Andre Hazes - Jij Wilt Niet Verder Gaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - Jij Wilt Niet Verder Gaan




Jij wil niet verder gaan
Ты не хочешь продолжать.
Zeg me waarom liet ik mij zo gaan
Скажи мне, почему я позволил себе уйти?
Want echt ik voel me nu een heel klein kind
Потому что сейчас я чувствую себя совсем маленьким ребенком.
Heb je gehaat, heb je bemind
Вы ненавидели, вы любили?
Zolang ik geen antwoord daarop krijg
До тех пор пока я не получу ответа на этот вопрос
Nee dan kan ik mezelf niet zijn
Нет, я не могу быть собой.
Voel me een harlekijn
Почувствуй себя Арлекином
Nu heb ik problemen, waarom help je mij nu niet
Теперь я в беде, почему бы тебе не помочь мне?
Ik kom niet in m′n ritme, dus dit is verdriet
Я не могу войти в свой ритм, так что это горе.
Jij wil niet verder gaan, had ik maar iets gedaan
Ты не хочешь продолжать, жаль, что я ничего не сделал.
Tegen jou iets liefs gezegd
Ты сказала мне что-то приятное.
Een paar woorden, ja dat was terecht
Несколько слов, да, именно так.
Het is stom maar ik deed dat niet
Глупо, но я этого не сделал.
Jij had toen veel verdriet
Тогда у тебя было много горя.
Ik heb met jou gezeuld, ach wat had je met mij een geduld
О, как терпелива ты была со мной!
Ik ging te ver
Я зашел слишком далеко
Zeg me dat het mij zo vreselijk spijt
Скажи мне что мне так жаль
Dat moet je weten voor je mij verlaat
Тебе нужно знать это, прежде чем ты покинешь меня.
Ja, ik begrijp het is te laat
Да, я понимаю, что уже слишком поздно.
Ik hoop dat je rust krijg zonder mij
Надеюсь, ты обретешь покой без меня.
Ik beloof je ik laat je vrij
Я обещаю, что освобожу тебя.
En begin met een schone lei
И начать с чистого листа.
Ik moet je vergeten, en dat zou niet makkelijk zijn
Я должен забыть о тебе, а это будет нелегко.
Het is moeilijk om het te zeggen want dat doet pijn
Трудно сказать, потому что это больно.
Jij wil niet verder gaan, had ik maar iets gedaan
Ты не хочешь продолжать, жаль, что я ничего не сделал.
Tegen jou iets liefs gezegd
Ты сказала мне что-то приятное.
Een paar woorden, ja dat was terecht
Несколько слов, да, именно так.
Het is stom maar ik deed dat niet
Глупо, но я этого не сделал.
Jij had toen veel verdriet
Тогда у тебя было много горя.
Ik heb met jou gezuld, ach wat had je met mij een geduld
Я был с тобой, о, как ты была терпелива со мной!
Ik ging te ver
Я зашел слишком далеко.
Ik zag het niet, heeft nog lang geduurd
Я не видел этого, прошло много времени.
Nu is het te laat, ja ik blijf uit je buurt
Теперь уже слишком поздно, да, я буду держаться от тебя подальше.
Ga nu maar weg
А теперь уходи.
Jij wil niet verder gaan, had ik maar iets gedaan
Ты не хочешь продолжать, лучше бы я что-нибудь сделал.
Tegen jou iets liefs gezegd
Ты сказала мне что-то приятное.
Een paar woorden, ja dat was terecht
Несколько слов, да, именно так.
Het is stom maar ik deed dat niet
Глупо, но я этого не сделал.
Jij had toen veel verdriet
Тогда у тебя было много горя.
Ik heb met jou gezeuld, ach wat had je met mij een geduld
О, как ты была терпелива со мной!
Ik ging te ver
Я зашел слишком далеко.






Attention! Feel free to leave feedback.