Andre Hazes - Als Je Bij Me Bent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - Als Je Bij Me Bent




Als Je Bij Me Bent
Если ты рядом со мной
Ik heb genoeg van jou geleerd
Я многому у тебя научился,
Soms was het goed, soms ook verkeerd
Иногда было хорошо, иногда плохо,
Maar 't geeft niet
Но это неважно.
Al ging je tegen mij tekeer
Даже если ты кричала на меня,
En deed dat af en toe wel zeer
И иногда это было больно,
Maar 't geeft niet
Но это неважно.
En af en toe op stap alleen
Иногда, когда я один,
Jij kon dan hard zijn of gemeen
Ты могла быть жестокой или злой,
Maar 't geeft niet
Но это неважно.
Omdat ik jou niet missen kan
Потому что я не могу без тебя,
Neem ik toch alles van je aan
Я принимаю тебя любой,
Ik ben nu eenmaal stapelgek op jou
Я просто без ума от тебя.
Als jij maar bij me bent
Если ты только рядом со мной,
Mij af en toe verwent
Балуешь меня время от времени,
Dat is wat ik verlang
Это всё, чего я желаю.
Je moet me dat beloven
Ты должна мне это обещать.
Het is niet alles goud
Не всё золото, что блестит,
Dat is jouw grootste fout
Это твоя самая большая ошибка,
Maar zelfs dat pik ik nog
Но даже это я стерплю.
Nee, boos zal ik nooit worden
Нет, я никогда не разозлюсь.
Want echt dat doet me niets
Ведь мне действительно всё равно,
Ik word niet koud of warm
Мне ни холодно, ни жарко,
Ik wil alleen dat jij hier bij mij bent
Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Als jij maar bij me bent
Если ты только рядом со мной,
Mij af en toe verwent
Балуешь меня время от времени,
Dat is wat ik verlang
Это всё, чего я желаю.
Je moet me dat beloven
Ты должна мне это обещать.
Ik heb alleen een spijkerjack
У меня только джинсовая куртка,
M'n schoenen die zijn ook al lek
Мои ботинки тоже прохудились,
Maar 't geeft niet
Но это неважно.
Die kast van jou zit overvol
Твой шкаф переполнен,
Je maakt het af en toe te dol
Ты иногда перегибаешь палку,
Maar 't geeft niet
Но это неважно.
Jij rijdt mijn auto, ik jouw fiets
Ты ездишь на моей машине, я на твоем велосипеде,
Jij maakte het en ik ben niets
Ты всего добилась, а я никто,
Maar 't geeft niet
Но это неважно.
Omdat ik jou niet missen kan
Потому что я не могу без тебя,
Neem ik toch alles van je aan
Я принимаю тебя любой,
Ik ben nu eenmaal stapelgek op jou
Я просто без ума от тебя.
Als jij maar bij me bent
Если ты только рядом со мной,
Mij af en toe verwent
Балуешь меня время от времени,
Dat is wat ik verlang
Это всё, чего я желаю.
Je moet me dat beloven
Ты должна мне это обещать.
Het is niet alles goud
Не всё золото, что блестит,
Dat is jouw grootste fout
Это твоя самая большая ошибка,
Maar zelfs dat pik ik nog
Но даже это я стерплю.
Nee, boos zal ik nooit worden
Нет, я никогда не разозлюсь.
Als jij maar bij me bent
Если ты только рядом со мной,
Mij af en toe verwent
Балуешь меня время от времени,
Dat is wat ik verlang
Это всё, чего я желаю.
Je moet me dat beloven
Ты должна мне это обещать.





Writer(s): John Leonardus M M Ven Van De, Jack Jacobus H Verburgt, Andre G Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.