Lyrics and translation Andre Hazes - Breng De Zon Weer In M'n Huis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breng De Zon Weer In M'n Huis
Верни солнце в мой дом
Zie
ik
jou,
zie
ik
de
zon
Вижу
тебя
– вижу
солнце,
Ik
kijk
weer
terug
hoe
het
allemaal
begon
Вспоминаю,
как
всё
начиналось.
Dat
jij
hier
bent
dat
is
een
feest
То,
что
ты
здесь,
– настоящий
праздник,
Het
is
heel
lang
niet
zo
geweest
Давно
такого
не
было.
Ik
zat
heel
diep
maar
ik
sta
weer
overeind
Я
был
в
глубокой
яме,
но
снова
встал
на
ноги,
Dit
gevoel
heb
ik
zo
lang
niet
gekend
Этого
чувства
я
так
долго
не
испытывал.
Breng
De
Zon
Weer
In
M′n
Huis
Верни
солнце
в
мой
дом,
En
ik
voel
me
nu
weer
thuis
И
я
снова
почувствую
себя
как
дома.
Als
jij
hier
maar
bij
me
bent
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
Oh
en
mij
herkent
als
je
eigen
vent
И
узнаешь
во
мне
своего
мужчину.
Toon
voor
mij
jouw
lieve
lach
Подари
мне
свою
милую
улыбку,
Die
ik
toen
zag
op
die
eerste
dag
Ту,
что
я
увидел
в
первый
день.
Zelfs
de
regen
zegt
me
niets
Даже
дождь
мне
нипочём,
Ook
de
wind
het
onweer
doet
me
niets
Ветер
и
гроза
мне
не
страшны.
Maar
dan
moet
je
er
wel
zijn
Но
ты
должна
быть
рядом,
Ja
met
jou
hen
ik
het
reuze
fijn
С
тобой
мне
очень
хорошо.
Ik
zat
heel
diep
maar
ik
weer
overeind
Я
был
в
глубокой
яме,
но
снова
встал
на
ноги,
Dit
gevoel
heb
ik
zolang
niet
gekend
Этого
чувства
я
так
долго
не
испытывал.
Breng
De
Zon
Weer
In
M'n
Huis
Верни
солнце
в
мой
дом,
En
ik
voel
me
nu
weer
thuis
И
я
снова
почувствую
себя
как
дома.
Als
jij
hier
maar
bij
me
bent
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
Oh
en
mij
herkent
als
je
eigen
vent
И
узнаешь
во
мне
своего
мужчину.
Toon
voor
mij
jouw
lieve
lach
Подари
мне
свою
милую
улыбку,
Die
ik
toen
zag
op
die
eerste
dag
Ту,
что
я
увидел
в
первый
день.
Breng
De
Zon
Weer
In
M′n
Huis
Верни
солнце
в
мой
дом,
En
ik
voel
me
nu
weer
thuis
И
я
снова
почувствую
себя
как
дома.
Als
jij
hier
maar
bij
me
bent
Если
ты
будешь
рядом
со
мной,
Oh
en
mij
herkent
als
je
eigen
vent
И
узнаешь
во
мне
своего
мужчину.
Toon
voor
mij
jouw
lieve
lach
Подари
мне
свою
милую
улыбку,
Die
ik
toen
zag
op
die
eerste
dag
Ту,
что
я
увидел
в
первый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.