Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
indahnya
suasana
bila
ku
tahu
siapa
namanya
Oh,
wie
schön
die
Atmosphäre
wäre,
wenn
ich
wüsste,
wie
er
heißt
Tertunduk
malu
dia
tersenyum
simpul
Schüchtern
blickt
er
nieder,
lächelt
verschmitzt
Lirik
kehadiranku
di
sana
hmmm
Er
bemerkt
meine
Anwesenheit
dort,
hmmm
Ku
berharap
dia
menyapa
mengajakku
tertawa
bersama
Ich
hoffe,
er
spricht
mich
an,
lädt
mich
ein,
zusammen
zu
lachen
Menyibak
duka
di
dalam
hati
ini
Den
Kummer
in
meinem
Herzen
vertreiben
Menyambut
pertemuan
dengannya
Die
Begegnung
mit
ihm
begrüßen
Bilakah
terjadi
semua
angan
ini
Wann
werden
all
diese
Träume
wahr?
Ku
harapkan
ada
bayangan
diriku
mengisi
hari-hari
Ich
hoffe,
ein
Schatten
von
mir
füllt
seine
Tage
Di
dalam
gerak
dan
langkahnya
walau
jarak
memisahkan
In
seinen
Bewegungen
und
Schritten,
auch
wenn
die
Entfernung
Diriku
dengan
dirinya
ku
tak
akan
peduli
Mich
von
ihm
trennt,
es
wird
mir
egal
sein
Semoga
waktu
kan
berpihak
kepadaku
Hoffentlich
wird
die
Zeit
auf
meiner
Seite
sein
Fantasiku
kian
menjua
membawaku
melayang
ke
awan
Meine
Fantasie
steigt
immer
höher,
trägt
mich
schwebend
zu
den
Wolken
Semesta
ada
kelelahan
menerpa
Eine
Müdigkeit
überkommt
das
Universum,
Pas
ribut
candaku
dengannya
Gerade
wenn
mein
Scherzen
mit
ihm
laut
wird
Biarkan
semua
seperti
adanya
Lass
alles
so
sein,
wie
es
ist
Repeat
reff
Refrain
wiederholen
Di
saat
ku
ragu
akan
perhatianmu
uuuh
In
dem
Moment,
in
dem
ich
an
deiner
Aufmerksamkeit
zweifle,
uuuh
Ku
harapkan
ada
bayangan
diriku
mengisi
hari-hari
Ich
hoffe,
ein
Schatten
von
mir
füllt
seine
Tage
Di
dalam
gerak
dan
langkahnya
walau
jarak
memisahkan
In
seinen
Bewegungen
und
Schritten,
auch
wenn
die
Entfernung
Diriku
dengan
dirinya
ku
tak
akan
peduli
Mich
von
ihm
trennt,
es
wird
mir
egal
sein
Semoga
waktu
kan
berpihak
Hoffentlich
wird
die
Zeit
auf
meiner
Seite
sein
Di
saat
ku
ragukan
adakah
bayangan
diriku
In
dem
Moment,
in
dem
ich
zweifle,
ob
es
einen
Schatten
von
mir
gibt
Mengisi
hari
(di
dalam
gerak
dan
langkahnya)
Der
seine
Tage
füllt
(in
seinen
Bewegungen
und
Schritten)
(Memisahkan
diriku
dengan
dirinya)
ku
tak
akan
peduli
(Trennt
mich
von
ihm)
es
wird
mir
egal
sein
(Semoga
waktu
kan
berpihak)
huu
(Hoffentlich
wird
die
Zeit
auf
meiner
Seite
sein)
huu
(Adakah
bayangan
diriku
di
dalam
gerak
dan
langkahnya)
(Gibt
es
einen
Schatten
von
mir
in
seinen
Bewegungen
und
Schritten?)
Walau
jarak
memisahkan
(diriku
dengan
dirinya)
diriku
dirinya
Auch
wenn
die
Entfernung
trennt
(mich
von
ihm)
mich
von
ihm
(Semoga
waktu
kan
berpihak)
kepadaku
(Hoffentlich
wird
die
Zeit
auf
meiner
Seite
sein)
für
mich
(Adakah
bayangan
diriku)
mengisi
hari-hariku
(Gibt
es
einen
Schatten
von
mir),
der
meine
Tage
füllt
(Di
dalam
gerak
dan
langkahnya)
walau
jarak
memisahkan
(In
seinen
Bewegungen
und
Schritten)
auch
wenn
die
Entfernung
trennt
(Diriku
dengan
dirinya)
ku
tak
akan
peduli
(Mich
von
ihm)
es
wird
mir
egal
sein
(Semoga
waktu
kan
berpihak)
kepadaku
(Hoffentlich
wird
die
Zeit
auf
meiner
Seite
sein)
für
mich
(Adakah
bayangan
diriku)
(Gibt
es
einen
Schatten
von
mir?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Saladino, Adelansyah Adnan
Album
Kirana
date of release
31-08-2010
Attention! Feel free to leave feedback.