Andre Hazes - Is het waar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - Is het waar




Is het waar
Это правда?
Toen ik jou leerde kennen, was ik direct verliefd.
Когда я встретил тебя, я сразу же влюбился.
Het leven werd een feestje, blijf bij mij oh alsjeblieft.
Жизнь стала праздником, останься со мной, о, пожалуйста.
Je gaf me vaak een hint, maar dat drong niet tot me door.
Ты часто намекала мне, но я не понимал.
Ik was zo verliefd, besefte het niet, omdat je het overal hoort.
Я был так влюблен, не осознавал, потому что это слышишь повсюду.
Is het waar wat vrienden zeggen, jongen stop toch met die vrouw.
Правда ли то, что говорят друзья, парень, брось эту женщину.
Is het waar wat vrienden zeggen, ze geeft niet meer om jou.
Правда ли то, что говорят друзья, ей больше нет дела до тебя.
Nee ik kan net niet geloven, waarom word je nu zo stil?
Нет, я не могу поверить, почему ты вдруг стала такой тихой?
Als het waar is dan moet jij me zeggen.
Если это правда, то ты должна мне сказать.
Nee je hoeft verder niets meer uit te leggen.
Нет, тебе больше ничего не нужно объяснять.
Is het waar schat, dat is alles wat ik weten wil.
Это правда, милая, это все, что я хочу знать.
Ach wie moet ik nu geloven, onze liefde lijkt zo echt.
Ах, кому мне теперь верить, наша любовь кажется такой настоящей.
Want als we samen zijn, drink ik me biertje, jij je wijn.
Ведь когда мы вместе, я пью свое пиво, ты свое вино.





Writer(s): CEES CORNELIS J KOEK, RENE PORTEGIES


Attention! Feel free to leave feedback.