Lyrics and translation Andre Hazes - Dat Zal Ik Je Echt Beloven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′N
Kind
speelt
op
de
vloer
in
z'n
eigen
dromen
Ребенок
играет
на
полу
в
своих
собственных
снах.
Hij
weet
niet
dat
er
straks
andere
tijden
komen
Он
не
знает,
что
будут
другие
времена
позже.
′N
beer
zijn
beste
vriend
ligt
in
z'n
armen
Лучший
друг
медведя
в
его
руках.
Daar
praat
hij
mee
daar
slaapt
hij
mee
Вот
с
кем
он
разговаривает,
вот
с
кем
он
спит.
Hij
kijkt
en
lacht
naar
mij
wil
met
me
spelen
Он
смотрит
на
меня
и
смеется
хочет
поиграть
со
мной
Op
tafel
ligt
wat
snoep
dat
wil
hij
met
mij
delen
На
столе
лежат
конфеты,
которыми
он
хочет
поделиться
со
мной.
Z'n
ogen
zeggen
mij
dat
hij
me
miste
Его
глаза
говорят
мне,
что
он
скучал
по
мне.
Ik
neem
hem
van
de
grond
zachtjes
in
m′n
armen
Я
осторожно
беру
ее
с
земли
на
руки.
De
zon
zal
vanaf
nu
weer
voor
je
schijnen
Отныне
для
тебя
будет
светить
солнце.
O
nee
ik
laat
je
nu
nooit
meer
alleen
О,
Нет,
я
никогда
не
покину
тебя.
Geloof
me
ik
zal
echt
niet
meer
verdwijnen
Поверь
мне,
я
больше
не
исчезну.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Kon
jij
me
maar
verstaan
want
ik
zou
dan
zeggen
Жаль,
что
ты
не
слышишь
меня,
потому
что
я
бы
сказал:
Kom
dicht
tegen
me
aan
dan
zal
ik
uitleggen
Подойди
ко
мне
поближе,
и
я
все
объясню.
T
was
allemaal
mijn
schuld
dat
moet
je
weten
Это
все
моя
вина,
ты
должен
знать.
Als
jij
straks
groot
bent
mag
je
dat
nooit
vergeten
Когда
ты
вырастешь,
ты
никогда
не
сможешь
забыть.
De
zon
zal
vanaf
nu
weer
voor
je
schijnen
Отныне
для
тебя
будет
светить
солнце.
O
nee
ik
laat
je
nu
nooit
meer
alleen
О,
Нет,
я
никогда
не
покину
тебя.
Geloof
me
ik
zal
echt
niet
meer
verdwijnen
Поверь
мне,
я
больше
не
исчезну.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
De
zon
zal
vanaf
nu
weer
voor
je
schijnen
Отныне
для
тебя
будет
светить
солнце.
O
nee
ik
laat
je
nu
nooit
meer
alleen
О,
Нет,
я
никогда
не
покину
тебя.
Geloof
me
ik
zal
echt
niet
meer
verdwijnen
Поверь
мне,
я
больше
не
исчезну.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Dat
zal
ik
jou
echt
beloven
Я
обещаю
тебе
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Hazes
Attention! Feel free to leave feedback.