Andre Hazes - 't Rode licht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - 't Rode licht




't Rode licht
Красный свет
Ik weet jij bent te huur voor 'n klein bedrag per uur
Я знаю, тебя можно снять за небольшую сумму в час,
Ik zou je willen huren voor 't leven
Я бы хотел снять тебя на всю жизнь.
Ze komen daar bij jou
Они приходят к тебе
Voor wat aandacht van 'n vrouw
За женским вниманием,
Maar ik ben veel te trots om geld te geven
Но я слишком горд, чтобы платить.
De nacht verandert iedereen
Ночь меняет всех,
Maar overdag
Но днём,
Ja dan zit je daar alleen
Да, ты сидишь там одна.
Ik zie het rode licht
Я вижу красный свет,
De gordijnen zijn gesloten voor mij
Занавески закрыты для меня.
Ik weet je ligt daar op je bed
Я знаю, ты лежишь там на своей кровати
Met die kerels om je heen
С этими парнями вокруг тебя.
Ik voel dat ik moet lopen
Я чувствую, что должен уйти,
Want ik wil jou niet kopen
Потому что я не хочу тебя покупать.
Toch wacht ik nog heel even
И всё же я жду ещё немного,
Op 'n glimp van jouw gezicht
Чтобы мельком увидеть твоё лицо.
Ik zie ze geil daar staan
Я вижу, как они похотливо стоят там,
Iedere avond voor je raam
Каждый вечер перед твоим окном.
Lachend komen ze naar buiten
Смеясь, они выходят,
Ze staan te kwijlen als 'n beest
Они стоят, слюнявясь, как звери.
Waarom geef ik om jou
Почему я переживаю за тебя?
Waarom sta ik in de kou
Почему я стою на холоде?
Je moet weten dat ik huil
Ты должна знать, что я плачу,
Als ze bij je zijn geweest
Когда они побывали у тебя.
De nacht verandert iedereen
Ночь меняет всех,
Maar overdag
Но днём,
Ja dan zit je daar alleen
Да, ты сидишь там одна.
Ik zie het rode licht
Я вижу красный свет,
De gordijnen zijn gesloten voor mij
Занавески закрыты для меня.
Ik weet je ligt daar op je bed
Я знаю, ты лежишь там на своей кровати
Met die kerels om je heen
С этими парнями вокруг тебя.
Ik voel dat ik moet lopen
Я чувствую, что должен уйти,
Want ik wil jou niet kopen
Потому что я не хочу тебя покупать.
Toch wacht ik nog heel even
И всё же я жду ещё немного,
Op 'n glimp van jouw gezicht
Чтобы мельком увидеть твоё лицо.
Ik zie het rode licht
Я вижу красный свет,
De gordijnen zijn gesloten voor mij
Занавески закрыты для меня.
Ik weet je ligt daar op je bed
Я знаю, ты лежишь там на своей кровати
Met die kerels om je heen
С этими парнями вокруг тебя.
Ik voel dat ik moet lopen
Я чувствую, что должен уйти,
Want ik wil jou niet kopen
Потому что я не хочу тебя покупать.
Toch wacht ik nog heel even
И всё же я жду ещё немного,
Op 'n glimp van jouw gezicht
Чтобы мельком увидеть твоё лицо.





Writer(s): Johannes H C Smits, Leonardus M M John Ven Van De, Andre Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.