Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 So What A.M. So What
3 Uhr Na und? A.M. Na und?
It
can
get
real
cold
if
you
not
standin'
in
the
lobby
Es
kann
richtig
kalt
werden,
wenn
du
nicht
in
der
Lobby
stehst
Girl
you
Kamikaze
cause
Mädchen,
du
bist
Kamikaze,
denn
I
know
you
work
your
body
yeah
Ich
weiß,
du
bewegst
deinen
Körper,
yeah
You
need
to
put
me
in
your
mind
Du
musst
mich
in
deinen
Gedanken
haben
Hit
you
with
some
baby
oil
Dich
mit
etwas
Babyöl
einreiben
Yo
everything
shine
Yo,
alles
glänzt
Dolce
and
Gabana
Dolce
und
Gabbana
Ho
it
won't
impress
your
mama
Ho,
das
wird
deine
Mama
nicht
beeindrucken
You
roll
around
the
city
like
your
Lola
Falana
Du
rollst
durch
die
Stadt
wie
deine
Lola
Falana
It's
3 so
what?
Es
ist
3,
na
und?
A.M
so
what?
A.M.,
na
und?
Me
and
you
talking
conversation
so
tough
Ich
und
du,
unsere
Unterhaltung
so
krass
Really
on
the
under
girl
I
feen
for
your
attention
Ehrlich
gesagt,
Mädchen,
ich
lechze
nach
deiner
Aufmerksamkeit
But
I
gotta
get
paid
for
it
Aber
ich
muss
dafür
bezahlt
werden
That
admission
Das
ist
der
Eintritt
You
can't
be
a
Christian
Du
kannst
keine
Christin
sein
Did
I
forget
to
mention
Hab
ich
vergessen
zu
erwähnen
You
gotta
be
a
sinner
Du
musst
eine
Sünderin
sein
And
a
bread
winner
Und
eine
Brotverdienerin
No
T-bone
dinners
Keine
T-Bone-Steak-Abendessen
Maybe
Top
Ramen
Vielleicht
Top
Ramen
Late
night
counting
money
with
my
bottom
Spät
nachts
Geld
zählen
mit
meiner
Süßen
It's
3 so
what?
Es
ist
3,
na
und?
A.M.
so
what?
A.M.,
na
und?
Me
and
you
talking
conversation
so
tough
Ich
und
du,
unsere
Unterhaltung
so
krass
It's
sorta
like
ice
the
way
we
skate
through
the
city
Es
ist
irgendwie
wie
Eis,
wie
wir
durch
die
Stadt
gleiten
Even
hockey
players
gotta
say
you
look
pretty
Sogar
Hockeyspieler
müssen
sagen,
du
siehst
hübsch
aus
You
gettin'
every
penny
Du
kriegst
jeden
Penny
You
always
say
"gimme"
Du
sagst
immer
"gimme"
You
wash
the
Heni
down
baby
girl
with
the
Remi
Du
spülst
den
Henny
runter,
Babygirl,
mit
dem
Remi
I
hate
to
miss
the
phone
when
I
see
that
you
called
Ich
hasse
es,
den
Anruf
zu
verpassen,
wenn
ich
sehe,
dass
du
angerufen
hast
Cause
I
know
it's
conversation
that'll
make
me
wanna
ball
Denn
ich
weiß,
es
ist
eine
Unterhaltung,
die
mich
verrückt
machen
will
You
make
money
fall
like
snow
in
Minnesota
Du
lässt
Geld
fallen
wie
Schnee
in
Minnesota
12
a.m.
