Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something' Holy Like Qur'an
Etwas Heiliges wie der Koran
It's
the
bazooka
chooka
drivin
just
like
im
blowin
lutha
Es
ist
der
Bazooka-Chooka,
fahre,
als
würd'
ich
Luther
wegblasen
Look
to
the
future
on
a
dime
doin
karmasutra
Blicke
in
die
Zukunft
auf
den
Punkt,
mache
Karmasutra
Jump
out
a
supa'
benz
me
and
my
supa'
friends
Springe
aus
'nem
Super-Benz,
ich
und
meine
Super-Freunde
Thinkin
on
some
supa'
ends,
Eatin
soul
food
again
Denke
an
super
Kohle,
esse
wieder
Soul
Food
Man
fully
loaded
and
quoted,
you
know
devoted
and
wrote
it
Mann,
voll
geladen
und
zitiert,
du
weißt,
hingebungsvoll
und
hab's
geschrieben
And
you
can
never
decode
it,
If
I
can
sell
it
I
sold
it
Und
du
kannst
es
niemals
entschlüsseln,
wenn
ich
es
verkaufen
kann,
hab
ich's
verkauft
It's
Nicky
kamikaze,
at
cha'
party,
at
cha'
party
Es
ist
Nicky
Kamikaze,
auf
deiner
Party,
auf
deiner
Party
I'll
tell
the
guard
ta'
shoot
cha'
Ich
sag
dem
Wächter,
er
soll
dich
erschießen
Why
you
gotta
lurk
arody.
Warum
musst
du
hier
herumlungern.
Yea
so
pass
the
yak,
back
ta'
back
Yeah,
also
reich
den
Yak
rüber,
Schlag
auf
Schlag
Now
I
tilt
my
frisco
hat
Jetzt
rücke
ich
meinen
Frisco-Hut
zurecht
Hit
the
track
and
get
the
scratch
Geh
auf
den
Track
und
hol
die
Kohle
Then
we
blaze
that
indo
sack
Dann
rauchen
wir
diesen
Indo-Sack
Hey
im
a
rapper,
ghost
rider
like
casper
Hey,
ich
bin
ein
Rapper,
Ghost
Rider
wie
Casper
After
hours
crackin
the
partys
full
of
my
laughter
Nach
Feierabend
bringe
ich
die
Party
zum
Kochen,
voller
meines
Lachens
Pass
the
weed
to
me
like
M.D.
and
get
to
thizz
dancin
Reich
das
Weed
rüber
wie
M.D.
und
fang
an
zu
thizz-tanzen
Hyena
crunk,
like
he
a
blunt
and
get
the
shit
crackin
Aufgedreht
wie
'ne
Hyäne,
als
wär's
ein
Blunt
und
lass
die
Scheiße
krachen
Ya
need
ta'
know
this
weed
ta'
blow
ya
maybe
that
we
can
roll
Du
musst
wissen,
dieses
Weed
zum
Rauchen,
vielleicht
können
wir
einen
drehen
But
see
at
shows
i
up
the
stakes
if
you
want
Queez
to
flow
Aber
sieh,
bei
Shows
erhöhe
ich
den
Einsatz,
wenn
du
Queez
flowen
hören
willst
Follow
the
guest
im
so
low
in
the
flesh
Folgt
dem
Gast,
ich
bin
so
krass
leibhaftig
I
keep
do'do'
in
my
chest
'cause
i
dont
know
whats
next
Ich
behalte
Dope
in
meiner
Brust,
weil
ich
nicht
weiß,
was
als
Nächstes
kommt
But
now
im
livin
fo'
it,
get
in
goin,
everyone
who
spit
it
know
it
Aber
jetzt
lebe
ich
dafür,
komm
in
Fahrt,
jeder,
der
es
rappt,
weiß
es
Im
reborn
but
could
be
gone
and
any
given
moment
Ich
bin
wiedergeboren,
könnte
aber
jeden
Moment
weg
sein
And
im
the
numba
7,
March
11,
Und
ich
bin
die
Nummer
7,
11.
März,
Engine
revin,
keep
it
steppin,
Motor
heult
auf,
immer
weiter,
Weapon
keptin,
on
the
left
in,
man
Waffe
dabei,
links
drin,
Mann
This
my
confession,
my
souls
controlled
man
Das
ist
meine
Beichte,
meine
Seele
ist
kontrolliert,
Mann
All
through
the
penile,
I
wonder
up
in
heaven
if
Ray
Charles
can
see
now
Ganz
bis
ins
Mark,
ich
frage
mich,
ob
Ray
Charles
im
Himmel
jetzt
sehen
kann
You
never
see
smiles
all
on
the
boulevard
Du
siehst
niemals
ein
Lächeln
auf
dem
Boulevard
Gotta
shake
the
dope
in
jars
Muss
das
Dope
in
Gläsern
shaken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.