Lyrics and translation André Hazes Jr. - Hé Ouwe
Hé
ouwe,
dit
had
je
niet
gedacht
hè?
Эй,
старик,
ты
ведь
не
думал,
что
это
случится,
не
так
ли?
Dat
ik
hier
nu
zou
staan
in
't
volle
licht
Что
я
буду
стоять
здесь
при
полном
свете.
Hé
ouwe,
ik
hoop
dat
je
me
zien
kan
Эй,
старик,
надеюсь,
ты
меня
видишь.
En
weet
dat
ik
je
meer
dan
ooit
ook
mist
И
знай,
что
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо.
Ik
weet
nog,
toen
ik
nog
klein
was
Я
помню,
когда
был
маленьким.
Altijd
weg,
je
was
er
bijna
nooit
Ты
всегда
уходил,
тебя
почти
никогда
не
было
рядом.
En
het
is
gek
nu
al
die
jaren
later
И
это
безумие
сейчас,
спустя
столько
лет.
Ben
je
dichter
bij
dan
ooit
Ты
ближе
чем
когда
либо
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
несмотря
на
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль.
Ben
ik
net
als
jij
geworden,
wie
ik
wist
wie
ik
kan
zijn
Я
стал
таким,
как
ты,
кем
я
знал,
кем
я
мог
бы
быть.
Jouw
strijd
is
nu
de
mijne
Твоя
битва
теперь
моя.
Jouw
schouders
zijn
mijn
grond
Твои
плечи-моя
земля.
Ik
sta
nu
waar
jij
stond
Я
стою
там
же,
где
и
ты.
De
cirkel
is
nu
rond...
Круг
замкнулся...
Ook
ik
heb
moeten
vechten
Мне
тоже
приходилось
бороться.
Ja
ook
ik,
heb
blauwe
plekken
op
mijn
ziel
Да,
у
меня
тоже
синяки
на
душе.
Maar
ik
won
omdat
ik
net
als
jij
Но
я
победил,
потому
что
я
такой
же,
как
ты.
Één
keer
vaker
opstond
dan
ik
viel
Я
поднялся
еще
раз,
прежде
чем
упал.
Want
een
ding,
weet
ik
zeker
Потому
что
в
одном
я
уверен.
Zonder
jou,
had
ik
hier
niet
gestaan
Если
бы
не
ты,
меня
бы
здесь
не
было.
Maar
jij,
jij
hebt
mij
losgelaten
Но
ты,
ты
отпустил
меня.
Er
is
tijd
om
nu
mijn
eigen
weg
te
gaan
Теперь
у
меня
есть
время
идти
своей
дорогой.
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
несмотря
на
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль.
Ben
ik
net
als
jij
geboren,
wie
ik
wist
wat
ik
kan
zijn
Я
родился
таким
же,
как
ты,
и
знал,
кем
я
могу
быть.
Jouw
strijd
is
nu
de
mijne
Твоя
битва
теперь
моя.
Jouw
schouders
zijn
mijn
grot
Твои
плечи-моя
пещера.
Ik
sta
nu
waar
jij
stond
Я
стою
там
же,
где
и
ты.
Oh
alles
valt
nu
op
zijn
plek
О
теперь
все
становится
на
свои
места
De
toekomst
helder
in
zicht
Будущее
ясно
видно.
En
ik
wil
nergens
anders
zijn
И
я
не
хочу
быть
где-то
еще.
Dan
hier
in
't
volle
licht
Тогда
здесь,
при
полном
свете.
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
несмотря
на
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль.
Ben
ik
net
als
jij
geboren,
wie
ik
wist
wat
ik
kan
zijn
Я
родился
таким
же,
как
ты,
и
знал,
кем
я
могу
быть.
Jouw
strijd
is
nu
de
mijne
Твоя
битва
теперь
моя.
Jouw
schouders
zijn
mijn
grond
Твои
плечи-моя
земля.
Ik
sta
nu
waar
jij
stond
Я
стою
там
же,
где
и
ты.
Oh
alles
valt
nu
op
zijn
plek
О
теперь
все
становится
на
свои
места
De
toekomst
helder
in
zicht
Будущее
ясно
видно.
En
ik
wil
nergens
anders
zijn
И
я
не
хочу
быть
где-то
еще.
Dan
hier
in
volle
licht
Тогда
здесь,
при
полном
свете.
En
dwars
door
alle
twijfel,
en
ondanks
alle
pijn
И
несмотря
на
все
сомнения,
и
несмотря
на
всю
боль.
Ben
ik
net
als
jij
geboren,
wie
ik
wist
wat
ik
kan
zijn
Я
родился
таким
же,
как
ты,
и
знал,
кем
я
могу
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Hoogenboom, Bram Koning, Joost H Marsman
Album
Hé Ouwe
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.