Lyrics and translation Andre Nickatina - Public Enemy #7
"Like
my
ass
mothafucka,
this
a
bidniz..."
"Как
моя
задница,
ублюдок,
это
бидниз..."
"Aight,
that,
thats
cool..."
"Эй,
это,
это
круто..."
I
cook
it
up
right
so
you
cant
resist
Я
готовлю
его
правильно
так
что
ты
не
можешь
устоять
Andre
please
can
I
have
another
hit
Андре
пожалуйста
можно
мне
еще
одну
дозу
Hit
ya
state,
rock
the
dope
Ударь
по
своему
штату,
раскачай
дурь!
And
leave
that
place
on
a
perfect
note
И
оставь
это
место
на
прекрасной
ноте.
You
actin
like
Mya
"Fear
Of
Flying"
Ты
ведешь
себя
как
Майя
"страх
полета".
I
hate
some
niggas
I
can
hear
'em
dyin
Я
ненавижу
некоторых
ниггеров,
я
слышу,
как
они
умирают.
I
do
it
like
birds
in
a
kitchen
Я
делаю
это,
как
птицы
на
кухне.
Move
these
raps
like
we
in
prohibition
Двигай
этим
рэпом,
как
будто
у
нас
сухой
закон.
Hold
your
breath
iron
crease
wit
you
hoes
Задержи
дыхание
железная
складка
с
твоими
мотыгами
21
blackjack,
and
22
hoes
21
блэкджек
и
22
мотыги
Cop
said
freeze
Коп
сказал
стоять
Them
niggas
froze
Эти
ниггеры
застыли
на
месте
And
they
ended
up
wit
holes,
like
yo
И
они
закончили
тем,
что
стали
остроумными
дырками,
как
йоу
Rap
cats'll
take
all
your
pain
Рэп
кошки
заберут
всю
твою
боль
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
again?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
ты
бы
сделал
это
снова?
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
the
same?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
сделал
бы
ты
то
же
самое?
The
money,
the
women,
the
cars,
the
rings
Деньги,
женщины,
машины,
кольца.
Drug
dealers
take
all
your
pain
Наркоторговцы
забирают
всю
твою
боль.
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
again?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
ты
бы
сделал
это
снова?
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
the
same?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
сделал
бы
ты
то
же
самое?
The
money,
the
women,
the
cars,
the
rings
Деньги,
женщины,
машины,
кольца.
A
real
rap
cat
can
always
make
bail
Настоящий
рэп-кот
всегда
может
внести
залог.
You
might
escape
you
jail
but
you
wont
escape
hell
Ты
можешь
сбежать
из
тюрьмы
но
ты
не
сбежишь
из
ада
Wit
that
in
mind
you
can
always
make
mail
Имей
это
в
виду
ты
всегда
можешь
сделать
Почту
Fuck
around
hoe
'cause
I
jus
cant
fail
Трахайся
с
мотыгой,
потому
что
я
просто
не
могу
потерпеть
неудачу.
I
got
a
court
case
Friday
that
jus
might
stick
В
пятницу
у
меня
есть
судебное
дело,
которое
может
остаться
в
силе.
And
I'm
writing
on
a
brick
at
the
Motel
6
И
я
пишу
на
кирпиче
в
мотеле
6.
For
these
dirty
lawyer
fee's
that
cost
a
grip
Для
этих
грязных
адвокатов
гонорар
стоит
немалых
денег
If
he
delay
the
trial
then
it's
all
legit
Если
он
отложит
суд,
то
все
будет
в
порядке.
When
it
comes
to
stress
I
stress
the
best
Когда
речь
заходит
о
стрессе,
я
подчеркиваю
самое
лучшее.
Meanin
that
its
all
up
in
my
flesh
Я
имею
в
виду
что
все
это
в
моей
плоти
Meanin
that
sometime
I
cant
rest
Я
имею
в
виду
что
иногда
я
не
могу
успокоиться
Its
4 a.m.
and
I'm
smokin
sess
Сейчас
4 часа
утра
и
я
курю
sess
Rap
cats'll
take
all
your
pain
Рэп
кошки
заберут
всю
твою
боль
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
again?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
ты
бы
сделал
это
снова?
