Lyrics and translation Andre Kostelanetz feat. His Orchestra - Love Makes the World Go 'Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Makes the World Go 'Round
Любовь заставляет мир вращаться
(Yea,
Yea
and
a
Yea,
Yeah!)
Yes!
(Да,
Да
и
еще
Да,
Да!)
Да!
There′s
been
a
lot
of
talk
about
the
game
of
love,
Много
разговоров
ходит
об
игре
в
любовь,
It's
what
everybody,
everywhere,
is
thinking
of!
Это
то,
о
чем
думают
все
и
везде!
The
love
bug′s
busy
as
he
can
be,
Любовный
жучок
занят,
как
никогда,
And
I
gotta
a
funny
feeling
that
he
just
bit
me!
И
у
меня
такое
странное
чувство,
что
он
меня
только
что
укусил!
'Cause
love
makes
the
world
go
'round
and
around.
Потому
что
любовь
заставляет
мир
вращаться,
вращаться.
Love
makes
the
world
go
′round!
Любовь
заставляет
мир
вращаться!
Your
pulse
will
beat
and
your
heart
will
pound,
Твой
пульс
будет
биться,
и
твое
сердце
будет
колотиться,
′Cause
love
makes
the
world
go
'round!
Потому
что
любовь
заставляет
мир
вращаться!
I
met
a
little
guy
about
four
feet
small,
Я
встретил
маленького
парня,
ростом
около
метра
с
небольшим,
Who
fell
in
love
with
Annie
who
was
eight
feet
tall!
Который
влюбился
в
Энни,
ростом
в
два
с
половиной
метра!
Every
time
I
see
′em
comin'
down
the
street,
Каждый
раз,
когда
я
вижу
их
идущими
по
улице,
I
know
true
love
just
can′t
be
beat!
Я
знаю,
что
настоящую
любовь
не
победить!
'Cause
love
makes
the
world
go
′round
and
around.
Потому
что
любовь
заставляет
мир
вращаться,
вращаться.
Love
makes
the
world
go
'round!
Любовь
заставляет
мир
вращаться!
Your
pulse
will
beat
and
your
heart
will
pound,
Твой
пульс
будет
биться,
и
твое
сердце
будет
колотиться,
'Cause
love
makes
the
world
go
′round!
Потому
что
любовь
заставляет
мир
вращаться!
A
goose
got
loose
at
the
county
fair,
Гусыня
сбежала
на
ярмарке,
They
looked
high
and
low
but
she
wasn′t
there!
Искали
повсюду,
но
ее
нигде
не
было!
Up
jumped
a
gander
who
said
leave
her
alone,
Подпрыгнул
гусак
и
сказал:
"Оставьте
ее
в
покое",
When
she
misses
old
Dad,
she'll
come
back
home!
Когда
она
соскучится
по
старому
папе,
она
вернется
домой!
′Cause
love
makes
the
world
go
'round
... (and
′round
and
'round!)
Потому
что
любовь
заставляет
мир
вращаться...
(и
вращаться
и
вращаться!)
No
matter
what
you
do
or
where
you
go,
Неважно,
что
ты
делаешь
или
куда
идешь,
You
get
kinda
lonely
when
the
lights
are
low!
Тебе
становится
одиноко,
когда
гаснет
свет!
Everybody′s
gotta
have
a
love
that's
true,
Каждому
нужна
любовь,
что
будет
верна,
And
I
just
gotta
have
you,
you,
you!
И
ты
мне
просто
необходима,
ты,
ты!
'Cause
love
makes
the
world
go
′round
and
around.
Потому
что
любовь
заставляет
мир
вращаться,
вращаться.
Love
makes
the
world
go
′round!
Любовь
заставляет
мир
вращаться!
Your
pulse
will
beat
and
your
heart
will
pound,
Твой
пульс
будет
биться,
и
твое
сердце
будет
колотиться,
'Cause
love
makes
the
world
go
...
Потому
что
любовь
заставляет
мир...
Love
makes
the
world
go
...
Любовь
заставляет
мир...
Love!
Makes
the
world
go
round!
Любовь!
Заставляет
мир
вращаться!
Yea,
Yea
and
a
Yea,
Yeah!
Да,
Да
и
еще
Да,
Да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.