Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Til the Grave
Bis ins Grab
I'm
sick
of
walking
on
this
tight
rope
called
life
Ich
habe
es
satt,
auf
diesem
Drahtseil
namens
Leben
zu
laufen
Always
gotta
keep
my
balance
at
all
times
Muss
immer
mein
Gleichgewicht
halten,
jederzeit
And
people
ask
me
how
i
walk
in
a
straight
line
Und
Leute
fragen
mich,
wie
ich
in
einer
geraden
Linie
gehe
I
tell
'em
its
a
skill
you'll
pick
it
up
it
just
takes
time
Ich
sage
ihnen,
es
ist
eine
Fähigkeit,
die
man
lernt,
es
braucht
nur
Zeit
But
that's
a
lie
though
Aber
das
ist
gelogen
So
pack
your
things
and
hit
the
high
road
Also
pack
deine
Sachen
und
geh
den
direkten
Weg
Don't
look
at
me
for
encouragement
I'm
not
here
to
find
out
Such
bei
mir
keine
Ermutigung,
ich
bin
nicht
hier,
um
herauszufinden
What
you
been
looking
for
Was
du
gesucht
hast
Looking
for
purpose
because
life
is
hard
Nach
einem
Sinn
suchen,
weil
das
Leben
hart
ist
Looking
at
rappers,
idolizing
ours
Rapper
anschauen,
unsere
vergöttern
This
where
I
live
Hier
lebe
ich
It's
not
shiny
it's
not
pretty
kids
Es
ist
nicht
glänzend,
es
ist
nicht
hübsch,
Kinder
You'll
learn
it
quickly
what
addiction
is
Ihr
werdet
schnell
lernen,
was
Sucht
ist
You'll
crave
attention
and
the
high
it
gives
Ihr
werdet
euch
nach
Aufmerksamkeit
und
dem
damit
verbundenen
Hochgefühl
sehnen
You'll
get
rejected
lose
your
happiness
Ihr
werdet
Ablehnung
erfahren
und
euer
Glück
verlieren
'Cuz
what
you'll
get
Is
just
the
opposite
Denn
was
ihr
bekommt,
ist
genau
das
Gegenteil
You
want
the
life
you
get
the
acronyms
Du
willst
das
Leben,
du
bekommst
die
Akronyme
There
ain't
grade
on
a
curve
there
ain't
no
averages
Es
gibt
keine
Noten
nach
Kurve,
es
gibt
keine
Durchschnitte
That
wasn't
easy
I
don't
laugh
at
this
Das
war
nicht
einfach,
ich
lache
darüber
nicht
No
comedy,
no
common
interest
Keine
Komödie,
keine
gemeinsamen
Interessen
Let's
talk
about
it
Lass
uns
darüber
reden
I'm
quite
aware
my
songs
are
whacker
than
most
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
meine
Songs
schlechter
sind
als
die
meisten
That's
how
it
goes
So
ist
das
nun
mal
Like
I
care
if
people
spit
on
my
tombstone
Als
ob
es
mich
kümmert,
wenn
Leute
auf
meinen
Grabstein
spucken
When
I
blow
I
won't
remember
if
I
met
you
before
Wenn
ich
durchstarte,
werde
ich
mich
nicht
erinnern,
ob
ich
dich
vorher
getroffen
habe
While
your
girl
telling
her
friends
Während
deine
Freundin
ihren
Freunden
erzählt
(I
once
talked
to
him
over
the
phone)
(Ich
habe
mal
mit
ihm
telefoniert)
They
ask
Andradece
I
let
me
know
Sie
fragen
nach
Andradece,
sag
ich
Bescheid
I
plant
a
seed
feed
it
water
watch
how
my
money
grow
Ich
pflanze
einen
Samen,
gieße
ihn,
sehe
zu,
wie
mein
Geld
wächst
And
only
lames
complain
about
tax
Und
nur
Langweiler
beschweren
sich
über
Steuern
If
your
wages
are
thin
don't
be
acting
mad
if
I
widen
the
gap
Wenn
dein
Lohn
niedrig
ist,
sei
nicht
sauer,
wenn
ich
die
Kluft
vergrößere
I
do
this
everyday
Ich
mache
das
jeden
Tag
Music
until
the
grave
Musik
bis
ins
Grab
While
I'm
dead
in
the
coffin
Während
ich
tot
im
Sarg
liege
Beats
are
'finna
be
played
Werden
Beats
gespielt
Waving
my
head
back
Wippe
mit
meinem
Kopf
hin
und
her
Back
and
forth
I
mean
Hin
und
her,
meine
ich
Hopefully
Dr.
Dre
Hoffentlich
Dr.
