Lyrics and translation Andradece - Happier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
you're
gone,
there's
more
peace
& quiet
Теперь,
когда
тебя
нет,
здесь
больше
тишины
и
покоя
No
arguments,
no
lying
Никаких
споров,
никакой
лжи
More
time
with
God,
more
prayer
for
guidance
Больше
времени
с
Богом,
больше
молитв
о
наставлении
Who's
wrong,
who's
right
and,
who's
the
one
calling
and
dialing
Кто
виноват,
кто
прав
и
кто
звонит
и
звонит
снова
и
снова
You're
not
the
victim
and
I'm
damn
for
sure
not
the
one
crying
Ты
не
жертва,
и
я,
черт
возьми,
точно
не
тот,
кто
плачет
I
made
some
observations
Я
сделал
несколько
замечаний
You're
insecure
and
that
means
mad
high-maintenance
Вы
неуверенны
в
себе,
а
это
означает,
что
вам
нужно
очень
много
внимания
You
need
my
passwords
and
need
my
location
Вам
нужны
мои
пароли
и
мое
местоположение
Scroll
through
my
DM's,
you
can
read
'em
check
the
conversations
Пролистайте
мои
личные
сообщения,
вы
можете
прочитать
их,
проверьте
переписку
Bet
I
save
'em
I
got
none
to
hide,
go
find
the
texts
I'm
waiting
Спорим,
я
сохраню
их,
мне
нечего
скрывать,
найдите
сообщения,
которые
я
жду
Who
wears
the
pants
in
this
house
Кто
в
этом
доме
носит
брюки
If
you
can't
stand
me
sit
down
Если
вы
меня
терпеть
не
можете,
присаживайтесь
I
don't
take
L's
from
any
featherweight
belts
Я
не
ставлю
двойки
ни
за
какие
пояса
в
полулегком
весе
I'm
prideful,
this
lane
is
moving
you
just
rev
when
idle
Я
горжусь
тем,
что
эта
полоса
движется,
ты
просто
включаешь
скорость
на
холостом
ходу
The
only
thing
I
got
my
eyes
on
is
ambitions,
not
these
IG
models
Единственное,
на
что
я
обращаю
внимание,
- это
амбиции,
а
не
эти
модели
из
IG
You
inspired
this
fit,
black
on
black
what
we
have
is
dead
Ты
вдохновил
меня
на
этот
стиль,
черное
на
черном,
все,
что
у
нас
было,
умерло
Time
to
say
goodbye
you'll
be
missed
Пора
прощаться,
нам
будет
тебя
не
хватать.
Can't
change
what
happened
but
can
change
how
we
react
to
it
next
Мы
не
можем
изменить
то,
что
произошло,
но
можем
изменить
нашу
реакцию
на
это
в
следующий
раз
And
all
I
know
is
I've
been
happier
now
that
we've
split
(I'm
gone)
И
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
стал
счастливее
теперь,
когда
мы
расстались
(я
ушел)
Yeah,
without
you
I'm
happier
Да,
без
тебя
я
счастливее
A
fresh
start,
new
car,
new
area
Начать
все
сначала,
новая
машина,
новый
район
A
new
place
with
some
all
new
furniture
Новое
жилье
с
совершенно
новой
мебелью
On
my
own
I'm
a
whole
other
character
Сам
по
себе
я
совершенно
другой
человек
A
new
number,
new
phone,
new
carrier
Новый
номер,
новый
телефон,
новый
оператор
связи
New
wardrobe,
new
clothes,
new
materials
Новый
гардероб,
новая
одежда,
новые
материалы
And
I
was
hot
with
you,
but
now
I'm
nuclear
И
мне
было
жарко
с
тобой,
но
теперь
я
на
грани
срыва
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
счастливее
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
счастливее
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
счастливее
Let's
block
each
other,
fine
Давай
не
будем
мешать
друг
другу,
ладно
I
can
do
Irish
goodbyes
I
can
do
new
phone,
who
this?
Я
могу
попрощаться
по-ирландски,
я
могу
сделать
новый
телефон,
кто
это?
I
can
do
not
worth
my
time
Я
могу
сделать
то,
что
не
стоит
моего
времени.
This
break
is
permanent
no
surgery
needed
Этот
перелом
постоянный,
операция
не
требуется
Don't
care
who's
turn
it
is
Не
важно,
чья
сейчас
очередь
I'm
next
and
I
won't
see
you
next
season
(yeah)
Я
следующий,
и
мы
не
увидимся
в
следующем
сезоне
(да)
Heard
that
you
hate
me,
that's
unrelated
(yeah)
Слышал,
что
ты
меня
ненавидишь,
но
это
не
имеет
отношения
к
делу
(да)
That's
crazy,
no
one
asked
for
your
opinion
(nope)
Это
безумие,
никто
не
спрашивал
твоего
мнения
(нет)
'Cuz
when
you
talk
I
get
tension
headaches
Потому
что,
когда
ты
говоришь,
у
меня
начинаются
головные
боли
от
напряжения
Your
voice
& pain-
happen
instantaneous
Твой
голос
и
боль
- это
происходит
мгновенно
Guess
what
I'm
trying
to
say
is
Думаю,
я
пытаюсь
сказать,
что
When
we're
together
it's
like
nobody's
there
Когда
мы
вместе,
кажется,
что
рядом
никого
нет.
