Lyrics and translation Anderson .Paak feat. Norelle - Headlow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
lady
is
giving
head
Эта
девушка
делает
минет
On
i95,
at
the
turn
На
I-95,
на
повороте
I
ever
tell
you
'bout
the
time
I
Я
когда-нибудь
рассказывал
тебе
о
том
случае,
когда
я
Drivin'
down
the
I-9?
Ехал
по
I-9?
Lady
in
the
passenger,
smokin'
on
La-La
Девушка
на
пассажирском
сиденье,
курит
травку
Put
your
blunt
up
in
the
ash
tray
Положи
свой
косяк
в
пепельницу
And
get
your
hair
up
out
the
way
И
убери
волосы
с
лица
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Me
and
little
Joonie
sittin'
in
a
movie
Мы
с
малышкой
Джуни
сидим
в
кино
Soon
as
the
lights
out
Как
только
гаснет
свет
She
gon'
pull
the
pipe
out
Она
достает
трубку
She
don't
want
no
popcorn
Ей
не
нужен
попкорн
She
just
want
her
mouth
on
me
Она
просто
хочет
взять
меня
в
рот
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Ooh,
she
pulls
my
coat
and
so
Ох,
она
тянет
меня
за
пальто,
и
поэтому
I
have
to
slow
it
down,
do
it
simple
Мне
приходится
сбавить
обороты,
делать
это
нежно
She
says
pull
over,
uh
oh,
I
slow
it
down
Она
говорит:
"Остановись",
ух,
я
сбавляю
скорость
Do
it
simple
Делаю
это
нежно
My
windows
foggin'
up,
I
see
them
watchin'
us
Мои
окна
запотевают,
я
вижу,
как
они
смотрят
на
нас
We're
almost
home,
better
keep
your
headlow
Мы
почти
дома,
лучше
держи
голову
опущенной
Better
keep
your
headlow
Лучше
держи
голову
опущенной
I
ever
tell
you
'bout
the
time
when
I
Я
когда-нибудь
рассказывал
тебе
о
том
случае,
когда
я
Runnin'
down
the
9 mile?
Мчался
по
9-й
миле?
Lady
with
the
Puma
sneaks
Девушка
в
кроссовках
Puma
Sit
up
on
me,
head
top
Садится
на
меня
сверху
Rippin'
locks
with
the
right
bomb
Срывает
замки
с
правильной
бомбой
Hey,
don't
stop,
baby,
keep
goin'
Эй,
не
останавливайся,
детка,
продолжай
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Tears
fallin'
down
my
left
cheek
Слезы
катятся
по
моей
левой
щеке
Baby
hit
the
nerve
like
a
Pepsi
Детка,
бьешь
по
нервам,
как
Пепси
You
can't
breathe
when
I'm
d%ck
deep
Ты
не
можешь
дышать,
когда
я
глубоко
внутри
I
take
it
out
but
you
just
wanna
finish
me
Я
вытаскиваю
его,
но
ты
просто
хочешь
закончить
со
мной
Everywhere
we
go,
we
make
a
scene
Куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
устраиваем
сцену
We
hit
it
long,
long
as
you
keep
Мы
занимаемся
этим
долго,
пока
ты
продолжаешь
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Just
keep
your
headlow
Просто
держи
голову
опущенной
Ooh,
she
pulls
my
coat
and
Ох,
она
тянет
меня
за
пальто,
и
Do
I
have
to
slow
it
down,
do
it
simple
Мне
приходится
сбавлять
обороты,
делать
это
нежно
She
says
pull
over,
uh
oh,
I
slow
it
down
Она
говорит:
"Остановись",
ух,
я
сбавляю
скорость
Do
it
simple
Делаю
это
нежно
My
windows
foggin'
up,
I
see
them
watchin'
us
Мои
окна
запотевают,
я
вижу,
как
они
смотрят
на
нас
We're
almost
home,
better
keep
your
headlow
Мы
почти
дома,
лучше
держи
голову
опущенной
Better
keep
your
headlow
Лучше
держи
голову
опущенной
She
pulls
my
coat
and
so
I
have
to
slow
it
down
Она
тянет
меня
за
пальто,
и
поэтому
мне
приходится
сбавлять
обороты
Do
it
simple
Делаю
это
нежно
She
says
pull
over,
uh
oh,
I
slow
it
down
Она
говорит:
"Остановись",
ух,
я
сбавляю
скорость
Do
it
simple
Делаю
это
нежно
My
windows
foggin'
up,
I
see
them
watchin'
us
Мои
окна
запотевают,
я
вижу,
как
они
смотрят
на
нас
We're
almost
home...
Мы
почти
дома...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): brandon anderson, jose rios, kadhja bonet, michael redict, ron avant
Album
Oxnard
date of release
15-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.