Lyrics and translation Andre Popp - Les lavandières du Portugal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les lavandières du Portugal
Прачки Португалии
LES
LAVANDIÈRES
DU
PORTUGAL
ПРАЧКИ
ПОРТУГАЛИИ
Connaissez-vous
des
lavandières,
Знаешь
ли
ты
прачек,
Comm'
il
y'en
a
au
Portugal
Таких,
как
в
Португалии,
Surtout
celles
de
la
rivière
de
la
ville
de
Setubal
Особенно
тех,
что
у
реки,
в
городе
Сетубал?
Ce
n'est
vraiment
pas
des
lavoirs
Это
вовсе
не
прачечные,
Où
elles
lav'nt
mais
des
volières
Где
они
стирают,
а
птичьи
клетки.
Il
faut
les
entendr'
et
les
voir,
Надо
их
послушать
и
увидеть,
Rythmer
leurs
chants
de
leurs
battoirs
Как
они
отбивают
ритм
своих
песен
вальками.
Tant
qu'y'aura
du
ling'
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
On
boira
de
la
manzanilla
Мы
будем
пить
мансанилью.
Tant
qu'yaura
du
ling'
à
laver.
Пока
есть
белье
для
стирки,
Des
homm's
on
pourra
se
passer
Без
мужчин
можно
обойтись.
Et
tape
et
tape
et
tape
avec
ton
battoir
И
бей,
и
бей,
и
бей
своим
вальком,
Et
tape
et
tape
tu
dormiras
mieux
ce
soir.
И
бей,
и
бей,
лучше
будешь
спать
сегодня
ночью.
Quand
un
homme
s'approche
d'elles,
Когда
мужчина
приближается
к
ним,
Surtout
s'il
est
jeune
et
bien
fait
Особенно
если
он
молод
и
красив,
Aussitôt
glissent
leurs
bretelles,
Тут
же
соскальзывают
бретельки
De
leurs
épaules
au
teint
frais
С
их
свежих
плеч.
Oui
mais
si
c'est
un
va-nu-pied,
Но
если
это
какой-нибудь
бродяга,
Ou
bien
mêm'
quelque
vieil
hidalgo
Или
даже
старый
идальго,
Elles
s'amusent
à
le
mouiller
Они
забавляются,
обливая
его,
En
chantant
d'une
voix
égayée:
Напевая
веселым
голосом:
Tant
qu'y'aura
du
ling'
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
On
boira
de
la
manzanilla
Мы
будем
пить
мансанилью.
Tant
qu'yaura
du
ling'
à
laver.
Пока
есть
белье
для
стирки,
Des
homm's
on
pourra
se
passer
Без
мужчин
можно
обойтись.
Et
tape
et
tape
et
tape
avec
ton
battoir
И
бей,
и
бей,
и
бей
своим
вальком,
Et
tape
et
tape
tu
dormiras
mieux
ce
soir.
И
бей,
и
бей,
лучше
будешь
спать
сегодня
ночью.
Le
soir
venu
les
lavandières
С
наступлением
вечера
прачки
S'en
vont
avec
leur
linge
blanc
Уходят
со
своим
белым
бельем.
Il
faut
voir
leurs
silhouettes
fières
Надо
видеть
их
гордые
силуэты,
Se
détacher
dans
le
couchant
Выделяющиеся
на
фоне
заката.
Sur
leur
têt'
leur
panier
posé,
С
корзинами
на
голове,
Telles
des
déesses
antiques
Словно
античные
богини,
On
entend
douc'ment
s'éloigner
Слышно,
как
тихонько
удаляется
Leur
refrain
et
leurs
pas
feutrés:
Их
припев
и
их
легкие
шаги.
Oui
mais
souvent
les
lavandières
Но
часто
прачки
Trouvent
le
mari
de
leur
choix
Находят
мужа
по
своему
вкусу.
Toutes
les
autres
lavandières
Все
остальные
прачки
Le
grand
jour
partagent
leur
joie
Разделяют
их
радость
в
этот
великий
день.
Au
repas
de
noce
invitées
Приглашенные
на
свадебный
пир,
Elles
mettent
une
ambiance
folle
Они
создают
безумную
атмосферу.
Le
xérès
faisant
son
effet,
Херес
оказывает
свое
действие,
Elles
commencent
à
chantonner:
И
они
начинают
напевать:
Tant
qu'y'aura
du
ling'
à
laver
Пока
есть
белье
для
стирки,
On
boira
de
la
manzanilla
Мы
будем
пить
мансанилью.
Tant-qu'yaura
du
ling'
à
laver.
Пока
есть
белье
для
стирки,
Des
homm's
on
pourra
se
passer
Без
мужчин
можно
обойтись.
Lavandières
du
Portugal
Прачки
Португалии,
Le
jour
vous
vous
moquez
des
hommes
Днем
вы
смеетесь
над
мужчинами,
La
nuit
vous
rêvez
d'idéal
Ночью
вы
мечтаете
об
идеале.
Lavandières
du
Portugal
Прачки
Португалии,
Et
tape
et
tape
et
tape
avec
ton
battoir
И
бей,
и
бей,
и
бей
своим
вальком,
Et
tape
et
tape
tu
dormiras
mieux
ce
soir,
И
бей,
и
бей,
лучше
будешь
спать
сегодня
ночью,
Tu
dormiras
mieux
ce
soir,
Лучше
будешь
спать
сегодня
ночью,
Tu
dormiras
mieux
ce
soir.
Лучше
будешь
спать
сегодня
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Charles Jean Popp, Hipolyte Beuscher, Yolanda Martinez, Roger Antoine Lucchesi
Attention! Feel free to leave feedback.