I
try
to
tap
in
your
thoughts,
hopefully
get
an
idea
Я
пытаюсь
проникнуть
в
твои
мысли,
надеюсь,
у
меня
появится
идея
It's
like
another
person
talks
in
your
ear
Как
будто
кто-то
другой
шепчет
тебе
на
ухо
How
we
supposed
to
grow
near
Как
нам
стать
ближе
друг
к
другу
If
you're
convinced
I
never
genuinely
care
Если
ты
убежден,
что
мне
на
самом
деле
все
равно
It's
weird,
you
think
my
love
is
a
formula
Странно,
ты
думаешь,
что
моя
любовь
- это
формула
I
don't
get
it,
it's
horrible
Я
не
понимаю,
это
ужасно
Used
to
look
in
your
eyes
and
think
this
woman's
adorable
Раньше
я
смотрел
в
твои
глаза
и
думал,
что
эта
женщина
очаровательна
I
see
L's
where
I
used
to
see
W's
Я
вижу
буквы
"Л"
там,
где
раньше
видела
буквы
"Ш"
In
the
shade
no
more
sun
on
you
В
тени,
солнце
больше
не
светит
на
тебя
I'm
this
way
now
because
you
baby
Теперь
я
такая,
потому
что
ты,
детка
Yeah,
without
you
I'm
happier
Да,
без
тебя
я
счастливее
A
fresh
start,
new
car,
new
area
Новый
старт,
новая
машина,
новый
район
A
new
place
with
some
all
new
furniture
Новое
место
с
совершенно
новой
мебелью
On
my
own
I'm
a
whole
other
character
Сам
по
себе
я
совершенно
другой
человек
A
new
number,
new
phone,
new
carrier
Новый
номер,
новый
телефон,
новый
оператор
связи
New
wardrobe,
new
clothes,
new
materials
Новый
гардероб,
новая
одежда,
новые
материалы
And
I
was
hot
with
you,
but
now
I'm
nuclear
С
тобой
мне
было
жарко,
но
теперь
я
просто
в
шоке
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
счастливее
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
счастливее
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
счастливее
Sometimes
I
miss
our
old
fights
Иногда
я
скучаю
по
нашим
старым
ссорам
Miss
telling
you
when
you're
wrong
Скучаю
по
тому,
как
я
говорю
тебе,
когда
ты
неправ
Thank
you
for
wasting
my
time
Спасибо,
что
тратишь
мое
время
впустую
Glad
we
moved
on
from
that
all
Рад,
что
мы
оставили
все
это
в
прошлом
Enjoyed
the
time
that
we
had
Наслаждались
проведенным
временем
Yeah...
wouldn't
that
have
been
dope
Да...
разве
это
не
было
бы
круто?
Blame
your
favorite
misanthrope
Обвиняй
своего
любимого
мизантропа
Done
taught
me
all
that
I
know
Ты
научил
меня
всему,
что
я
знаю
Yeah,
without
you
I'm
happier
(I'm
happier)
Да,
без
тебя
я
счастливее
(я
счастливее)
A
fresh
start,
new
car,
new
area
(new
area)
Начать
все
сначала,
новая
машина,
новый
район
(новый
район)
A
new
place
with
some
all
new
furniture
(new
furniture)
Новое
место
с
совершенно
новой
мебелью
(new
furniture)
On
my
own
I'm
a
whole
other
character
(a
new
character)
Сам
по
себе
я
совершенно
другой
персонаж
(новый
персонаж).
A
new
number,
new
phone,
new
carrier
(a
new
carrier)
Новый
номер,
новый
телефон,
новый
оператор
связи
(новый
оператор
связи)
New
wardrobe,
new
clothes,
new
materials
(new
materials)
Новый
гардероб,
новая
одежда,
новые
материалы
(новые
материалы)
And
I
was
hot
with
you,
but
now
I'm
nuclear
(I'm
nuclear)
С
тобой
мне
было
жарко,
но
теперь
я
ядерный
(я
ядерный)
Without
you
I'm
happier
(I'm
happier)
Без
тебя
я
счастливее
(я
счастливее)
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
счастливее
Without
you
I'm
happier
Без
тебя
я
чувствую
себя
счастливее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chase Andrade
Attention! Feel free to leave feedback.