Lyrics and translation Andien - Pulang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musim
kini
berlalu
berbagai
cerita
merayu
Seasons
now
pass
with
many
tales
teasing
Berpijak
di
malam
yang
bertalu
Standing
in
the
night
that
keeps
falling
Masihku
memikirkan
dirimu
Still
thinking
of
you
Ku
rasakan
waktu
berlalu
tanpa
senyummu
I
feel
time
passing
without
your
smile
Sepi
yang
tlah
penuhi
hariku
The
loneliness
that
has
filled
my
days
Hari
ini
sayang
aku
akan
pulang
Today
darling
I
will
be
home
Berlabuh
di
dekap
cintamu
Moored
in
the
embrace
of
your
love
Karna
pelukmu
akan
selalu
Because
your
embrace
will
always
Membuat
diriku
jatuh
cinta
Make
me
fall
in
love
Dalam
riuh
suasana
menyapa
In
the
bustling
atmosphere,
greeting
Kian
menggoda
memanja
Increasingly
tempting,
spoiling
Semua
itu
tak
akan
berarti
None
of
that
will
matter
Selama
ku
jauh
dari
dirimu
As
long
as
I
am
far
from
you
Ku
angankan
waktu
berlalu
dengan
senyummu
I
dream
of
time
passing
with
your
smile
Sepi
yang
tak
penuhi
hariku
The
loneliness
that
doesn't
fill
my
days
Repeat
reff
Repeat
chorus
Pernahkah
kau
merasa
Have
you
ever
felt
Berdiri
diri
tempat
yang
sama
Standing
alone
in
the
same
place
Seperti
saat
ini
ku
ada
Like
me
right
now
Rindukan
nyaman
ku
ingin
sendiri
pulang
Missing
my
comfort
I
want
to
go
home
alone
Repeat
reff
Repeat
chorus
Membuat
diriku
jatuh
cinta
Making
me
fall
in
love
Membuat
diriku
jatuh
cinta
Making
me
fall
in
love
Membuat
diriku
jatuh
cinta
Making
me
fall
in
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikita Dompas, Rifka Rahman
Album
Kirana
date of release
31-08-2010
Attention! Feel free to leave feedback.