Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iubirea schimbă tot
Die Liebe verändert alles
As
vrea
s-auzi
ce
nu
auzi
cand
iti
vorbesc
Ich
wünschte,
du
hörtest,
was
du
nicht
hörst,
wenn
ich
zu
dir
spreche
Sa
simti
ce
nu
simti
cand
te
iubesc
Dass
du
fühlst,
was
du
nicht
fühlst,
wenn
ich
dich
liebe
As
vrea
s-auzi
chiar
si-atunci
cand
iti
soptesc
Ich
wünschte,
du
hörtest
sogar,
wenn
ich
dir
zuflüstere
Si-ti
spun
ce-mi
doresc
Und
dir
sage,
was
ich
mir
wünsche
Cand
tacerea
e
prea
grea
Wenn
die
Stille
zu
schwer
ist
Orice
s-a
intamplat
tu
ai
ramas
cu
mine
Was
auch
immer
geschah,
du
bist
bei
mir
geblieben
Cand
am
fugit
de
noi
Als
ich
vor
uns
floh
Tu
m-ai
tras
spre
tine
Hast
du
mich
zu
dir
gezogen
Iti
amintesti
cand
imi
spuneai
Erinnerst
du
dich,
als
du
mir
sagtest
Stii
ca
iubirea
schimba
tot
Du
weißt,
dass
die
Liebe
alles
verändert
N-as
fi
crezut
ca
am
sa
pot
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
es
könnte
S-accept
sa
fiu
altcineva,
de
teama
c-ai
pleca
Zu
akzeptieren,
jemand
anderes
zu
sein,
aus
Angst,
du
könntest
gehen
Stii
ca
o
vorba
schimba
tot
Du
weißt,
dass
ein
Wort
alles
verändert
Chiar
dac-o
arunci
intamplator
Auch
wenn
du
es
zufällig
sagst
Dar
ti-am
iertat
orice
pacat
Aber
ich
habe
dir
jede
Sünde
vergeben
Si
inca
o
mai
fac
Und
ich
tue
es
immer
noch
Fiindca
iubirea
schimba
tot.
Denn
die
Liebe
verändert
alles.
As
vrea
sa
crezi,
sa
mai
vezi
Ich
wünschte,
du
würdest
glauben,
dass
du
noch
siehst
Ca
n-am
pierdut
ultimul
tren,
suntem
noi
suntem
la
fel
Dass
wir
den
letzten
Zug
nicht
verpasst
haben,
wir
sind
es,
wir
sind
immer
noch
dieselben
Ne-am
pierdut,
ne-am
regasit
Wir
haben
uns
verloren,
wir
haben
uns
wiedergefunden
Ne-am
uitat,
ne-am
intalnit
mereu
Wir
haben
vergessen,
wir
haben
uns
immer
wieder
getroffen
Tu
simti
ce
simt
eu
Du
fühlst,
was
ich
fühle
Orice
s-a
intamplat
tu
ai
ramas
cu
mine
Was
auch
immer
geschah,
du
bist
bei
mir
geblieben
Cand
am
fugit
de
noi
Als
ich
vor
uns
floh
Tu
m-ai
tras
spre
tine
Hast
du
mich
zu
dir
gezogen
Iti
amintesti
cand
imi
spuneai
Erinnerst
du
dich,
als
du
mir
sagtest
Stii
ca
iubirea
schimba
tot
Du
weißt,
dass
die
Liebe
alles
verändert
N-as
fi
crezut
ca
am
sa
pot
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
es
könnte
S-accept
sa
fiu
altcineva,
de
teama
c-ai
pleca
Zu
akzeptieren,
jemand
anderes
zu
sein,
aus
Angst,
du
könntest
gehen
Stii
ca
o
vorba
schimba
tot
Du
weißt,
dass
ein
Wort
alles
verändert
Chiar
dac-o
arunci
intamplator
Auch
wenn
du
es
zufällig
sagst
Dar
ti-am
iertat
orice
pacat
Aber
ich
habe
dir
jede
Sünde
vergeben
Si
inca
o
mai
fac
Und
ich
tue
es
immer
noch
Fiindca
iubirea
schimba
tot.
Denn
die
Liebe
verändert
alles.
Stii
ca
iubirea
schimba
tot
Du
weißt,
dass
die
Liebe
alles
verändert
N-as
fi
crezut
ca
am
sa
pot
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
es
könnte
S-accept
sa
fiu
altcineva,
de
teama
c-ai
pleca
Zu
akzeptieren,
jemand
anderes
zu
sein,
aus
Angst,
du
könntest
gehen
Stii
ca
o
vorba
schimba
tot
Du
weißt,
dass
ein
Wort
alles
verändert
Chiar
dac-o
arunci
intamplator
Auch
wenn
du
es
zufällig
sagst
Dar
ti-am
iertat
orice
pacat
Aber
ich
habe
dir
jede
Sünde
vergeben
Si
inca
o
mai
fac
Und
ich
tue
es
immer
noch
Fiindca
iubirea
schimba
tot.
Denn
die
Liebe
verändert
alles.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serban Ionut Cazan, Diana Alexandra Moraru, Dorian Micu, Elena Morosanu, Constantin Bodea
Attention! Feel free to leave feedback.