Lyrics and translation Andre Hazes - Vergeef 't mij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergeef
het
mij
Прости
меня.
Een
ogenblik
heb
ik
me
laten
gaan
На
мгновение
я
позволил
себе
уйти.
Ik
heb
nu
spijt
van
wat
ik
heb
gedaan
Теперь
я
сожалею
о
том,
что
сделал.
Waarom
ben
jij
die
avond
eerder
weggegaan
Почему
ты
ушла
так
рано
в
тот
вечер?
Vergeef
het
mij
Прости
меня.
Jouw
liefde
ging
een
tel
aan
mij
voorbij
Твоя
любовь
прошла
мимо
меня.
Ik
weet
dat
ik
gevraagd
heb
hou
van
mij
Я
знаю
что
просила
Люби
меня
Toe
blijf
er
bij
Давай,
оставайся
с
этим.
Vergeef
het
mij
vergeef
het
mij
Прости
меня
прости
меня
Jij
hoort
bij
mij
Ты
Принадлежишь
Мне.
Vergeef
het
mij
en
zegt
me
niet
het
is
voorbij
Прости
меня
и
не
говори,
что
все
кончено.
Zonder
jou
is
het
leven
niets
meer
waard
Без
тебя
жизнь
ничего
не
стоит.
Vergeef
′t
mij
Прости
меня.
Ook
al
weet
ik
dat
ik
ver
ging
bij
die
vrouw
Хотя
я
знаю,
что
прошел
долгий
путь
с
этой
женщиной.
Tegen
haar
zei
ik
nooit:
schat
ik
hou
van
jou
Я
никогда
не
говорил
ей:
"Милая,
я
люблю
тебя".
Vanaf
nu
ben
ik
je
slaaf
echt
waar
ik
blijf
je
trouw
Отныне
я
твой
раб.
Vergeef
't
mij
Прости
меня.
Ja
′t
is
hard
maar
jij
moet
dit
vergeten
Да,
это
тяжело,
но
ты
должен
забыть
об
этом.
Ook
al
doet
het
pijn
maar
ik
vond
dat
jij
dit
moest
weten
Хоть
это
и
причиняет
боль,
я
думаю,
ты
должна
знать.
Vergeef
't
mij
vergeef
't
mij
Прости
меня
прости
меня
Jij
hoort
bij
mij
Ты
Принадлежишь
Мне.
Vergeef
′t
mij
en
zegt
me
niet
het
is
voorbij
Прости
меня
и
не
говори,
что
все
кончено.
Zonder
jou
is
het
leven
niets
meer
waard
Без
тебя
жизнь
ничего
не
стоит.
Vergeef
′t
mij
Прости
меня.
Vergeef
't
mij
Прости
меня.
Jouw
liefde
ging
een
tel
aan
mij
voorbij
Твоя
любовь
прошла
мимо
меня.
Ik
weet
dat
ik
gevraagd
heb
hou
van
mij
Я
знаю
что
просила
Люби
меня
Vergeef
′t
mij
Прости
меня.
Vergeef
't
mij
Прости
меня.
Vergeef
′t
mij
Прости
меня.
Jij
hoort
bij
mij
Ты
Принадлежишь
Мне.
Vergeef
't
mij
en
zegt
me
niet
het
is
voorbij
Прости
меня
и
не
говори
что
все
кончено
Zonder
jou
is
het
leven
niets
meer
waard
Без
тебя
жизнь
ничего
не
стоит.
Vergeef
′t
mij
Прости
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.