Andre Hazes - Het rooie licht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - Het rooie licht




Ik weet jij bent te huur,
Я знаю, что ты сдаешься
Voor een klein bedrag per uur
За небольшую плату в час.
Ik zou je willen huren voor het leven
Я хотел бы нанять тебя на всю жизнь.
Ze komen daar bij jou,
Они идут туда вместе с тобой.
Voor wat aandacht van een vrouw
За внимание от женщины.
Maar ik ben veel te trots om geld te geven
Но я слишком горд, чтобы давать деньги.
De nacht veranderd iedereen,
Ночь меняет всех.
Maar overdag, ja dan zit je daar alleen
Но днем, да, ты сидишь там один.
Ik zie het rode licht,
Я вижу красный свет.
De gordijnen zijn gesloten voor mij
Занавеси закрыты для меня.
Ik weet je ligt daar op je bed,
Я знаю, что ты лежишь на своей кровати
Met die kerels om je heen
В окружении этих парней.
Ik voel dat ik moet lopen,
Я чувствую, что должен идти.
Want ik wil jou niet kopen
Потому что я не хочу покупать тебя.
Toch wacht ik nog heel even,
Но я подожду еще немного.,
Op een glimp van jou gezicht
Мельком взглянув на твое лицо
Ik zie ze geil daar staan,
Я вижу их возбужденными, стоящими там.
Iedere avond voor je raam
Каждую ночь в твоем окне.
Waarom komen ze naar buiten,
Почему они выходят? -
Ze staan te kwijlen al een beest
Они пускают слюни, как животные.
Waarom geef ik om jou,
Почему я забочусь о тебе?,
Waarom sta ik in de kou
Почему я стою на холоде?
Je moet weten dat ik huil,
Ты должен знать, что я плачу,
O als ze bij je zijn geweest
О, если они были с тобой.
De nacht veranderd iedereen,
Ночь меняет всех.
Maar overdag, ja dan zit je daar alleen
Но днем, да, ты сидишь там один.
REFREIN
Хор





Writer(s): Johannes H C Smits, Leonardus M M John Ven Van De, Andre Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.