Andre Hazes - De Fles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - De Fles




De Fles
Бутылка
De fles speelde een grote rol
Бутылка играла большую роль
In heel mijn droef bestaan
Во всей моей печальной жизни
Dat ik nooit geen liefde kreeg
То, что я никогда не получал любви,
Ben ik aan de fles gegaan
Заставило меня пристраститься к бутылке
Mijn trouwe vriend jij schonk sindsdien
Мой верный друг, ты преподал мне с тех пор
Mijn menig levensles
Много жизненных уроков
Ik heb gelachen en geleefd
Я смеялся и жил
Met mijn oude trouwe fles
С моей старой верной бутылкой
Mocht ik door de drank bezwijken
Если я умру от выпивки,
Mocht ik naar de donder gaan
Если я отправлюсь к чертям,
Laat dan op mijn grafsteen prijken
Пусть на моем надгробии будет написано:
Hij kon niet meer op zijn benen staan
Он больше не мог стоять на ногах
Mocht ik door de drank bezwijken
Если я умру от выпивки,
Mocht ik naar de donder gaan
Если я отправлюсь к чертям,
Laat dan op mijn grafsteen prijken
Пусть на моем надгробии будет написано:
Hij kon niet meer op zijn benen staan
Он больше не мог стоять на ногах
En als ik afgemonsterd ben
И когда я буду списан на берег,
Dan was mijn eerste gang
То первым делом я пойду
Naar het meisje waar ik zo van hield
К девушке, которую я так любил
Mijn hele leven lang
Всю свою жизнь
En als een ander naar haar keek
И если другой смотрел на нее,
Dan flikkerde mijn mes
Мой нож сверкал,
Dan werd ik om mijn neus wat bleek
Я бледнел,
En greep ik naar de fles
И хватался за бутылку
Laat dan op mijn grafsteen prijken
Пусть на моем надгробии будет написано:
Hij kon niet meer op zijn benen staan
Он больше не мог стоять на ногах
Mocht ik door de drank bezwijken
Если я умру от выпивки,
Mocht ik naar de donder gaan
Если я отправлюсь к чертям,
Laat dan op mijn grafsteen prijken
Пусть на моем надгробии будет написано:
Hij kon niet meer op zijn benen staan
Он больше не мог стоять на ногах
En mocht ik ′s nachts op de oceaan
И если ночью в океане,
Wanneer de stormwind brult
Когда ревет штормовой ветер,
Bezopen op 't voordek staan
Я буду стоять пьяный на палубе,
M′n fles nog half gevuld
С бутылкой, наполовину полной,
Ik sein dan als een marconist
Я буду сигналить, как радист,
Het noodsein S.O.S.
Сигнал бедствия S.O.S.
Dan gaat mijn laatste groet naar wal
Тогда мой последний привет на берег
Gesloten in een fles
Будет заключен в бутылке
Mocht ik door de drank bezwijken
Если я умру от выпивки,
Mocht ik naar de donder gaan
Если я отправлюсь к чертям,
Laat dan op mijn grafsteen prijken
Пусть на моем надгробии будет написано:
Hij kon niet meer op zijn benen staan
Он больше не мог стоять на ногах
Mocht ik door de drank bezwijken
Если я умру от выпивки,
Mocht ik naar de donder gaan
Если я отправлюсь к чертям,
Laat dan op mijn grafsteen prijken
Пусть на моем надгробии будет написано:
Hij kon niet meer op zijn benen staan
Он больше не мог стоять на ногах
(C) André Hazes
(C) André Hazes





Writer(s): John Leonardus M M Ven Van De, Jack Jacobus H Verburgt, Andre G Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.