Dre
Bumping
it
while
I'm
asleep
Der
es
hört,
während
ich
schlafe
I
do
this
everyday
Ich
mache
das
jeden
Tag
Music
until
the
grave
Musik
bis
ins
Grab
While
I'm
dead
in
the
coffin
Während
ich
tot
im
Sarg
liege
Beats
are
'finna
be
played
Werden
Beats
gespielt
Waving
my
head
back
Wippe
mit
meinem
Kopf
Back
and
forth
I
mean
Hin
und
her,
meine
ich
Maybe
Andradece
Vielleicht
Andradece
Bumping
it
while
I'm
asleep
Der
es
hört,
während
ich
schlafe
My
condolences
to
the
families
across
the
world
Mein
Beileid
an
die
Familien
auf
der
ganzen
Welt
Who
still
dealing
with
mumble
rappers
I
know
it
hurts
Die
immer
noch
mit
Mumble-Rappern
zu
kämpfen
haben,
ich
weiß,
es
tut
weh
Y'all
can't
pronounce
a
noun
or
a
verb
Ihr
könnt
nicht
mal
ein
Substantiv
oder
ein
Verb
aussprechen
After
I'm
done
with
verse
y'all
be
crying
for
a
registered
nurse
Nachdem
ich
mit
dem
Vers
fertig
bin,
werdet
ihr
nach
einer
Krankenschwester
schreien
We
sit
and
hope
for
the
resignation
of
modern
poets
Wir
sitzen
da
und
hoffen
auf
den
Rücktritt
der
modernen
Poeten
Hurry
up
my
ears
are
getting
swollen
Beeilt
euch,
meine
Ohren
schwellen
an
And
your
career
only
came
'cuz
you
learned
to
blow
it
Und
deine
Karriere
kam
nur
zustande,
weil
du
gelernt
hast,
wie
man
es
ausnutzt
And
the
sad
part
is
even
legends
talk
like
they
hardly
notice
Und
das
Traurige
ist,
dass
selbst
Legenden
so
reden,
als
ob
sie
es
kaum
bemerken
They
downplay
me
so
when
I'm
poppin
I'm
screaming
"ta
dah"
Sie
spielen
mich
herunter,
also
wenn
ich
erfolgreich
bin,
schreie
ich
"Tada"
Yo
soy
persona-non-grata
with
explosive
grenadas
Yo
soy
persona
non
grata
mit
explosiven
Granaten
No
found
fathers
to
carry
the
torch
I'll
do
it
myself
Keine
Gründerväter,
die
die
Fackel
tragen,
ich
mache
es
selbst
Forget
their
signatures
l
was
taught
how
to
forge
Vergesst
ihre
Unterschriften,
ich
habe
gelernt,
wie
man
fälscht
I
let
it
roll
off
the
tongue
like
Hawaiian
mahalo
Ich
lasse
es
von
der
Zunge
rollen
wie
hawaiianisches
Mahalo
My
grandpa
died
in
Vietnam
that
reality's
awful
Mein
Opa
starb
in
Vietnam,
diese
Realität
ist
schrecklich
But
I
remember
my
roots
and
what
to
follow
Aber
ich
erinnere
mich
an
meine
Wurzeln
und
woran
ich
mich
halten
muss
My
umbilical
cord
preserved
in
vinegar
bottle
Meine
Nabelschnur,
konserviert
in
einer
Essigflasche
After
this
record,
go
start
a
detox
Nach
dieser
Platte,
fang
eine
Entgiftung
an
Buy
a
fiat
Kauf
einen
Fiat
And
go
find
some
other
artist
to
feed
off
Und
such
dir
einen
anderen
Künstler,
von
dem
du
dich
ernähren
kannst
You
swung
first
well
this
whole
song
was
a
tee
off
Du
hast
zuerst
zugeschlagen,
nun,
dieser
ganze
Song
war
ein
Abschlag
It's
funny
when
I
got
hired
you
got
laid
off
Es
ist
lustig,
als
ich
eingestellt
wurde,
wurdest
du
entlassen
I
do
this
everyday
Ich
mache
das
jeden
Tag
Music
until
the
grave
Musik
bis
ins
Grab
While
I'm
dead
in
the
coffin
Während
ich
tot
im
Sarg
liege
Beats
are
'finna
be
played
Werden
Beats
gespielt
Waving
my
head
back
Wippe
mit
meinem
Kopf
Back
and
forth
I
mean
Hin
und
her,
meine
ich
Hopefully
Dr.
Dre
Hoffentlich
Dr.
Dre
Bumping
it
while
I'm
asleep
Der
es
hört,
während
ich
schlafe
I
do
this
everyday
Ich
mache
das
jeden
Tag
Music
until
the
grave
Musik
bis
ins
Grab
While
I'm
dead
in
the
coffin
Während
ich
tot
im
Sarg
liege
Beats
are
'finna
be
played
Werden
Beats
gespielt
Waving
my
head
back
Wippe
mit
meinem
Kopf
Back
and
forth
I
mean
Hin
und
her,
meine
ich
Maybe
Andradece
Vielleicht
Andradece
Bumping
it
while
I'm
asleep
Der
es
hört,
während
ich
schlafe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chase Andrade
Attention! Feel free to leave feedback.