and
there
ain't
no
rollers
12
Uhr
nachts
und
keine
Bullen
da
It's
something
like
music
when
your
heels
hit
the
street
Es
ist
wie
Musik,
wenn
deine
Absätze
auf
die
Straße
treffen
A
symphony
plays
when
you
walk
the
concrete
Eine
Symphonie
spielt,
wenn
du
über
den
Beton
gehst
And
I
love
yo
eyes
cause
yo
eyes
don't
lie
Und
ich
liebe
deine
Augen,
denn
deine
Augen
lügen
nicht
I
remember
when
I
asked
and
you
said
that
you'll
try
Ich
erinnere
mich,
als
ich
fragte
und
du
sagtest,
du
würdest
es
versuchen
Baby
work
your
body
like
a
rookie
running
back
Baby,
beweg
deinen
Körper
wie
ein
Rookie
Running
Back
My
life
is
coping
blows
Mein
Leben
steckt
Schläge
ein
Soul
ain't
never
coming
back
Die
Seele
kommt
niemals
zurück
They
all
ran
track
like
the
(?)
Olympics
Sie
rannten
alle
wie
bei
den
(?)
Olympischen
Spielen
I
spit
the
gift
so
that
made
them
all
gifted
Ich
spuckte
die
Gabe,
das
machte
sie
alle
begabt
Now
I
remixed
it
Jetzt
habe
ich
es
geremixt
Put
it
in
a
capsule
Es
in
eine
Kapsel
gesteckt
Pineapple
to
the
big
red
apple
Ananas
bis
zum
großen
roten
Apfel
Finish
that
Snapple
Trink
den
Snapple
aus
Don't
leave
thirsty
Geh
nicht
durstig
I
still
(?)
the
game
first
cursed
me
Ich
(?)
immer
noch
das
Spiel,
das
mich
zuerst
verfluchte
It's
3 so
what?
Es
ist
3,
na
und?
A.M.
so
what?
A.M.,
na
und?
Me
and
you
talking
conversation
so
tough
Ich
und
du,
unsere
Unterhaltung
so
krass
Ya
know
I'm
from
the
city
of
Joe
Montana
Du
weißt,
ich
komme
aus
der
Stadt
von
Joe
Montana
My
curls
bang
out
like
gang
bandanas
Meine
Locken
knallen
raus
wie
Gang-Bandanas
Freak
you
bananas
Mache
dich
verrückt
Paying
is
a
privilege
Zahlen
ist
ein
Privileg
I
look
you
in
the
eyes
and
say
"the
game
did
this"
Ich
schaue
dir
in
die
Augen
und
sage
"Das
Spiel
hat
das
getan"
Coconut
future
Kokosnuss-Zukunft
Real
Karma
Sutra
Echtes
Kama
Sutra
I
used
to
buy
clothes
from
this
fine
ass
booster
Ich
kaufte
früher
Klamotten
von
dieser
krassen
Hehlerin
Now
I'm
with
the
roosters
Jetzt
bin
ich
bei
den
Hähnen
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
The
way
you
hit
the
streets
and
the
things
that
you
do
Die
Art,
wie
du
auf
die
Straße
gehst
und
die
Dinge,
die
du
tust
Even
politicians
try
to
get
you
through
the
wire
Sogar
Politiker
versuchen,
dich
durch
den
Draht
zu
kriegen
Come
back
and
tell
me
cause
you
know
they
all
liars
Komm
zurück
und
erzähl
es
mir,
denn
du
weißt,
sie
sind
alle
Lügner
Turning
like
tires
so
fast
no
brakes
Drehen
sich
wie
Reifen,
so
schnell,
keine
Bremsen
Sometimes
we
laugh
about
the
money
you
make
Manchmal
lachen
wir
über
das
Geld,
das
du
machst
Cakes
I
bake
Kuchen
backe
ich
T-Bone
steaks
T-Bone-Steaks
Fallas
that
race
to
your
face
then
chase
Typen,
die
auf
dein
Gesicht
zustürmen
und
dann
jagen
Let
me
lace
you
up
Lass
mich
dich
versorgen
Roll
up
two
blunts
Roll
zwei
Blunts
Some
think
it
late
Manche
denken,
es
ist
spät
But
it's
3 so
what?
Aber
es
ist
3,
na
und?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.