Lyrics and translation Andre Hazes - Mijn Leidseplein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijn Leidseplein
Моя Лейдсеплейн
Het
mooiste
plekkie
van
m'n
oude
stad
Самое
красивое
местечко
в
моём
старом
городе,
Daar
waar
ik
op
een
steenworp
ben
geboren
Где
я
родился
в
двух
шагах
отсюда.
Je
maakt
er
alles
mee,
was
vaker
op
tv
Здесь
ты
увидишь
всё,
это
место
чаще
было
на
ТВ,
Dan
Dallas,
Dynasty
of
Peyton
Place
Чем
Даллас,
Династия
или
Пейтон-Плейс.
Aan
het
terras
op
het
fijne
Leidseplein
Сидя
на
террасе
на
прекрасной
Лейдсеплейн,
Denk
ik
vaak
na
dat
ik
dit
stuk
niet
missen
kan
Я
часто
думаю,
что
не
могу
потерять
этот
уголок.
Want
echt,
er
is
geen
mooiere
plek
Ведь
правда,
нет
места
прекраснее,
Dan
het
plein
in
het
hart
van
Amsterdam
Чем
эта
площадь
в
сердце
Амстердама.
Waar
vind
je
nou
een
ijsbaan
in
de
stad?
Где
ещё
найдёшь
каток
в
центре
города?
Op
de
plaats
waar
je
's
zomers
nog
een
pilsje
hebt
gehad
Там,
где
летом
ты
пил
пиво.
Praat
maar
raak
over
m'n
stad,
maar
kom
niet
aan
het
hart
Можешь
болтать
что
угодно
о
моём
городе,
но
не
трогай
сердце
его,
Mijn
Leidseplein
Мою
Лейдсеплейн.
Waar
vind
je
nou
een
ijsbaan
in
de
stad?
Где
ещё
найдёшь
каток
в
центре
города?
Op
de
plaats
waar
je
's
zomers
nog
een
pilsje
hebt
gehad
Там,
где
летом
ты
пил
пиво.
Praat
maar
raak
over
m'n
stad,
maar
kom
niet
aan
het
hart
Можешь
болтать
что
угодно
о
моём
городе,
но
не
трогай
сердце
его,
Mijn
Leidseplein
Мою
Лейдсеплейн.
Een
muzikant
speelt
op
z'n
saxofoon
Музыкант
играет
на
саксофоне,
Toeristen
zitten
van
hem
te
genieten
Туристы
наслаждаются
его
музыкой.
Iedereen
die
kent
elkaar,
ze
komen
ieder
jaar
Все,
кто
знаком
друг
с
другом,
приезжают
сюда
каждый
год,
Geen
filmster
zou
dit
stukkie
overslaan
Ни
одна
кинозвезда
не
пропустит
этот
уголок.
Wie
mij
kan
zeggen
wat
op
het
plein
niet
mag
Кто
скажет
мне,
что
нельзя
делать
на
этой
площади?
Ik
weet
het
niet,
want
ik
zie
alles
met
een
lach
Я
не
знаю,
ведь
я
вижу
всё
в
позитивном
свете.
Ooh
plein,
mijn
gezellig
Leidseplein
О,
площадь,
моя
уютная
Лейдсеплейн,
'k
Hoop
dat
ik
daar
vaak
mag
zijn
Надеюсь,
я
буду
часто
здесь
бывать.
Waar
vind
je
nou
een
ijsbaan
in
de
stad?
Где
ещё
найдёшь
каток
в
центре
города?
Op
de
plaats
waar
je
's
zomers
nog
een
pilsje
hebt
gehad
Там,
где
летом
ты
пил
пиво.
Praat
maar
raak
over
m'n
stad,
maar
kom
niet
aan
m'n
hart
Можешь
болтать
что
угодно
о
моём
городе,
но
не
трогай
моё
сердце,
Mijn
Leidseplein
Мою
Лейдсеплейн.
Praat
maar
raak
over
m'n
stad,
maar
kom
niet
aan
het
hart
Можешь
болтать
что
угодно
о
моём
городе,
но
не
трогай
сердце
его,
Mijn
Leidseplein
Мою
Лейдсеплейн.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Hazes, Will De Meijer
Attention! Feel free to leave feedback.