Andre Nickatina - Candy Rain - translation of the lyrics into German

Candy Rain - Andre Nickatinatranslation in German




Candy Rain
Süßer Regen
Man if you know me, you know we homies
Mann, wenn du mich kennst, weißt du, dass wir Homies sind
Its yo tiga, man the one and only
Hier ist dein Tiga, Mann, der Einzige und Unvergleichliche
It's like the candy rain, all in the house of pain
Es ist wie der süße Regen, alles im Haus des Schmerzes
And the one that hustle will survive, mane
Und der, der hustlet, wird überleben, Mann
When it comes to wrecking records, I'm like a bomb threat
Wenn es darum geht, Platten zu rocken, bin ich wie eine Bombendrohung
Freeze 'em all, torch them then I watch them melt
Lass sie alle erstarren, fackle sie ab, dann sehe ich ihnen beim Schmelzen zu
I love being boss, I hate to take a loss
Ich liebe es, der Boss zu sein, ich hasse es, eine Niederlage einzustecken
Keep my mind the same way as Microsoft
Halte meinen Geist so wie Microsoft
It's a conspiracy, and that'll never die
Es ist eine Verschwörung, und die wird niemals sterben
I opened up the sky, man and tell god "hi"
Ich öffnete den Himmel, Mann, und sagte zu Gott „Hi“
He said "What's up King Nicky?", I said "Man I'm parlayin"
Er sagte: „Was geht, King Nicky?“, ich sagte: „Mann, ich chille gerade.“
He say I'm living reckless, I say "Lord, what you sayin?"
Er sagt, ich lebe rücksichtslos, ich sage: „Herr, was redest du da?“
He said "I'm gonna have to take you to a better place"
Er sagte: „Ich werde dich an einen besseren Ort bringen müssen,“
"If you don't slow down boy, yo and cut your pace"
„Wenn du nicht langsamer machst, Junge, yo, und dein Tempo drosselst.“
I got like hella quit, I fired up the weed
Ich hatte echt keinen Bock mehr, zündete das Weed an
Must a Tiga slow down his fast speed?
Muss ein Tiga sein schnelles Tempo drosseln?
I hit the gas pedal, said "I'm a rap rebel
Ich trat aufs Gaspedal, sagte: „Ich bin ein Rap-Rebell,“
And man he let me have it, hand-delivered to the devil
Und Mann, er ließ mich gewähren, handgeliefert an den Teufel.





Writer(s): Julian, Smoov-e


Attention! Feel free to leave feedback.