Andre Nickatina - Awake Like An Owl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Nickatina - Awake Like An Owl




Awake Like An Owl
Не сплю, как сова
What time is it!
Который час, детка!
This is one of those, A1-Yola raps. Stick in ya mind, stick in ya mind,
Это один из тех, первоклассных рэпов от Йолы. Засядет в твоей голове, засядет в твоей голове,
Stick in ya mind...
Засядет в твоей голове...
When you up all nite
Когда ты не спишь всю ночь,
You see things you shouldn't have saw
Ты видишь вещи, которые тебе не следовало бы видеть,
Cuz the nite gets raw
Потому что ночь становится жесткой,
Drama is thicker than Skippys peanut butter
Драма гуще, чем арахисовая паста Skippy,
Imagine worried thoughts of a young man's mother
Представь себе тревожные мысли матери молодого парня,
Feelin's empty, Love don't live here anymore
Чувства пустые, любовь здесь больше не живет,
Awake like an owl at a quarter to four
Не сплю, как сова, без пятнадцати четыре,
Don't blink, A Caddy just ran a red light
Не моргай, Кадиллак только что проехал на красный,
Bumpin' thug life
Включая гангста-рэп,
And I blend(?) with the nite
И я сливаюсь с ночью.
They call me greedy
Меня называют жадным,
...(?) to get a gurl a beaty
...(?) чтобы купить девчонке красоту,
It's Andre Nickatina
Это Андре Никатина,
I'm like a genie in a beanie
Я как джинн в шапке,
Amarato 88 Cadillac, all black
Amarato 88 Cadillac, полностью черный,
Copy cats try to match
Подражатели пытаются повторить,
But they style ain't exactly the same
Но их стиль не совсем такой же,
Somebody said "Freeze it's a raid"
Кто-то сказал: "Стоять, это облава",
You know cops are comin' when a brotha smells
Ты знаешь, что копы идут, когда брат чует запах
Glazed doughnuts
Глазированных пончиков,
Hold up
Подожди,
I'ma fill it to the rim
Я наполню его до краев,
Me and money go together like a feather in a brim
Мы с деньгами вместе, как перо в шляпе.
I'm a magician
Я фокусник,
...(?) but I ain't trippin'
...(?) но я не парюсь,
A gurl be yellin...(?) I don't listen
Девчонка кричит...(?) я не слушаю,
Crooked crow
Кривая ворона,
Playas seem to like my style
Игрокам, кажется, нравится мой стиль,
Why's that killa whale?
Почему это косатка?
(Chorus)
(Припев)
I stay awake like an owl, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
(What are ya baby?)
(Что ты, детка?)
I'm a Raider
Я Рейдер,
Camouflaged in silver and the black
Замаскированный в серебре и черном,
Tryin' to blitz through the line for a quarter back sack
Пытаюсь прорваться через линию для захвата квотербека,
Of the money
За деньги,
I dress like it's cold, Not sunny
Я одеваюсь так, как будто холодно, а не солнечно,
But slyer than an urgent fox tryin' to catch a bunny
Но хитрее, чем голодная лиса, пытающаяся поймать зайца
In the snow
В снегу,
I'm try'na get paid like a ho
Я пытаюсь получить деньги, как шлюха,
Or better yet the pimp that's rakin' in her dough
Или еще лучше, как сутенер, который загребает ее бабло,
Like a baker
Как пекарь,
But check it, who's the king of the caine?
Но послушай, кто король кокаина?
And what's that tiga's name with the Macintosh computer brain mind
И как зовут того тигра с мозгами компьютера Macintosh,
Or should I say mine
Или я должен сказать моими?
Sometimes I gotta lie to protect my crime
Иногда мне приходится лгать, чтобы защитить свое преступление.
I call my lawyer!
Я звоню своему адвокату!
Bail bonds keep me on the streets
Залог держит меня на улицах,
Three in the mornin' I'm at the club with the freaks
Три часа утра, я в клубе с чудаками,
But I got hawk eye
Но у меня ястребиный глаз,
Meanin' that the joint is bein' watched
Это значит, что за заведением следят,
Drinkin' with the killas that be pushin' up the cost
Пью с убийцами, которые поднимают цену
For the drought season
В сухой сезон,
...(?) season
...(?) сезон,
...(?) up they best
...(?) они лучшие,
But those be the ones that don't have to rest
Но это те, кому не нужно отдыхать,
Like an owl...
Как сова...
Hoo!
Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
I set a trap
Я ставлю ловушку,
I have to spin a web like a spider
Мне приходится плести паутину, как пауку,
Don't strike matches, hate child proof lighters
Не зажигай спички, ненавижу зажигалки с защитой от детей,
Stay awake
Не спи,
Quick(?) as I pick up the pace
Быстро(?) как я ускоряю темп,
First I see a gurl's butt, then I look at her face
Сначала я вижу задницу девушки, потом смотрю на ее лицо,
I can't explain
Я не могу объяснить,
I'm eatin' garlic bread with the steak
Я ем чесночный хлеб со стейком,
... (?) ...
... (?) ...
Brothas droppin' cream by the fiends when they part
Братья спускают сливки на торчков, когда они расходятся,
I'm like a sentinel
Я как часовой,
Known to be the principal original
Известен как главный оригинал,
Lookin' for the road that made it...(?)
Ищу дорогу, которая сделала это...(?)
Call it federal, I'm a general
Назови это федеральным, я генерал,
But yet at times I blaze with my lieutenant
Но все же иногда я зажигаю со своим лейтенантом,
Popeye, no more blunts(?), who got the spinach
Попай, больше никаких косяков(?), у кого есть шпинат,
...(?) choke, feelin' no remorse for the roach
...(?) задыхаюсь, не чувствуя раскаяния за бычок,
Choppin' up freaks as ya lounge with your folks
Разделываюсь с чудаками, пока ты отдыхаешь со своими,
Playin' dice, you take a chance at the crap(?) game
Играю в кости, ты рискуешь в игре в кости(?),
It's all about the money baby, it's the rap game
Все дело в деньгах, детка, это рэп-игра,
And I'm an owl...
И я сова...
Hoo!
Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу!
I stay awake like an owl, Hoo, Hoo!
Я не сплю, как сова, Угу, Угу!
Uh... And I'm out
Э-э... И я ухожу
Uh, Shit
Э, Черт
It's a planned emergency, (It's a planned emergency)
Это запланированная чрезвычайная ситуация, (Это запланированная чрезвычайная ситуация)
It's a planned emergency, (It's a planned emergency)
Это запланированная чрезвычайная ситуация, (Это запланированная чрезвычайная ситуация)
What, STOP!
Что, СТОП!





Writer(s): Cc


Attention! Feel free to leave feedback.