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
the
same?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
сделал
бы
ты
то
же
самое?
The
money,
the
women,
the
cars,
the
rings
Деньги,
женщины,
машины,
кольца.
Drug
dealers
take
all
your
pain
Наркоторговцы
забирают
всю
твою
боль.
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
again?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
ты
бы
сделал
это
снова?
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
the
same?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
сделал
бы
ты
то
же
самое?
The
money,
the
women,
the
cars,
the
rings
Деньги,
женщины,
машины,
кольца.
I'm
like
a
wicked
witch
when
I
hit
your
state
Я
как
злая
ведьма,
когда
попадаю
в
твой
штат.
Money
is
something
that
I
gotta
make
Деньги-это
то,
что
я
должен
делать.
Yellow,
red,
or
blue
capsules
Желтые,
красные
или
синие
капсулы.
Heres
a
sample,
or
an
example
Вот
образец
или
пример.
Heart
rotten
like
a
big
red
apple
Сердце
гнилое,
как
Большое
красное
яблоко.
You
look
real
good
girl
but
I
cant
call
Ты
выглядишь
очень
хорошо
девочка
но
я
не
могу
позвонить
Unless
right
now
we
do
it
all
shit...
Если
только
прямо
сейчас
мы
не
сделаем
все
это
дерьмо...
"This
is
a
bidniz..."
"Это
бидниз..."
"Mothafuck..."
"Ублюдок..."
"Like
my
ass..."
-" как
моя
задница..."
"Mothafucka..."
"Ублюдок
...
"
"Aight,
that,
thats
cool..."
" ладно,
это,
это
круто..."
"Mothafucka..."
"Ублюдок..."
This
emcee
to
crack
the
case
Этот
ведущий
раскроет
дело.
My
album
dropped
and
it
cracked
his
waste
Мой
альбом
упал,
и
он
расколол
его
мусор.
Man
I
aint
lost
my
appetite
Чувак
я
не
потерял
аппетит
To
take
an
emcee
to
the
afterlife
Взять
ведущего
в
загробную
жизнь
On
the
way
to
Heaven
dont
believe
this
На
пути
к
Небесам
не
верь
этому
Fightin
right
in
front
of
Jesus
Сражаюсь
прямо
перед
Иисусом
Nah
girl
you
cant
have
shit
for
free
Нет
девочка
ты
не
можешь
получить
дерьмо
бесплатно
So
what
you
got
ass
cheeks
Ну
и
что
у
тебя
за
задница
Lookin
hella
good
when
you
pass
me
Чертовски
хорошо
выглядишь
когда
проходишь
мимо
меня
Smellin
hella
sweet
and
sassy
Пахнет
чертовски
сладко
и
нахально
Talkin
all
cold
and
jazzy
Говоришь
Все
холодно
и
возбужденно
You
betta
pay
me
or
get
blasted
Лучше
заплати
мне
или
Будь
проклят
Rap
cats'll
take
all
your
pain
Рэп
кошки
заберут
всю
твою
боль
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
again?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
ты
бы
сделал
это
снова?
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
the
same?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
сделал
бы
ты
то
же
самое?
The
money,
the
women,
the
cars,
the
rings
Деньги,
женщины,
машины,
кольца.
Drug
dealers
take
all
your
pain
Наркоторговцы
забирают
всю
твою
боль.
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
again?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
ты
бы
сделал
это
снова?
If
you
had
another
chance
would
you
do
it
the
same?
Если
бы
у
тебя
был
еще
один
шанс,
сделал
бы
ты
то
же
самое?
The
money,
the
women,
the
cars,
the
rings
Деньги,
женщины,
машины,
кольца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nick peace
Attention! Feel free to leave feedback.