггера.
Black
back
till
you
sound
like
a
fiend
Черная
спина,
пока
ты
не
заговоришь,
как
дьявол.
Any
time
that
I
come
and
I
get
up
in
the
buildin'
В
любое
время,
когда
я
прихожу
и
поднимаюсь
в
здание.
Niggas
already
know
there's
gonna
be
a
killin'
Ниггеры
уже
знают,
что
будет
убийство.
And
I
give
you
more,
hit
'em
with
the
raw
И
я
даю
тебе
больше,
бей
их
сырым.
Uncut
pure
raw
coke,
that'll
keep
a
nigga
shiverin'
Неразрезанный
чистый
сырой
Кокс,
от
которого
ниггер
будет
дрожать.
See
me
I
don't
give
a
damn
Посмотри
на
меня
мне
плевать
When
I
smoke
this
gurkah
Когда
я
курю
эту
гурку
Bitches
they
be
fightin'
and
be
bickerin'
Суки,
они
дерутся
и
ссорятся.
Niggas
know
to
give
it
up
Ниггеры
знают
что
нужно
сдаваться
And
nothing
to
question,
better
believe
we
be
deliverin'
И
нечего
сомневаться,
лучше
поверь,
что
мы
доставляем
товар.
"Get
over
here
and
empty
your
pockets."
"Иди
сюда
и
опустоши
свои
карманы
"You're
my
prisoner—you
do
what
I
tell
you
to
do—get
over
here."
"Ты
мой
пленник-ты
делаешь
то,
что
я
тебе
говорю-иди
сюда".
"Haha,
he's
gonna
get
nasty
about
it!"
"Ха-ха,
он
будет
злиться
из-за
этого!"
"Fuckin'
bitch!"
"Чертова
сука!"
"Frank!
Cool
it,
huh?"
"Фрэнк,
остынь,
а?"
"Stay
the
fuck
outta
this!"
"Держись
подальше
от
этого!"
One
in
the
hand,
one
in
the
bag,
bubblin'
(look
at
you
go)
Один
в
руке,
другой
в
сумке,
пузырящийся
(Смотри,
Как
ты
идешь).
One
in
the
hand,
one
in
the
bag,
bubblin'
(look
at
you
go)
Один
в
руке,
другой
в
сумке,
пузырящийся
(Смотри,
Как
ты
идешь).
Look
at
the
cash,
look
at
the
cash
bubblin'
(okay,
you
bubblin')
Посмотри
на
деньги,
посмотри
на
деньги,
которые
пузырятся
(ладно,
ты
пузыришься).
Look
at
the
cash
(look)
Посмотри
на
деньги
(посмотри).
Bubblin'
(go)
Пузырится
(вперед!)
One
in
the
hand
(look),
one
in
the
hand
(go)
Один
в
руке
(Смотри),
один
в
руке
(Иди).
One
in
the
hand,
one
in
the
bag,
bubblin'
(look
at
you
go)
Один
в
руке,
другой
в
сумке,
пузырящийся
(Смотри,
Как
ты
идешь).
Look
at
the
cash,
look
at
the
cash,
bubblin'
(okay,
you
bubblin')
Посмотри
на
наличные,
посмотри
на
наличные,
они
пузырятся
(ладно,
ты
пузыришься).
Look
at
the
cash
(look)
Посмотри
на
деньги
(посмотри).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orlando Jahlil Tucker, Anderson Brandon, Anthony Markeith Reid, Dwayne A. Abernathy
Attention! Feel free to leave feedback.