Lyrics and translation Andre Hazes - Ik Kan Je Niet Vergeten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Kan Je Niet Vergeten
Я не могу тебя забыть
Door
het
raam
kijk
ik
op
straat
Смотрю
в
окно,
на
улицу,
Kom
je
of
ben
je
nog
kwaad?
Придешь
ли
ты,
или
все
еще
злишься?
Misschien
gaat
zo
de
telefoon
Может,
вот-вот
зазвонит
телефон.
K
hoor
de
regen
op
het
dak
Слышу,
как
дождь
стучит
по
крыше.
Ik
zit
nu
niet
op
men
gemak
Мне
сейчас
совсем
не
по
себе.
Iedere
auto
die
er
stopt
Каждая
машина,
которая
останавливается,
Dat
kan
jij
zijn
Может
быть
твоей.
Zelfs
de
lichten
gaan
al
aan
Даже
фонари
уже
зажглись.
Toe
je
laat
me
toch
niet
gaan
Ну
же,
ты
же
не
бросишь
меня?
Alsjeblieft
dat
doe
je
me
toch
niet
aan
Пожалуйста,
не
делай
этого
со
мной.
Ik
kan
je
niet
vergeten
Я
не
могу
тебя
забыть.
Ik
denk
dat
jij
straks
hier
bij
me
bent
Мне
кажется,
что
ты
скоро
будешь
здесь,
со
мной.
Ik
blijf
toch
aan
je
denken
Я
продолжаю
думать
о
тебе.
Alleen
zijn
ben
ik
niet
gewend
Я
не
привык
быть
один.
Ik
kan
je
niet
vergeten
Я
не
могу
тебя
забыть.
Een
kleine
ruzie
en
het
is
voorbij
Небольшая
ссора,
и
все
кончено.
Neen
dat
kan
toch
niet
waar
zijn
Нет,
это
же
не
может
быть
правдой.
Altijd
was
jij
alles
voor
mij
Ты
всегда
была
всем
для
меня.
Khou
mezelf
voor
de
gek
Обманываю
сам
себя.
Ah
ik
ook
met
men
grote
bek
Ах,
да
и
я
со
своим
длинным
языком.
Tis
maar
goed
dat
niemand
weet
hoe
ik
me
voel
Хорошо,
что
никто
не
знает,
как
я
себя
чувствую.
Want
ze
lachen
zich
kapot
oho
Ведь
они
умрут
со
смеху,
о-о.
Ach
wat
vinden
zij
het
rot
Ах,
как
же
им
это
неприятно.
Maar
ik
zeg
niets
Но
я
ничего
не
говорю.
Als
je
begrijpt
wat
ik
bedoel
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Ja
het
spijt
me
wat
ik
zei
Да,
мне
жаль,
что
я
сказал
это.
Maar
misschien
kom
je
weer
bij
mij
Но,
может
быть,
ты
вернешься
ко
мне.
Ja
ik
hoop
het
want
ik
kan
niet
zonder
jou
Да,
я
надеюсь,
потому
что
я
не
могу
без
тебя.
Alles
voor
mij
Всё
для
меня.
Alles
voor
mij
Всё
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SNOE, SMITS, JOHN LEONARDUS M M VEN VAN DE
Attention! Feel free to leave feedback.