Lyrics and translation Anderson .Paak feat. Rapsody - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
all
the
kissin',
the
touchin',
the
bitin',
the
tuggin'
Со
всеми
этими
поцелуями,
прикосновениями,
покусываниями,
потягиваниями
You
know,
you
know
I
love
what
you
do
Ты
знаешь,
знаешь,
я
люблю
то,
что
ты
делаешь
(You
know
I
know
I
love
what
you
do)
(Ты
знаешь,
я
знаю,
что
люблю
то,
что
ты
делаешь)
And
all
the
spittin',
the
cursin',
the
fightin'
and
fussin'
И
со
всеми
этими
плевками,
руганью,
ссорами
и
скандалами
You
know
I'm
only
fuckin'
with
you
Ты
знаешь,
я
только
с
тобой
играюсь
(I
bet
you
I
was
only
thinkin'
if
I)
(Спорю,
я
только
думал,
смогу
ли
я)
If
I
could,
I'd
take
you
everywhere
Если
бы
мог,
я
бы
брал
тебя
везде
с
собой
But
you
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Но
ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать
(You
know
I
can't
do
nothin'
with
you)
(Ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать)
You
know
I
never
looked
as
good
as
I
do,
and
it's
the
truth
Знаешь,
я
никогда
не
выглядел
так
хорошо,
как
сейчас,
и
это
правда
No
bullshit,
I'm
nothin'
without
you
Без
херни,
я
ничто
без
тебя
Say,
I
should
take
this
heart
and
pawn
it
at
the
auction
Говорят,
я
должен
взять
это
сердце
и
заложить
его
на
аукционе
I
don't
need
it,
I'mma
slay
this
bitch
and
take
ya
shoppin'
Оно
мне
не
нужно,
я
порву
эту
сучку
и
отведу
тебя
на
шопинг
'Cause
what
good
is
any
heart
if
it
can
break
in
pieces?
Ведь
какой
толк
от
сердца,
если
оно
может
разбиться
на
куски?
I
would
rather
have
no
feelings,
than
cryin'
and
sobbin'
Я
лучше
буду
без
чувств,
чем
буду
рыдать
и
убиваться
When
I
met
you,
I
was
broke
as
the
rope
on
the
faucet
Когда
я
встретил
тебя,
я
был
беден,
как
веревка
на
кране
I
had
dreams
that
I
would
blow
like
a
Nintendo
Cartridge
У
меня
были
мечты,
что
я
взорвусь,
как
картридж
Nintendo
I
was
hungry,
I
was
dirty,
I
needed
a
shower
Я
был
голоден,
я
был
грязен,
мне
нужен
был
душ
Said
you
fed
me,
and
you
clothed
me,
you
packed
me
a
sack
lunch
Ты
сказала,
что
накормила
меня,
одела
меня,
собрала
мне
обед
Papa
said,
"When
I
get
older,
get
a
girl
like
your
momma"
Папа
сказал:
"Когда
станешь
старше,
найди
себе
девушку,
как
твоя
мама"
But
I'm
twenty
years
old
and
runnin'
out
of
options
Но
мне
двадцать
лет,
и
у
меня
заканчиваются
варианты
How
I'm
supposed
to
trust
ya?
Как
мне
тебе
доверять?
Ain't
you
one
of
them
ones
tryin'
to
run
up
Ты
ведь
не
из
тех,
кто
пытается
нажиться?
Pose
for
the
perfect
picture,
upload
and
post
it?
Сделать
идеальное
фото,
загрузить
и
опубликовать?
Question:
Is
you
with
me
or
not?
Вопрос:
ты
со
мной
или
нет?
