Andre Van Duin - Daar Ben Ik Niet Blij Mee - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Van Duin - Daar Ben Ik Niet Blij Mee




Goeienavond, mijn naam is Simon Naaigaren
Добрый вечер, Меня Зовут Саймон Наайгарен
En daar ben ik helemaal niet blij mee
И меня это совсем не радует
Laatst kocht ik een vierdeurs automobiel, een 2 Chevaux
На днях я купил четырехдверный автомобиль, 2 Chevaux
Want ik wou ook wel eens een echte wagen op niveau
Потому что я тоже хотел настоящую машину на уровне
Ik zag een tweedehandsie die te koop stond in de krant
Я видел в газете подержанную машину, выставленную на продажу
Hij had een rooie neus en donkerblauwe achterkant
У него был красный нос и темно-синяя спина
Maar toen ik had betaald en er een stukkie weg mee ree
Но когда я заплатил и немного отошел от этого
Brak heel de carrosorie met een klap totaal in twee (Hahaha!)
Разломал весь кузов машины надвое одним ударом (ха-ха-ха!)
Daar ben ik niet blij mee!
Я не в восторге от этого!
(Daar ben ik niet blij mee, daar ben ik niet blij mee
не в восторге от этого, я не в восторге от этого
Daar ben ik hele-hele-helemaal niet blij mee
Я очень-очень-совсем не рад этому
Daar ben ik niet blij mee, daar ben ik niet blij mee
Я не в восторге от этого, я не в восторге от этого
Ik ben hele-hele-helemaal niet blij) Tuurlijk niet
Я очень-очень-совсем не счастлива) Конечно, нет
Zouden jullie d'r wel mee blij wezen dan? (Wij niet)
Были бы вы довольны этим? (Мы не такие)
Nee, nou, ik ook niet
Нет, ну, я тоже не знаю
Maar dat is nog niet alles want ik heb nog veel meer
Но это еще не все, потому что у меня есть гораздо больше
Moet je horen
Слушать
Vakantie in de bergen leek mij ook een goed idee (Idee)
Отдых в горах тоже показался мне хорошей идеей (идеей)
Ik nam m'n tent, m'n slaapzak en m'n bergschoenen mee (Mee, mee)
Я взял свою палатку, свой спальный мешок и свои горные ботинки (со мной, со мной).
Ik sjouwde mij 't apezuur naar boven met die zooi (Die zooi)
Я потащился наверх с этим дерьмом (этим дерьмом).
Ik vond een prachtig plekje, o, wat was 't uitzicht mooi (Zo mooi)
Я нашел красивое место, о, вид был прекрасен (так прекрасен)
Maar d'eerste beste nacht dat ik me omdraai in m'n tent (M'n tent)
Но в первую лучшую ночь я поворачиваюсь в своей палатке (моей палатке).
Lag ik gelijk in 't dal en ik dacht meteen op dat moment (Nou?)
Я был прямо в Долине, и в тот момент я сразу подумал (ну?)
Daar ben ik niet blij mee!
Я не в восторге от этого!
(Daar ben ik niet blij mee, daar ben ik niet blij mee
не в восторге от этого, я не в восторге от этого
Daar ben ik hele-hele-helemaal niet blij mee
Я очень-очень-совсем не рад этому
Daar ben ik niet blij mee, daar ben ik niet blij mee
Я не в восторге от этого, я не в восторге от этого
Ik ben hele-hele-helemaal niet blij)
Я очень-очень-совсем не счастлива)
Ik ben eigenlijk ben ik nooit blij (O nee?)
На самом деле я никогда не бываю счастлива (О, нет?)
D'r is altijd wel wat (Ach)
Всегда есть что-то (Ах)
'K Heb zóveel ellende, heppie geen idee van (O ja?)
меня так много страданий, Хеппи понятия не имеет да?)
Een dagje naar 't strand, dat is voor iedereen een feest (Een feest)
День на пляже, который является вечеринкой для всех (вечеринка)
Behalve dan voor mij, als ik er kom ben ik er al geweest (Geweest)
За исключением меня, когда я попадаю туда, я уже был там.
Ik groef een mooie kuil, ik strekte mij 's lekker uit (Languit)
Я вырыл хорошую яму, я растянулся ночью (раки)
Want o, wat is dat zonnetje toch lekker op je huid (Je huid)
Потому что, о, как приятно это маленькое солнышко на твоей коже (твоей коже).
Maar ik lig nog geen kwartier, ik denk: "Wat is er aan de hand?" (De hand)
Но я не пролежал и пятнадцати минут, как думаю: чем дело?" (Рука)
Een hond had mij begraven, 'k lag een meter onder 't zand (Hahaha!)
Собака похоронила меня, я был в метре под песком (Ха-ха-ха!)
Ik ben daar niet blij mee!
Я не в восторге от этого!
(Daar ben ik niet blij mee, daar ben ik niet blij mee) Nee, natuurlijk niet
не в восторге от этого, я не в восторге от этого) нет, конечно, нет
(Daar ben ik hele-hele-helemaal niet blij mee
очень-очень-совсем не рад этому
Daar ben ik niet blij mee, daar ben ik niet blij mee
Я не в восторге от этого, я не в восторге от этого
Ik ben hele-hele-helemaal niet blij) Uit
Я очень-очень-совсем не счастлива) от
(Daar ben ik niet blij mee) Hé, ho nou (Daar ben ik niet blij mee) Jongens, stoppen nou
не в восторге от этого) эй, хо, хорошо не в восторге от этого) ребята, остановитесь сейчас же
(Daar ben ik hele-hele-helemaal niet blij mee) Gaan we d'r nou mee ophouwen?
очень-очень-совсем не в восторге от этого) мы собираемся его наращивать?
(Daar ben ik niet blij mee) Nee, daar ben ik helemaal niet blij mee (Daar ben ik niet blij mee)
не в восторге от этого) нет, я совсем не в восторге от этого не в восторге от этого)
Is 't nou nog niet afgelopen? (Ik ben hele-hele-helemaal niet blij) Nou, klaar
Разве это еще не конец? очень-очень-совсем не счастлива) Ну, готово
(Ik ben hele-hele-helemaal niet blij) Ho nou!
очень-очень-совсем не счастлива) Хо-хо!
(Ik ben hele-hele-helemaal niet blij) Is 't voorbij? (Ja)
очень-очень-совсем не счастлива) все кончено? (Хорошо)
Ben ik effe blij
Действительно ли я счастлива





Writer(s): A. Van Duin


Attention! Feel free to leave feedback.