Andre Hazes - Hoogste Tijd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - Hoogste Tijd




Hoogste Tijd
Самое время
Als je bij me bent, is alles zo anders
Когда ты рядом со мной, все по-другому
Als je bij me bent, is alles weer goed
Когда ты рядом со мной, все снова хорошо
Als je bij me bent, dat mag je best weten
Когда ты рядом со мной, ты должна знать
Dat m'n hart voor jou sneller gaat slaan
Что мое сердце бьется для тебя быстрее
Als je er bent, kan niemand ons storen
Когда ты рядом, никто не может нам помешать
Wij met z'n tweeën, niemand om ons heen
Мы вдвоем, никого вокруг
Als je bij me bent, is alles zo anders
Когда ты рядом со мной, все по-другому
Als je bij me bent, voel ik me zo goed
Когда ты рядом со мной, мне так хорошо
Ach, het leven is mooi, je moet het kunnen delen (aah-aah-aah)
Ах, жизнь прекрасна, ты должен уметь ею делиться (ааа-ааа-ааа)
Want het is al zo kort, geniet nu het nog kan (aah-aah-aah)
Ведь она такая короткая, наслаждайся, пока можешь (ааа-ааа-ааа)
Blijf je stilstaan en het leven kan jou niets meer geven?
Ты будешь стоять на месте, и жизнь больше ничего не сможет тебе дать?
Ga op zoek, want het geluk is er ook voor jou (aah-aah-aah)
Ищи, ведь счастье есть и для тебя (ааа-ааа-ааа)
Als je bij me bent, dat zijn van die uren
Когда ты рядом со мной, это те самые часы
Ik doe de deur op slot, hah, en sluit het gordijn
Я закрываю дверь на замок, ха, и задергиваю штору
Als je bij me bent, dat mag heel lang duren
Когда ты рядом, это может длиться очень долго
Liggen op de grond met een lekker glas wijn
Лежать на полу с бокалом хорошего вина
Als je er bent, kan niemand ons storen
Когда ты рядом, никто не может нам помешать
Nee wij met z'n tweeën, niemand om ons heen
Нет, мы вдвоем, никого вокруг
Als je bij me bent, is alles zo anders
Когда ты рядом со мной, все по-другому
Als je bij me bent, voel ik me weer goed
Когда ты рядом со мной, мне снова хорошо
Ach, het leven is mooi, je moet het kunnen delen (aah-aah-aah)
Ах, жизнь прекрасна, ты должен уметь ею делиться (ааа-ааа-ааа)
Want het is al zo kort, geniet nu het nog kan (aah-aah-aah)
Ведь она такая короткая, наслаждайся, пока можешь (ааа-ааа-ааа)
Blijf je stilstaan en kan het leven jou niets geven?
Ты будешь стоять на месте, и жизнь больше ничего не сможет тебе дать?
Ga op zoek, want het geluk is er ook voor jou (aah-aah, aah-aah)
Ищи, ведь счастье есть и для тебя (ааа-ааа, ааа-ааа)
(Aah-aah-aah)
(ааа-ааа-ааа)
(Aah-aah-aah)
(ааа-ааа-ааа)





Writer(s): John Leonardus M M Ven Van De, Jack Jacobus H Verburgt, Andre G Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.