Freaky heater back the fuck up if you cut your broke dreams,
Verrückter Heizer, verpiss dich, wenn du deine kaputten Träume aufgibst,
I keep the 40 fo' shizzle nizzle pizzle wizzle kizzle yea with yellow skittles you might see me in the streets man with my mizzle, float like a condor,
Ich habe immer 40, klar, klar, klar, klar, ja, mit gelben Skittles, du siehst mich vielleicht auf der Straße, Mann, mit meinem Ding, schwebe wie ein Kondor,
Check me out when I soar run like a wild boar gods make the rains pour
Check mich aus, wenn ich aufsteige, renne wie ein Wildschwein, Götter lassen den Regen strömen,
I'm in heels kitchen tiga you better listen money gon' be mad and freaks gon' keep on bitchin actin like a Georgetown press yea ask for
Ich bin in der Küche, Tiger, hör besser zu, das Geld wird verrückt spielen und Freaks werden weiter rumzicken, sich wie eine Georgetown-Presse benehmen, ja, frag nach
Nickatina you gettin Nickatina man motha fuck
Nickatina, du bekommst Nickatina, Mann, verpiss dich,
The rest devils and runnin rebels take it to other levels
Der Rest, Teufel und rennende Rebellen, bringen es auf andere Ebenen,
Talkin shit with a spliff behind the gas pedal
Reden Scheiße mit einem Joint hinter dem Gaspedal.
Alligator blood fangs the way we hustle yo
Alligatorblut, Reißzähne, so hustlen wir, Baby,
Its somthing like a drug mayn buckle up and
Es ist so was wie eine Droge, Kleine, schnall dich an und
Take a ride through this cats brain and
Fahr durch das Gehirn dieser Katze und
Youll see all the pain the strain the game no love mayn.
Du wirst all den Schmerz sehen, die Anstrengung, das Spiel, keine Liebe, Baby.
I'm from tha projects so you know I'm a project
Ich komme aus den Projects, also weißt du, ich bin ein Projekt,
That money and weed be the susbject its like a rough neck man
Das Geld und Gras sind das Thema, es ist wie ein harter Kerl, Mann,
Witha tough deck spittin game by the pound
Mit einem harten Deck, spucke Spiel pfundweise,
Like whats next I can think of better things
Wie was kommt als Nächstes, ich kann mir Besseres vorstellen,
But in my brain its like a colluseam tiga
Aber in meinem Gehirn ist es wie ein Kolosseum, Tiger,
Full of mother fuckin raider games
Voller verdammter Raider-Spiele,
Its like its critical situation so critical
Es ist wie eine kritische Situation, so kritisch,
It makes me play the smokey rob in a miracle
Es bringt mich dazu, den Smokey Rob in einem Wunder zu spielen,
Don't touch that we break out like we hells bats
Fass das nicht an, wir brechen aus wie Höllenfledermäuse,
Went from sellin like crack yea the raw raps,
Gingen vom Verkauf wie Crack, ja, die rohen Raps,
Penaliz everything is on the finer line
Alles ist auf der feineren Linie,
Hear the noise see the light then its dramtize
Höre den Lärm, sieh das Licht, dann ist es dramatisiert.
You best control your BOSS theme or
Du solltest dein BOSS-Thema kontrollieren oder
You'll be bustin 44's in a lost dream
Du wirst 44er in einem verlorenen Traum abfeuern,
Sella tommy tucker up high like a Rahim
Verkaufe Tommy Tucker hoch wie ein Rahim,
Lyrics still on the grill you feel you still you kill
Lyrics immer noch auf dem Grill, du fühlst, du tötest immer noch,
You nearly get the devils eye mothafucka
Du bekommst fast das Teufelsauge, verdammt,
Yea don't stare there or picture yourself up in the wheelchair
Ja, starre nicht dorthin oder stell dir vor, du bist im Rollstuhl,
Paralyzed can't move from the war wounds
Gelähmt, kannst dich nicht bewegen von den Kriegswunden,
Wild dogs get to barkin at the full moon
Wilde Hunde fangen an, bei Vollmond zu bellen,
Trust me I'm a such a liar spittin for my desire
Vertrau mir, ich bin so ein Lügner, spucke für mein Verlangen,
Rap and bang the same just like a church quire in harmony
Rappen und knallen, genau wie ein Kirchenchor in Harmonie,
I keep it dope like a pharmacy pretty hoes that talk shit man
Ich halte es dope wie eine Apotheke, hübsche Schlampen, die Scheiße reden, Mann,
Don't bother me pardon me like a car
Stören mich nicht, entschuldige mich, wie ein Auto,
Sometimes startin' me i'ts like a tune up
Manchmal starte ich, es ist wie eine Inspektion,
Then move up then you shoot up with a hyeena laugh style
Dann steig auf, dann schießt du hoch mit einem Hyänen-Lachstil,
Awake like a white owl rasin more eyebrows
Wach wie eine weiße Eule, ziehe mehr Augenbrauen hoch,
Just with the profile smash pumpkin get away
Nur mit dem Profil, zerschmettere Kürbis, hau ab,
Its like i got away teachin de shore C K and MJ on a daily basis
Es ist, als wäre ich davongekommen, De Shore C K und MJ täglich zu unterrichten,
Smellin like a red rose Chuck Taylors is the flavor for the street clothes.
Riechend wie eine rote Rose, Chuck Taylors sind der Geschmack für die Straßenkleidung.