Andre Hazes - Ik Laat Je Gaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - Ik Laat Je Gaan




Ik heb je uitgezwaaid, en dacht.
Я отмахнулся от тебя, подумал.
Daar gaat mijn hele leven.
Так проходит вся моя жизнь.
Ik heb me omgedraaid.
Я обернулся.
Dat je mijn tranen niet kon zien.
Что ты не видишь моих слез.
Wat ik voelde, dat wist jij.
Ты знал, что я чувствовал.
Dat is altijd zo gebleven.
Так было всегда.
Toch kwam het moment.
И все же момент настал.
Dat ik je niets meer kon geven.
Что я не могу дать тебе больше ничего.
Ga, misschien vind je ooit de weg terug, maar ga.
Иди, ты можешь найти дорогу назад, но иди.
Al lijkt me dat wel erg stug, oh ga.
Хотя это кажется немного грубоватым, о, вперед.
Sluit je ogen, houd je dom.
Закрой глаза, будь глупой.
Ga en vergeet, kijk niet meer achterom.
Иди и забудь, не оглядывайся.
Eén kus dat was genoeg, en ik zei.
Одного поцелуя было достаточно, и я сказала:
Ben je niets vergeten.
Ты ничего не забыл?
En dat dit nergens op sloeg.
И что в этом нет никакого смысла.
Zoals mijn onverschilligheid.
Как мое безразличие.
Een afscheid dat doet pijn.
Прощание, которое причиняет боль.
Dus ik had het kunnen weten.
Так что я должен был догадаться.
Jij neemt de tijd met je mee.
Ты берешь с собой время.
Die ik nooit meer zal vergeten.
Этого я никогда не забуду.
Ga, misschien vind je ooit de weg terug, maar ga.
Иди, ты можешь найти дорогу назад, но иди.
Al lijkt me dat wel erg stug, oh ga.
Хотя это кажется немного грубоватым, о, вперед.
Sluit je ogen, houd je dom.
Закрой глаза, будь глупой.
Ga e nvergeet.
Будь забывчивым.
Maar nu dat je werkelijk.
Но теперь это действительно так.
Voorgoed gaat verdwijnen.
Исчезнет навсегда.
Lijkt het alsof ik in het diepe val.
Я чувствую, что проваливаюсь в бездну.
Jij laat een leegte in me achter.
Ты оставляешь во мне пустоту.
Die niemand op kan vullen.
Которую никто не может заполнить.
Ik zeg niets, je weet dat ik je missen zal.
Я ничего не говорю, Ты же знаешь, что я буду скучать по тебе.
Vergeet me nu maar vlug, ga.
А теперь забудь обо мне, Уходи.
Vind je ooit de weg terug, ga.
Если ты когда-нибудь найдешь дорогу назад, иди.
Het is over, het is donker, ga.
Все кончено, темно, уходи.






Attention! Feel free to leave feedback.