Andre Popp - Les lavandières du Portugal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Popp - Les lavandières du Portugal




Les lavandières du Portugal
Прачки Португалии
LES LAVANDIÈRES DU PORTUGAL
ПРАЧКИ ПОРТУГАЛИИ
1.
1.
Connaissez-vous des lavandières,
Знаешь ли ты прачек,
Comm' il y'en a au Portugal
Таких, как в Португалии,
Surtout celles de la rivière de la ville de Setubal
Особенно тех, что у реки, в городе Сетубал?
Ce n'est vraiment pas des lavoirs
Это вовсе не прачечные,
elles lav'nt mais des volières
Где они стирают, а птичьи клетки.
Il faut les entendr' et les voir,
Надо их послушать и увидеть,
Rythmer leurs chants de leurs battoirs
Как они отбивают ритм своих песен вальками.
Tant qu'y'aura du ling' à laver
Пока есть белье для стирки,
On boira de la manzanilla
Мы будем пить мансанилью.
Tant qu'yaura du ling' à laver.
Пока есть белье для стирки,
Des homm's on pourra se passer
Без мужчин можно обойтись.
Et tape et tape et tape avec ton battoir
И бей, и бей, и бей своим вальком,
Et tape et tape tu dormiras mieux ce soir.
И бей, и бей, лучше будешь спать сегодня ночью.
2.
2.
Quand un homme s'approche d'elles,
Когда мужчина приближается к ним,
Surtout s'il est jeune et bien fait
Особенно если он молод и красив,
Aussitôt glissent leurs bretelles,
Тут же соскальзывают бретельки
De leurs épaules au teint frais
С их свежих плеч.
Oui mais si c'est un va-nu-pied,
Но если это какой-нибудь бродяга,
Ou bien mêm' quelque vieil hidalgo
Или даже старый идальго,
Elles s'amusent à le mouiller
Они забавляются, обливая его,
En chantant d'une voix égayée:
Напевая веселым голосом:
Tant qu'y'aura du ling' à laver
Пока есть белье для стирки,
On boira de la manzanilla
Мы будем пить мансанилью.
Tant qu'yaura du ling' à laver.
Пока есть белье для стирки,
Des homm's on pourra se passer
Без мужчин можно обойтись.
Et tape et tape et tape avec ton battoir
И бей, и бей, и бей своим вальком,
Et tape et tape tu dormiras mieux ce soir.
И бей, и бей, лучше будешь спать сегодня ночью.
3.
3.
Le soir venu les lavandières
С наступлением вечера прачки
S'en vont avec leur linge blanc
Уходят со своим белым бельем.
Il faut voir leurs silhouettes fières
Надо видеть их гордые силуэты,
Se détacher dans le couchant
Выделяющиеся на фоне заката.
Sur leur têt' leur panier posé,
С корзинами на голове,
Telles des déesses antiques
Словно античные богини,
On entend douc'ment s'éloigner
Слышно, как тихонько удаляется
Leur refrain et leurs pas feutrés:
Их припев и их легкие шаги.
4.
4.
Oui mais souvent les lavandières
Но часто прачки
Trouvent le mari de leur choix
Находят мужа по своему вкусу.
Toutes les autres lavandières
Все остальные прачки
Le grand jour partagent leur joie
Разделяют их радость в этот великий день.
Au repas de noce invitées
Приглашенные на свадебный пир,
Elles mettent une ambiance folle
Они создают безумную атмосферу.
Le xérès faisant son effet,
Херес оказывает свое действие,
Elles commencent à chantonner:
И они начинают напевать:
Tant qu'y'aura du ling' à laver
Пока есть белье для стирки,
On boira de la manzanilla
Мы будем пить мансанилью.
Tant-qu'yaura du ling' à laver.
Пока есть белье для стирки,
Des homm's on pourra se passer
Без мужчин можно обойтись.
Lavandières du Portugal
Прачки Португалии,
Le jour vous vous moquez des hommes
Днем вы смеетесь над мужчинами,
La nuit vous rêvez d'idéal
Ночью вы мечтаете об идеале.
Lavandières du Portugal
Прачки Португалии,
Et tape et tape et tape avec ton battoir
И бей, и бей, и бей своим вальком,
Et tape et tape tu dormiras mieux ce soir,
И бей, и бей, лучше будешь спать сегодня ночью,
Tu dormiras mieux ce soir,
Лучше будешь спать сегодня ночью,
Tu dormiras mieux ce soir.
Лучше будешь спать сегодня ночью.





Writer(s): Andre Charles Jean Popp, Hipolyte Beuscher, Yolanda Martinez, Roger Antoine Lucchesi


Attention! Feel free to leave feedback.