Lyrics and translation Andre - Liberă la mare
Liberă
la
mare
Бесплатно
на
море
Am
plecat
la
mare,
fată
cu
dolarii-n
buzunar
Мы
пошли
к
морю,
девушка
с
долларами-в
кармане
Am
uitat
de
teză,
profi,
de
diriga
și
orar
Я
забыл
о
диссертации,
профи,
дириге
и
расписании
De-abia
aștept
să
mă
distrez,
să
dansez,
să
mă
simt
bine
Не
могу
дождаться,
чтобы
повеселиться,
потанцевать,
почувствовать
себя
хорошо
Să
o
fac
cu
cine-mi
place,
să
mă
iubească
doar
pe
mine
Делать
это
с
тем,
кто
мне
нравится,
любить
только
меня
În
fiecare
zi
fără
griji
și
influențe
Каждый
день
без
забот
и
влияний
Cu
o
mie
de
prieteni
noi
și
ciudate
cunoștințe
С
тысячей
новых
друзей
и
странных
знакомых
Muzică,
modă,
totul
despre
love
and
sex
Музыка,
мода,
все
о
любви
и
сексе
Seară
de
seară
la
cel
mai
tare
chef
Вечерний
вечер
в
самом
горячем
шеф-поваре
Nici
eu
nu
am
belele,
de
parinți
în
cot
mă
doare
У
меня
тоже
нет
проблем,
у
родителей
в
локте
болит
Vara
asta-i
cea
mai
tare
și
distracția
e-n
floare
Это
самое
жаркое
лето
и
веселье
в
цвету
De
dimineață
când
mă
scol
mă-ndrept
direct
spre
plajă
С
утра,
когда
я
иду,
я
иду
прямо
на
пляж
Am
trupul
aproape
gol,
un
tatuaj
și-un
slip
cu
ață
У
меня
почти
обнаженное
тело,
татуировка
и-слип
с
ниткой
Sutienul
mi-e
prea
mic
dar
asta
nu
mă
deranjeză
Мой
бюстгальтер
слишком
маленький,
но
это
меня
не
беспокоит
Cu
atât
mai
bine,
sunt
mai
sexy,
am
figuri
în
cap,
sunt
rea
Чем
лучше,
тем
сексуальнее,
у
меня
фигуры
в
голове,
я
злой
Mă
uit
în
jurul
meu,
un
baiat
să-agăț
aș
vrea
Я
смотрю
вокруг
себя,
мальчик,
чтобы
повесить
я
хотел
Cu
el
mă
voi
juca,
ne
vom
distra,
e
vara
mea
С
ним
я
буду
играть,
мы
будем
веселиться,
это
мое
лето
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Toți
băieții
întorc
capul
după
mine
și
mă
doresc
Все
парни
поворачивают
головы
за
мной
и
хотят,
чтобы
я
Când
aud
de
mine
și-mi
spun
că
mă
iubesc
Когда
я
слышу
о
себе
и
говорю
себе,
что
люблю
себя
În
apă,
pe
plajă,
în
discotecă,
la
plimbare
В
воде,
на
пляже,
на
дискотеке,
на
прогулке
Mă
dezbracă
din
priviri
și
senzația
e
tare
Он
лишает
меня
взгляда,
и
ощущение
громко
Asta
e
realitatea,
unii
sunt
timizi
sau
fraeri
Это
реальность,
некоторые
застенчивы
или
глупы
Alții
vor
să
para
cei
mai
tare
din
parcare
Другие
хотят
казаться
самыми
крутыми
на
стоянке
Lasă
vorba,
frate,
de
vrei
să
te
distrezi
Оставь
это,
брат,
ты
хочешь
повеселиться
Nopțile
sunt
lungi
la
mare,
hai
cu
mine
și-ai
să
vezi
Ночи
длинные
у
моря,
пойдем
со
мной,
и
ты
увидишь
Hey,
you,
hai
în
disco
toată
seara
să
dansăm
Эй,
ты,
давай
весь
вечер
на
дискотеке
потанцевать
E
mai
beton
așa,
că
noi
încă
nu
ne
cunoaștem
Это
более
конкретный
так,
что
мы
еще
не
знаем
друг
друга
Dorești
să
fii
aproape,
să
te
ating,
să
te
sărut
Вы
хотите
быть
рядом,
прикоснуться
к
вам,
поцеловать
вас
Nu
vreau
să
stau
aiurea
și
degeaba
cu
ratați
Я
не
хочу
сидеть
глупо
и
напрасно
с
неудачниками
Sunt
talismanii
iar
lume
e
plină
de
băieți
valabili
Есть
талисманы
и
мир
полон
достойных
парней
Eu
sunt
independentă,
nu-mi
pasă
de
cei
din
jur
Я
независима,
меня
не
волнуют
окружающие
Eu
fac
ce
vreau,
dar
știu
ce
fac,
doar
ce
vrea
mușchii
mei
Я
делаю
то,
что
хочу,
но
я
знаю,
что
делаю,
только
то,
что
хотят
мои
мышцы
Trăiesc
clipa
la
maxim,
ajung
în
frunte
sigur
Я
живу
в
мгновение
ока
в
полной
мере,
я
добираюсь
до
лба
безопасно
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Liberă
la
mare
Бесплатно
на
море
Te
distrezi
cel
mai
tare
Получайте
удовольствие
горячие
Nu
știi
când
e
zi
sau
noapte
Вы
не
знаете,
когда
день
или
ночь
Faci
ce
vrei,
cât
se
poate
Вы
делаете
то,
что
хотите,
насколько
это
возможно
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Liberă
la
mare,
stau
cu
tine
la
soare
Свободно
на
море,
я
сижу
с
тобой
на
солнце
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
на
кипящем
песке
Nu
mai
sunt
o
fată
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandel Balan, Andreea Antonescu
Attention! Feel free to leave feedback.