Финал (feat. Kamenskiy)
Finale (feat. Kamenskiy)
Я
тебя
любил,
но
никогда
не
понимал
Ich
liebte
dich,
verstand
dich
aber
nie
Белый
дым
убил
во
мне
все
чувства
наповал
Weißer
Rauch
hat
alle
meine
Gefühle
auf
einmal
getötet
Ты
громко
смеялась,
пока
тихо
погибал
Du
hast
laut
gelacht,
während
ich
leise
zugrunde
ging
Это
финал,
это
финал
Das
ist
das
Finale,
das
ist
das
Finale
Я
тебя
любил,
но
никогда
не
понимал
Ich
liebte
dich,
verstand
dich
aber
nie
Белый
дым
убил
во
мне
все
чувства
наповал
Weißer
Rauch
hat
alle
meine
Gefühle
auf
einmal
getötet
Ты
громко
смеялась,
пока
тихо
погибал
Du
hast
laut
gelacht,
während
ich
leise
zugrunde
ging
Это
финал,
это
финал
Das
ist
das
Finale,
das
ist
das
Finale
Пока
смеялась
громко,
тихо
погибал
Während
du
laut
lachtest,
ging
ich
leise
zugrunde
Я
тебя
любил,
но
никогда
не
понимал
Ich
liebte
dich,
verstand
dich
aber
nie
Вызову
такси,
полечу
по
адресам
Ich
rufe
ein
Taxi,
fahre
zu
den
Adressen
Там
средство
от
ран,
там
дым
по
глазам
Dort
gibt
es
ein
Mittel
gegen
Wunden,
dort
ist
Rauch,
der
in
die
Augen
steigt
Между
нами
было
столько
мути,
что
не
видно
суть
Zwischen
uns
war
so
viel
Chaos,
dass
man
das
Wesentliche
nicht
sieht
Небеса
за
нас
всё
рассудят
Der
Himmel
wird
über
uns
richten
Я
смотрел
в
глаза
милой
принцессы
Ich
schaute
in
die
Augen
einer
süßen
Prinzessin
Но
в
них
видел
душу
хитрой
суки
Aber
ich
sah
in
ihnen
die
Seele
einer
listigen
Schlampe
Снова
разбиваю
руки
в
кровь
под
песни
о
любви
Wieder
schlage
ich
mir
die
Hände
blutig
zu
Liebesliedern
Мечта
убить
всю
боль
и
память
удалить
Der
Traum,
all
den
Schmerz
zu
töten
und
die
Erinnerung
zu
löschen
Наливай
побольше,
похуй,
что
там
дальше
Schenk
mehr
ein,
scheiß
drauf,
was
danach
kommt
Столько
кошек
ещё
будут
наши
Es
wird
noch
so
viele
Katzen
geben,
die
uns
gehören
Знаешь,
братик,
скоро
станет
легче
Weißt
du,
Bruder,
es
wird
bald
leichter
Больно
может
быть
бесконечно
Schmerz
kann
unendlich
sein
Скинул
сегодня
пару
грустных
сторис
в
Инстаграм
Habe
heute
ein
paar
traurige
Stories
auf
Instagram
gepostet
Но
никто
не
понял,
так
же
как
и
я
тебя
не
понимал
Aber
niemand
hat
es
verstanden,
so
wie
ich
dich
nicht
verstanden
habe
Я
тебя
любил,
но
никогда
не
понимал
Ich
liebte
dich,
verstand
dich
aber
nie
Белый
дым
убил
во
мне
все
чувства
наповал
Weißer
Rauch
hat
alle
meine
Gefühle
auf
einmal
getötet
Ты
громко
смеялась,
пока
тихо
погибал
Du
hast
laut
gelacht,
während
ich
leise
zugrunde
ging
Это
финал,
это
финал
Das
ist
das
Finale,
das
ist
das
Finale
Я
тебя
любил,
но
никогда
не
понимал
Ich
liebte
dich,
verstand
dich
aber
nie
Белый
дым
убил
во
мне
все
чувства
наповал
Weißer
Rauch
hat
alle
meine
Gefühle
auf
einmal
getötet
Ты
громко
смеялась,
пока
тихо
погибал
Du
hast
laut
gelacht,
während
ich
leise
zugrunde
ging
Это
финал,
это
финал
Das
ist
das
Finale,
das
ist
das
Finale
Это
финал
нам
приколись
по
грусти
(грусти)
Das
ist
das
Finale,
lass
uns
traurig
sein
(traurig)
Ты
теперь
совсем
одна,
но
только
в
плюсе
(в
плюсе)
Du
bist
jetzt
ganz
allein,
aber
nur
im
Plus
(im
Plus)
У
всего
имеется
цена,
я
не
был
в
курсе
(в
курсе)
Alles
hat
seinen
Preis,
ich
wusste
es
nicht
(wusste
es
nicht)
Я
построил
целый
мир
иллюзий
(где
ничто
не
грузит)
Ich
habe
eine
ganze
Welt
der
Illusionen
aufgebaut
(wo
nichts
belastet)
Где
мы
угорали
до
утра
Wo
wir
bis
zum
Morgen
abhingen
Пробивала
до
нутра
Es
ging
mir
durch
und
durch
Затянула
с
головой
эта
опасная
игра
Dieses
gefährliche
Spiel
hat
mich
mit
Haut
und
Haaren
verschlungen
Где
была
твоя
ладонь,
теперь
видны
шрамы
от
ран
Wo
deine
Handfläche
war,
sind
jetzt
Narben
von
Wunden
У
тебя
шарм
и
обман,
у
меня
полный
бокал
Du
hast
Charme
und
Betrug,
ich
habe
ein
volles
Glas
И
в
голове
туман
Und
Nebel
im
Kopf
Ай-я-яй,
сердце
больше
не
болит
(слышишь)
Ay-ya-yay,
mein
Herz
schmerzt
nicht
mehr
(hörst
du)
Ай-я-яй,
я
живой,
но
вновь
убит
Ay-ya-yay,
ich
bin
am
Leben,
aber
wieder
getötet
Я
бы
всё
забыл
и
никогда
не
вспоминал
Ich
hätte
alles
vergessen
und
mich
nie
daran
erinnert
Между
нами
сериал,
всё
финал
Zwischen
uns
ist
eine
Serie,
alles
Finale
Я
тебя
любил,
но
никогда
не
понимал
Ich
liebte
dich,
verstand
dich
aber
nie
Белый
дым
убил
во
мне
все
чувства
наповал
Weißer
Rauch
hat
alle
meine
Gefühle
auf
einmal
getötet
Ты
громко
смеялась,
пока
тихо
погибал
Du
hast
laut
gelacht,
während
ich
leise
zugrunde
ging
Это
финал,
это
финал
Das
ist
das
Finale,
das
ist
das
Finale
Я
тебя
любил,
но
никогда
не
понимал
Ich
liebte
dich,
verstand
dich
aber
nie
Белый
дым
убил
во
мне
все
чувства
наповал
Weißer
Rauch
hat
alle
meine
Gefühle
auf
einmal
getötet
Ты
громко
смеялась,
пока
тихо
погибал
Du
hast
laut
gelacht,
während
ich
leise
zugrunde
ging
Это
финал,
это
финал
Das
ist
das
Finale,
das
ist
das
Finale
Это
финал
Das
ist
das
Finale
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksej Vladislavovich Honin, Aleksey Vladislavovich Khonin, Andrej Vladimirovich Ishchenko, Andrey Vladimirovich Iscenko
Attention! Feel free to leave feedback.