Lyrics and translation Andre Nickatina - Timex Ticker
Timex Ticker
Тиканье Timex
Man
I
spit
my
game
at
a
mile
a
minute
Чувак,
я
читаю
со
скоростью
миля
в
минуту,
I
got
a
dope
ass
watch
with
no
diamonds
in
it
У
меня
крутые
часы
без
единого
бриллианта.
I
like
to
sway
back
and
fourth
like
a
jesus
piece
Люблю
качаться
взад-вперёд,
как
кулон
с
Иисусом,
And
I'm
Harlem
Nights
ready
like
Della
Reese
И
я
готов
к
"Ночам
Гарлема",
как
Делла
Риз.
What
you
tell
that
freak?
It's
a
quarter
to
8
Что
ты
сказала
той
красотке?
Без
пятнадцати
восемь.
I'm
at
Tad's
takin
down
this
t-bone
steak
Я
у
Тэда,
уплетаю
этот
стейк
из
Т-боун.
I'm
from
the
B-A-Y
A-R-E-A
Я
из
З-А-Л-И-В-А,
Fillmoe,
God-Khan,
Nicky,
Andre
Филлмор,
Год-Кхан,
Ники,
Андре.
I
probably
said
it
before/
Yo,
squares
beware
Наверное,
я
говорил
это
раньше:
"Йоу,
ботаны,
берегитесь,"
That
debonair,
savoir
faire
in
the
air
Этот
шарм,
savoir
faire
витает
в
воздухе.
I
got
Air
Forces
1s
god,
I
keep
em
untied
У
меня
Air
Force
1,
Боже,
я
не
завязываю
шнурки,
I'm
married
to
the
game,
never
see
the
bride
Я
женат
на
игре,
никогда
не
увидишь
невесту.
You
look
into
my
eyes
it
got
the
color
of
a
sticker
Ты
смотришь
в
мои
глаза,
в
них
цвет,
как
у
наклейки,
They
get
a
little
bloodshot
when
I
hit
liquor
Они
немного
краснеют,
когда
я
налегаю
на
выпивку.
My
timex
ticker
is
tickin'
Мой
Timex
тикает,
It
keep
me
up
nights
I
can't
help
but
listen
Он
не
даёт
мне
спать
по
ночам,
я
не
могу
не
слушать.
I
bust
with
destruction,
at
any
little
function
Я
несу
разрушения
на
любой
тусовке,
You
can
say
something,
I
don't
wanna
hear
nothing
Можешь
что-нибудь
сказать,
но
я
ничего
не
хочу
слышать.
Keep
it
all
coming,
guns
keep
gunnin'
Пусть
всё
идёт
своим
чередом,
пушки
палят,
The
crack
game
changed
but
dope
fiends
hit
the
oven
Наркобизнес
изменился,
но
торчки
всё
ещё
жарят.
My
life
line's
in
the
picture
frame
Моя
линия
жизни
— в
рамке
для
фотографий,
A
lost
soul
tryna
find
home
again
Потерянная
душа
пытается
снова
найти
дом.
Yo
my
Billy
Holliday
characteristics
Йоу,
мои
замашки
Билли
Холидей
Pushes
me
towards
the
dope
that
I
have
to
get
with
Толкают
меня
к
дури,
без
которой
мне
не
жить.
My
Timex
is
the
ticker
Мой
Timex
тикает,
It's
like
a
track
meet,
girl
you
gotta
get
quicker
Это
как
забег,
детка,
тебе
нужно
ускориться,
Gotta
get
quicker,
gotta
get
quicker
Нужно
ускориться,
нужно
ускориться,
Gotta
get
quicker
Нужно
ускориться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Lamond Nickatina
Attention! Feel free to leave feedback.