Lyrics and translation Andre Hazes - Leef Je Uit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nee
echt
ik
heb
mijn
ogen
nog
steeds
niet
in
mijn
zak
Нет,
правда,
я
не
слепой
Ik
zag
je
heus
wel
lachen
naar
mijn
vriend
Я
видел,
как
ты
улыбалась
моему
другу
Al
ga
je
met
hem
slapen
Даже
если
ты
будешь
с
ним
спать
Doe
het
dan
maar
in
mijn
bed
Делай
это
хоть
в
моей
постели
Ik
heb
al
maanden
goed
op
je
gelet
Я
наблюдал
за
тобой
уже
несколько
месяцев
Je
kunt
nu
nog
lachen
Ты
можешь
сейчас
смеяться
Maar
je
bent
nog
niet
klaar
Но
ты
еще
не
закончила
Leef
je
uit
zoals
jij
wilt
Отрывайся,
как
хочешь
Leef
je
uit
dan
kan
ik
lachen
Развлекайся,
тогда
и
я
смогу
посмеяться
Als
jij
maar
weet
dat
jij
mij
nooit
meer
ziet
Только
знай,
что
ты
меня
больше
никогда
не
увидишь
Leef
je
uit
zoals
jij
wilt
Отрывайся,
как
хочешь
Leef
je
uit
maar
kom
niet
zeuren
Развлекайся,
но
не
приходи
жаловаться
потом
Kblijf
niet
bij
jou
Я
не
останусь
с
тобой
Je
hebt
mijn
leven
verziekt
Ты
испортила
мою
жизнь
Je
wilt
altijd
maar
mooi
zijn
Ты
всегда
хочешь
быть
красивой
Voor
mij
heb
je
geen
tijd
Для
меня
у
тебя
нет
времени
Echt
denk
je
dat
ik
dat
nog
langer
pik
Неужели
ты
думаешь,
что
я
буду
это
терпеть
еще
дольше?
Je
bent
aardig
voor
een
ander
Ты
мила
с
другими
Voor
mij
heb
je
geen
tijd
А
для
меня
у
тебя
нет
времени
Maar
jij
staat
vanaf
nu
bij
mij
int
krijt
Но
теперь
ты
у
меня
в
долгу
Je
kunt
nu
nog
lachen
Ты
можешь
сейчас
смеяться
Maar
je
bent
nog
niet
klaar
Но
ты
еще
не
закончила
Leef
je
uit
zoals
jij
wilt
Отрывайся,
как
хочешь
Leef
je
uit
dan
kan
ik
lachen
Развлекайся,
тогда
и
я
смогу
посмеяться
Als
jij
maar
weet
dat
jij
mij
nooit
meer
ziet
Только
знай,
что
ты
меня
больше
никогда
не
увидишь
Je
kunt
nu
nog
lachen
Ты
можешь
сейчас
смеяться
Maar
je
bent
nog
niet
klaar
Но
ты
еще
не
закончила
Leef
je
uit
zoals
jij
wilt
Отрывайся,
как
хочешь
Leef
je
uit
dan
kan
ik
lachen
Развлекайся,
тогда
и
я
смогу
посмеяться
Als
jij
maar
weet
dat
jij
mij
nooit
meer
ziet
Только
знай,
что
ты
меня
больше
никогда
не
увидишь
Leef
je
uit
zoals
jij
wilt
Отрывайся,
как
хочешь
Leef
je
uit
maar
kom
niet
zeuren
Развлекайся,
но
не
приходи
жаловаться
потом
Kblijf
niet
bij
jou
Я
не
останусь
с
тобой
Je
hebt
mijn
leven
verziekt
Ты
испортила
мою
жизнь
Ik
zal
je
niet
missen
Я
не
буду
по
тебе
скучать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aart Mol, Andre Hazes, Cornelis R. Bergman, Elmer Veerhoff, Erwin Van Prehn, Geert Jan Hessing
Attention! Feel free to leave feedback.