Lyrics and translation Andre - Lasa-ma papa la mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lasa-ma papa la mare
Отпусти меня, папа, на море
Marea
ascunde
iubiri
ce
vin
mereu
și
pleacă,
pleacă,
pleacă.
Море
скрывает
влюблённых,
которые
постоянно
приходят
и
уходят,
уходят,
уходят.
Uiți
când
e
zi
când
e
noapte,
Забываешь,
когда
день,
когда
ночь,
Nu
lași
timpul
să
treacă,
treacă,
treacă
Не
даёшь
времени
идти,
идти,
идти.
Am
uitat
de
școală,
[?]
în
privințe
toate
Я
забыл
про
школу,
[забил]
на
всё
вокруг
(Gata,
am
ajuns
la
mare!)
(Всё,
я
приехал
на
море!)
Stăm
îmbrățișați
printre
ochii
care
tremură
in
șoapte
Мы
обнимаемся
среди
глаз,
которые
дрожат
в
шёпоте
(Pe
plajă,
distracția
e-n
floare)
(На
пляже,
веселье
в
самом
разгаре)
Tot
ce
eu
vreau
iar
în
jur
se
simte
doar
iubire.
Всё,
чего
я
хочу,
и
вокруг
чувствуется
только
любовь.
Modă
fără
limite,
promisiuni,
muzică
în
neștire
Мода
без
границ,
обещания,
бесконечная
музыка
Când
mă
atingi,
mă
pierd,
simt
că-nnebunesc
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
я
теряюсь,
чувствую,
что
схожу
с
ума
(Tata
nu
știe
nimic...
Oah!)
(Папа
ничего
не
знает...
Ох!)
Tu
ești
băiatul,
(băiatul)
pe
care
îl
doresc,
Ты
тот
парень,
(парень)
которого
я
хочу,
(Liberă
un
pic)
(Немного
свободы)
Lasă-mă
papa
la
mare,
Отпусти
меня,
папа,
на
море,
Vreau
distracție
și
soare.
Хочу
веселья
и
солнца.
M-am
îndrăgostit
lulea,
Я
влюбился
по
уши,
Am
aflat
ce-i
dragostea.
Я
узнал,
что
такое
любовь.
Ai
ia
ia
ia,
la
mare
Ай
я
яй
яй,
на
море
Ai
ia
ia
ia,
la
soare
Ай
я
яй
яй,
на
солнце
Ai
ia
ia
ia,
cu
tine
Ай
я
яй
яй,
с
тобой
Totul
e
marfă
(e
marfă),
vacanța
asta-i
tare
(tare,
tare).
Всё
круто
(круто),
эти
каникулы
классные
(классные,
классные).
Mângâieri,
strigături
și-ntamplari
Ласки,
крики
и
приключения
Pe
nisipul
fin
la
mare!
На
мелком
песке
у
моря!
Telefonul
sună,
Телефон
звонит,
Invitație
la
bairam,
(oh
oh)
Приглашение
на
тусовку,
(ох
ох)
Vara
asta-i
plină
de
iubire,
Это
лето
полно
любви,
De
surprize
la
care
nu
visam!
Сюрпризов,
о
которых
мы
и
не
мечтали!
Lasă-mă
papa
la
mare,
Отпусти
меня,
папа,
на
море,
Vreau
distracție
și
soare,
Хочу
веселья
и
солнца,
M-am
îndrăgostit
lulea,
Я
влюбился
по
уши,
Am
aflat
ce-i
dragostea.
Я
узнал,
что
такое
любовь.
Ai
ia
ia
ia,
la
mare
Ай
я
яй
яй,
на
море
Ai
ia
ia
ia,
la
soare
Ай
я
яй
яй,
на
солнце
Ai
ia
ia
ia,
cu
tine
Ай
я
яй
яй,
с
тобой
Siiiimt
căăă
trăăieeeeesc
Чууувствую,
чтооо
жииивууу
Siiiiimt
căăă
iiuubeeeesc
Чууувствую,
чтооо
люююблююю
Alergăm
spre
nisipul
fierbinte,
Бежим
к
горячему
песку,
Sunt
a
ta
iar
Я
снова
твой
Zâna
mării
ne
invită
Морская
фея
приглашает
нас
În
palatul
de
cleștar!
В
янтарный
дворец!
Lasă-mă
papa
la
mare,
mare
Отпусти
меня,
папа,
на
море,
море
Vreau
distracție
și
soare
Хочу
веселья
и
солнца
M-am
îndrăgostit
lulea
Я
влюбился
по
уши
Am
aflat
ce-i
dragostea.
Я
узнал,
что
такое
любовь.
Ai
ia
ia
ia,
la
mare
Ай
я
яй
яй,
на
море
Ai
ia
ia
ia,
la
soare
Ай
я
яй
яй,
на
солнце
Ai
ia
ia
ia,
cu
tine
Ай
я
яй
яй,
с
тобой
Ai
ia
ia
ia,
la
mare
Ай
я
яй
яй,
на
море
Ai
ia
ia
ia,
la
soare
Ай
я
яй
яй,
на
солнце
Ai
ia
ia
ia,
cu
tine
Ай
я
яй
яй,
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreea Antonescu, Sandel Balan
Attention! Feel free to leave feedback.