Lyrics and translation Andrea - Upotrebena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
От
лъжи
съм
празна
знам
От
лжи
я
пуста,
знаю,
И
сърцето
разбих
си
отдавна.
И
сердце
разбила
давно.
Само,
само,
само
тяло
ще
ти
дам.
Только,
только,
только
тело
тебе
дам.
Можеш
цяла
нощ
да
останеш
там.
Можешь
всю
ночь
остаться
там.
Всичко
е
лъжа.
Заблуда
и
лъжа.
Всё
ложь.
Обман
и
ложь.
Заблуда,
всичко
е
лъжа.
Обман,
всё
ложь.
Пак
ще
съм
употребена
зная,
но
изгарям.
Снова
буду
использованной,
знаю,
но
сгораю.
Но
изгарям!
Нека
да
съм
с
теб,
да
съм
там.
Но
сгораю!
Позволь
мне
быть
с
тобой,
быть
там.
А-ле-ле-лей,
тяло
ще
ти
дам
на
заем.
А-ле-ле-лей,
тело
тебе
дам
взаймы.
А-ле-ле-лей,
само
него
ти
желаеш.
А-ле-ле-лей,
только
его
ты
желаешь.
А-ле-ле-лей,
но
от
утре
те
забравям.
А-ле-ле-лей,
но
с
завтрашнего
дня
тебя
забываю.
Колко
пъти
с
мен
искаш
дотогава?
Сколько
раз
со
мной
хочешь
до
тех
пор?
Cine
iubeşte
nu
moare,
că
iubirea
e
ca
o
floare,
Cine
iubeşte
nu
moare,
că
iubirea
e
ca
o
floare,
(Който
обича
не
може
да
умре,
защото
любовта
е
като
цвете)
(Кто
любит,
не
умирает,
потому
что
любовь
как
цветок,)
Nicicând
nu
se
ofileşte,
o
mie
de
ani,
o
mie
trăieşte.
Nicicând
nu
se
ofileşte,
o
mie
de
ani,
o
mie
trăieşte.
(Никога
не
увяхва
и
живее
хиляда
години)
(Никогда
не
увядает
и
живёт
тысячу
лет.)
Всичко
е
лъжа.
Заблуда
и
лъжа.
Всё
ложь.
Обман
и
ложь.
Заблуда,
всичко
е
лъжа.
Обман,
всё
ложь.
Пак
ще
съм
употребена
зная,
Снова
буду
использованной,
знаю,
Но
изгарям
пак.
Пак!
Но
сгораю
опять.
Опять!
Всичко
е
лъжа.
Заблуда
и
лъжа.
Всё
ложь.
Обман
и
ложь.
Заблуда,
всичко
е
лъжа.
Обман,
всё
ложь.
Пак
ще
съм
употребена
зная,
но
изгарям.
Снова
буду
использованной,
знаю,
но
сгораю.
Но
изгарям!
Нека
да
съм
с
теб,
да
съм
там
пак.
Но
сгораю!
Позволь
мне
быть
с
тобой,
быть
там
опять.
Cine
iubeşte
nu
moare,
că
iubirea
e
ca
o
floare,
Cine
iubeşte
nu
moare,
că
iubirea
e
ca
o
floare,
(Който
обича
не
може
да
умре,
защото
любовта
е
като
цвете)
(Кто
любит,
не
умирает,
потому
что
любовь
как
цветок,)
Nicicând
nu
se
ofileşte,
o
mie
de
ani,
o
mie
trăieşte.
Nicicând
nu
se
ofileşte,
o
mie
de
ani,
o
mie
trăieşte.
(Никога
не
увяхва
и
живее
хиляда
години)
(Никогда
не
увядает
и
живёт
тысячу
лет.)
А-ле-ле-лей,
тяло
ще
ти
дам
на
заем.
А-ле-ле-лей,
тело
тебе
дам
взаймы.
А-ле-ле-лей,
само
него
ти
желаеш.
А-ле-ле-лей,
только
его
ты
желаешь.
А-ле-ле-лей,
но
от
утре
те
забравям.
А-ле-ле-лей,
но
с
завтрашнего
дня
тебя
забываю.
Колко
пъти
с
мен
искаш
дотогава?
Сколько
раз
со
мной
хочешь
до
тех
пор?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.