Lyrics and translation Andre Hazes - Liefde, Leven, Geven
Liefde, Leven, Geven
Love, Life, Give
Ha
ahhaha
ahhaha
ahhaha
Ha
ahhaha
ahhaha
ahhaha
Liefde,
wanneer
heb
jij
gezegd
ik
hou
van
jou
Love,
when
did
you
say
I
love
you
Liefde,
wanneer
heb
jij
gezegd
ik
blijf
je
trouw
Love,
when
did
you
say
I'll
stay
true
Liefde,
ik
hoor
er
toch
zo
weinig
over
praten
Love,
I
hear
so
little
about
it
Liefde,
het
lijkt
wel
of
dat
woord
niet
meer
bestaat
Love,
it
seems
as
if
that
word
no
longer
exists
Ahhaha
ahhaha
ahhaha
Ahhaha
ahhaha
ahhaha
Leven,
het
kan
zo
mooi
zijn
waarom
is
er
haat
Life,
it
can
be
so
beautiful
why
is
there
hate
Leven,
in
een
wereld
die
naar
de
knoppen
gaat
Life,
in
a
world
that's
going
down
Leven,
dat
kan
je
niet
alleen
dat
moet
je
delen
Life,
that
you
can't
live
alone
it
must
be
shared
Leven,
je
weet
toch
dat
het
dat
hier
over
gaat
Life,
you
know
that
is
what
it
is
about
Een
vriendelijk
woord
A
friendly
word
Een
warme
lentedag
A
warm
spring
day
Ik
ben
zo
blij
dat
ik
die
dagen
beleven
mag
I'm
so
glad
that
I
may
experience
those
days
Geef
eens
een
roos
aan
haar
Give
her
a
rose
Sta
voor
een
ander
klaar
Be
there
for
someone
Het
moet
toch
kunnen
It
must
be
possible
Zo
te
leven
To
live
like
this
Met
elkaar
With
each
other
Ahhaha
ahhaha
ahhaha
Ahhaha
ahhaha
ahhaha
Geven,
dat
doe
je
als
er
iemand
van
je
houd
Give,
that's
what
you
do
when
someone
loves
you
Geven,
dat
doe
je
als
je
iemand
echt
vertrouwd
Give,
that's
what
you
do
when
you
trust
someone
Geven,
het
hoeft
niet
duur
te
zijn,
tkan
zelfs
met
woorden
Give,
it
doesn't
have
to
be
expensive,
can
even
be
with
words
Geven,
het
hoeft
niet
veel
te
zijn
als
je
het
maar
meent
Give,
doesn't
have
to
be
much
if
you
mean
it
Een
vriendelijk
woord
A
friendly
word
Een
warme
lentedag
A
warm
spring
day
Ik
ben
zo
blij
dat
ik
die
dagen
beleven
mag
I'm
so
glad
that
I
may
experience
those
days
Geef
eens
een
roos
aan
haar
Give
her
a
rose
Sta
voor
een
ander
klaar
Be
there
for
someone
Het
moet
toch
kunnen
It
must
be
possible
Zo
te
leven
To
live
like
this
Met
elkaar
With
each
other
Een
vriendelijk
woord
A
friendly
word
Een
warme
lentedag
A
warm
spring
day
Ik
ben
zo
blij
dat
ik
die
dagen
beleven
mag
I'm
so
glad
that
I
may
experience
those
days
Geef
eens
een
roos
aan
haar
Give
her
a
rose
Sta
voor
een
ander
klaar
Be
there
for
someone
Het
moet
toch
kunnen
It
must
be
possible
Zo
te
leven
To
live
like
this
Met
elkaar
With
each
other
Ahhaha
ahhaha
ahhaha
Ahhaha
ahhaha
ahhaha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.g. Hazes, F. Califano, S. Cutugno
Attention! Feel free to leave feedback.