I'm
from
the
city
where
they
wear
bikinis
in
the
water
drought
Я
из
города,
где
носят
бикини
во
время
засухи
But
I'm
used
to
having
cyclones
blown
in
and
out
of
my
life
Но
я
привык
к
тому,
что
циклоны
врываются
и
уходят
из
моей
жизни
So
it's
no
biggie
if
you
need
time
to
figure
it
out
Так
что
ничего
страшного,
если
тебе
нужно
время,
чтобы
разобраться
With
all
the
kissin',
the
touchin',
the
bitin',
the
tuggin'
Со
всеми
этими
поцелуями,
прикосновениями,
покусываниями,
потягиваниями
You
know,
you
know
I
love
what
you
do
Ты
знаешь,
знаешь,
я
люблю
то,
что
ты
делаешь
(You
know
I
know
I
love
what
you
do)
(Ты
знаешь,
я
знаю,
что
люблю
то,
что
ты
делаешь)
And
all
the
spittin',
the
cursin',
the
fightin'
and
fussin'
И
со
всеми
этими
плевками,
руганью,
ссорами
и
скандалами
You
know
I'm
only
fuckin'
with
you
Ты
знаешь,
я
только
с
тобой
играюсь
(I
bet
you
I
was
only
thinkin'
if
I)
(Спорю,
я
только
думал,
смогу
ли
я)
If
I
could,
I'd
take
you
everywhere
Если
бы
мог,
я
бы
брал
тебя
везде
с
собой
But
you
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Но
ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать
(You
know
I
can't
do
nothin'
with
you)
(Ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать)
You
know
I
never
looked
as
good
as
I
do,
and
it's
the
truth
Знаешь,
я
никогда
не
выглядел
так
хорошо,
как
сейчас,
и
это
правда
No
bullshit,
I'm
nothin'
without
you
Без
херни,
я
ничто
без
тебя
You
know
you
wrong,
shit
you
out
of
pocket
Ты
знаешь,
что
неправа,
ведешь
себя
неподобающе
Remember
you
was
couch
surfin',
you
ain't
have
a
casa
Помнишь,
ты
ночевала
на
диванах
у
друзей,
у
тебя
не
было
дома
And
mi
casa,
I
would
buy
you
shoes
from
out
the
locker
А
в
моем
доме
я
покупал
тебе
обувь
из
шкафчика
Even
though
I
heard
around
the
town
from
all
the
gossip
Хотя
я
слышал
по
городу
все
эти
сплетни
Between
they
legs
and
slidin'
limousines
in
garages
Про
то,
как
ты
раздвигаешь
ноги
и
катаешься
на
лимузинах
по
гаражам
Heard
your
mama
cheated
on
ya
daddy,
you
just
like
her
Слышал,
твоя
мама
изменяла
твоему
отцу,
ты
вся
в
нее
Karma
come
around,
remember
what
happened
to
Tiger
Карма
возвращается,
помнишь,
что
случилось
с
Тайгером?
Game
over,
dead
wrong,
Biggie
Wallace
Игра
окончена,
ты
ошиблась,
как
Бигги
Уоллес
I
was
the
one
you
counted
on
before
you
stacked
your
wallets
Я
был
тем,
на
кого
ты
рассчитывала,
до
того,
как
набила
свои
кошельки
Talkin'
'bout
me,
motherfucker,
you
the
one
with
problems
Говоришь
обо
мне,
сука,
это
у
тебя
проблемы
Haha,
you
played
yourself
for
a
photo
that
you
ain't
know
though
Ха-ха,
ты
подставила
себя
ради
фото,
о
котором
ты
даже
не
знала
I
only
took
from
niggas
trying
to
slide
up
in
the
DM
Я
принимала
сообщения
только
от
парней,
пытавшихся
подкатить
в
личку
And
show
'em
I
was
happy
with
the
nigga
I
was
seein'
И
показать
им,
что
я
счастлива
с
парнем,
с
которым
встречаюсь
But
you
fucked
up,
stupid,
so
I
guess
I'll
go
and
see
'em
Но
ты
облажался,
дурак,
так
что,
думаю,
я
пойду
и
увижусь
с
ними
As
you
contemplate
how
to
get
me
back
like
Liam
Пока
ты
думаешь,
как
вернуть
меня,
как
Лиам
No
fuckin'
tonight,
I'll
be
gone
by
the
PM
Сегодня
ночью
никакого
секса,
я
уйду
до
полуночи
With
all
the
kissin',
the
touchin',
the
bitin',
the
tuggin'
Со
всеми
этими
поцелуями,
прикосновениями,
покусываниями,
потягиваниями
You
know,
you
know
I
love
what
you
do
Ты
знаешь,
знаешь,
я
люблю
то,
что
ты
делаешь
(You
know
I
know
I
love
what
you
do)
(Ты
знаешь,
я
знаю,
что
люблю
то,
что
ты
делаешь)
And
all
the
spittin',
the
cursin',
the
fightin'
and
fussin'
И
со
всеми
этими
плевками,
руганью,
ссорами
и
скандалами
You
know
I'm
only
fuckin'
with
you
Ты
знаешь,
я
только
с
тобой
играюсь
(I
bet
you
I
was
only
thinkin'
if
I)
(Спорю,
я
только
думал,
смогу
ли
я)
If
I
could,
I'd
take
you
everywhere
Если
бы
мог,
я
бы
брал
тебя
везде
с
собой
But
you
know
I
can't
do
nothin'
with
you
Но
ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать
(You
know
I
can't
do
nothin'
with
you)
(Ты
знаешь,
я
ничего
не
могу
с
тобой
поделать)
You
know
I
never
looked
as
good
as
I
do,
and
it's
the
truth
Знаешь,
я
никогда
не
выглядел
так
хорошо,
как
сейчас,
и
это
правда
No
bullshit,
I'm
nothin'
without
you
Без
херни,
я
ничто
без
тебя
Might
not
get,
might
not
get
any
better
Может
быть,
не
станет,
может
быть,
не
станет
лучше
Might
not,
might
not
get,
might
not
get
any
better
Может
быть,
не
станет,
может
быть,
не
станет,
может
быть,
не
станет
лучше
Might
not,
might
not
get
Может
быть,
не
станет,
может
быть,
не
станет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson .paak
Album
Malibu
date of release
15-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.