Andre Nickatina - Soul of a Coke Dealer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Nickatina - Soul of a Coke Dealer




Soul of a Coke Dealer
Душа торговца кокаином
(Andre Nickatina)
(Andre Nickatina)
You say you want it all
Ты говоришь, что хочешь всё,
You say forget the law
Ты говоришь, забудь о законе,
And everything you saw, you copped it from the raw
И всё, что ты видела, ты получила с улицы.
You gon' be like the ones in sky
Ты станешь как те, кто в небесах,
And for a sec I was bout to ask why
И на секунду я хотел спросить почему,
But we was broke
Но мы были на мели.
It's 83' with a street gleam
Это 83-й, с уличным блеском,
And young cats is rockin up and gettin' street teams
И молодые парни собираются и создают уличные команды.
And motherfuckers that hate me and want me to die
И ублюдки, которые ненавидят меня и хотят моей смерти,
Man they can see that I'm broke in my eye
Они видят, что я на мели, по моим глазам.
I need to do it, I need to talk to Twinky, he'd probably front me somethin
Мне нужно действовать, мне нужно поговорить с Твинки, он, вероятно, мне что-нибудь подгонит.
He made 20 g's, outta straight nothin'
Он сделал 20 штук, из ничего.
And Pee Wee bought a 69' cutty
А Пи Ви купил Катлас 69-го,
That niggaz mackin bitches makin money
Этот ниггер охмуряет тёлок и делает деньги.
That shit ain't funny
Это не смешно,
Cuz I'm a go get her and makin thangs iller
Потому что я пойду и возьму своё, сделаю всё ещё хуже.
It's like a pain killer, but it's much realer
Это как обезболивающее, но гораздо реальнее.
And in my callin' I could see the scrilla
И в своём призвании я вижу бабки.
Playboy just said coke dealer, man I'ma try
Плейбой только что сказал: торговец кокаином, чувак, я попробую.
We had a lunch date, in 1988
У нас было свидание за обедом в 1988-м,
And from your sad face, you said you caught a case
И по твоему грустному лицу я понял, что у тебя проблемы.
But besides that the money was pilin' up, business was doin good
Но помимо этого, деньги накапливались, дела шли хорошо.
You movin' on thru the hood
Ты продвигаешься по району,
Got you a house no doubt in Vallejo
Купила себе дом, без сомнения, в Валлехо.
For $700 ounce you gon' drop straight yayo
За 700 баксов за унцию ты будешь толкать чистый кокс.
Niggaz be talkin bad, sometimes I be gettin' mad
Ниггеры говорят гадости, иногда я злюсь.
I just gotta gun, yo my mother said don't call
У меня есть пушка, моя мама сказала не звонить.
And like paper I was ripped apart
И как бумагу меня разорвали на части,
Because you know that my mother is my heart
Потому что ты знаешь, что моя мама моё сердце.
I feel ashamed, cuz im'a blast first up in the game
Мне стыдно, потому что я первый, кто стреляет в этой игре.
It ain't a mystery to me, money close at range
Для меня не секрет, деньги близко.
Cuz these bitches be talkin shit
Потому что эти сучки болтают всякую херню.
I live by the crucifix
Я живу по распятию,
Because of my pathways, party my last day
Из-за моих путей, вечеринка мой последний день.
Praise to the double glock
Слава двойному Глоку,
I've smoken so much pot
Я так много курил травы,
I don't know if I like it or not
Что не знаю, нравится мне это или нет.
I got beef wit the Barry brothers
У меня терки с братьями Барри,
They started hearin' my name up in the game
Они начали слышать моё имя в игре
And told the undercovers
И настучали под прикрытием.
Yeah so here we go round and round
Да, вот так мы идём по кругу,
The streets don't make a sound
Улицы молчат.
Don't they come uptown, nigga we cut em' down
Пусть только сунутся в наш район, ниггер, мы их прикончим.
And thats the mind state for all those niggaz
И это образ мышления всех этих ниггеров,
Rats bitin' cheese yeah all those squeelers
Крысы грызут сыр, да, все эти стукачи.
Till the devil come and get us yeah they all gon' feel us
Пока дьявол не придёт и не заберёт нас, да, они все почувствуют нас.
Don't make it hard for coke dealers
Не усложняйте жизнь торговцам кокаином.
Word life.
Вот такая жизнь.
Ok it's 92', now what you gonna do?
Хорошо, это 92-й, что ты будешь делать?
I heard you killed a guard, in ya fightin squad
Я слышал, ты убил охранника в своей банде.
He said Nicky man you know the street theory
Он сказал: "Ники, чувак, ты знаешь уличную теорию,
I can't let the competition near me
Я не могу подпускать конкурентов близко к себе.
I hate em' dearly
Я их искренне ненавижу.
I'm so out of control in my life
Я так потерял контроль над своей жизнью,
Live by the sword and die by the knife
Живу мечом и умру от ножа.
My mother called to give her best
Моя мама позвонила, чтобы передать привет,
The police picked up the phone started to laugh
Полиция взяла трубку и начала смеяться,
And said he's under arrest
И сказала, что я арестован.
I felt pain in my heart from a thousand whips
Я почувствовал боль в сердце от тысячи ударов кнутом.
Man, I wish I had never learned to bag a zip
Чувак, лучше бы я никогда не учился фасовать зиплоки.
You should have seen they face when I payed my bail
Ты бы видела их лица, когда я вносил залог.
It was the look of the devil thats gon' send me to hell
Это был взгляд дьявола, который отправит меня в ад.
I made a call and I got a plot
Я позвонил и нашёл выход,
Cuz when it comes to this lawyer
Потому что, когда дело доходит до этого адвоката,
He wants the money man there ain't no disguise
Ему нужны деньги, чувак, тут без вариантов.
And these bitches with these cold hearts
И эти сучки с холодными сердцами,
Man they be tellin' they friends
Они рассказывают своим друзьям,
That I'm a give em' a gang of ends and then
Что я дам им кучу бабла, а потом...
My misery is legendary
Мои страдания легендарны,
And I could hear the old coke dealers cryin at the cemetary
И я слышу, как старые торговцы кокаином плачут на кладбище.
I'm in the fast lane with no brakes
Я на скоростной полосе без тормозов,
And when it comes to this money
И когда дело доходит до этих денег,
I need a bakery to cook these cakes
Мне нужна пекарня, чтобы печь эти пироги.
Man I'm goin to hell
Чувак, я отправлюсь в ад,
Or I'm a die in jail
Или умру в тюрьме,
Or these bullets gon' rain
Или эти пули прольются дождём,
And I'm gonna get nailed
И меня пригвоздит.
Cut cut cut me down Nicky
Убей, убей, убей меня, Ники,
It make me wanna shiver
Меня бросает в дрожь.
The lost soul of a coke dealer
Потерянная душа торговца кокаином.
Word life.
Вот такая жизнь.
The lost soul of a coke dealer
Потерянная душа торговца кокаином.
Word life... (x2)
Вот такая жизнь... (x2)





Writer(s): jae rilla


Attention! Feel free to leave feedback.