Andre Hazes - Samen Kunnen We Europa Aan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - Samen Kunnen We Europa Aan




Samen Kunnen We Europa Aan
Вместе мы покорим Европу
Wat zou ik blij zijn als je zegt
Как был бы я счастлив, если б ты сказала,
Ik blijf voorgoed bij jou
Что останешься со мной навсегда.
Ik wil alles met je delen
Хочу все делить с тобой,
Met je lachen als mijn vrouw
С тобой смеяться, моя жена.
Kijk niet naar achter, maar vooruit
Не смотри назад, только вперед.
Ik wil van jou nu een besluit want ik droom
Хочу от тебя решения сейчас, ведь я мечтаю.
Je maakt me zo gelukkig
Ты делаешь меня таким счастливым,
Als je ligt in bed naast mij
Когда лежишь в постели рядом со мной.
Ik kan je niet vertellen
Не могу передать словами,
Wat ik voel maar het maakt me blij
Что чувствую, но это делает меня счастливым.
Al wat ik vraag is blijf hier bij mij
Все, о чем прошу, останься со мной,
En hou me vast en voel je vrij want ik droom
Обними меня крепко и чувствуй себя свободно, ведь я мечтаю.
We zijn nu samen voor altijd samen
Мы теперь вместе, навсегда вместе,
Met je handen door mijn haar
Твои руки в моих волосах.
Wist ik jouw gevoelens maar maar we zijn samen
Если бы я только знал твои чувства, но мы вместе.
We zijn nu samen voor altijd samen
Мы теперь вместе, навсегда вместе,
Zeg me dat je mij vertrouwt
Скажи, что доверяешь мне,
Zeg me dat he van me houdt ach we zijn samen
Скажи, что любишь меня, ах, мы вместе.
Je eerste woorden weet ik nog en hoe koud je toen kon zijn
Помню твои первые слова и какой холодной ты могла быть тогда,
Maar later werd je milder je deed wat water bij de wijn
Но позже ты стала мягче, ты смягчила свой нрав.
Al wat ik vraag is blijf bij mij
Все, о чем прошу, останься со мной,
En hou me vast maar voel je vrij want echt ik droom
И обними меня, но чувствуй себя свободно, ведь правда, я мечтаю.
We zijn nu samen voor altijd samen
Мы теперь вместе, навсегда вместе,
Met je handen door mijn haar
Твои руки в моих волосах.
Wist ik jouw gevoelens maar maar we zijn samen
Если бы я только знал твои чувства, но мы вместе.
We zijn nu samen voor altijd samen
Мы теперь вместе, навсегда вместе,
Zeg me dat je mij vertrouwt
Скажи, что доверяешь мне,
Zeg me dat he avn me houdt ach we zijn samen
Скажи, что любишь меня, ах, мы вместе.





Writer(s): Aart Mol, Andre Hazes, Cornelis R. Bergman, Elmer Veerhoff, Erwin Van Prehn, Geert Jan Hessing


Attention! Feel free to leave feedback.