Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
March 11th (Worst Day Ever Tribute)
11. März (Eine Hommage an den schlimmsten Tag aller Zeiten)
Sorry,
oh
Entschuldige,
oh
I'm
so
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
If
I'm
late,
if
I'm
late
Wenn
ich
zu
spät
bin,
wenn
ich
zu
spät
bin
Oh,
I'm
so
sorry
Oh,
es
tut
mir
so
leid
And
I'm
sorry
if
I'm
late
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
zu
spät
bin
I
pray
everyday
that
I
got
you
yuh
Ich
bete
jeden
Tag,
dass
ich
dich
habe,
yuh
And
I'm
sorry
if
I'm
fake
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
falsch
bin
All
the
times
I
said
I
was
great,
nah
All
die
Male,
als
ich
sagte,
mir
ginge
es
gut,
nein
Cried
alone
and
I
thought
that
was
it
Weinte
allein
und
dachte,
das
wäre
es
Sat
alone
and
I
prayed
for
my
end
Saß
allein
und
betete
für
mein
Ende
I
couldn't
take
it
no
more
Ich
konnte
es
nicht
mehr
ertragen
Felt
the
pain
just
stabbin'
on
my
core
Fühlte
den
Schmerz,
der
in
meinem
Innersten
stach
On
my
knees
just
cryin'
on
the
floor
Auf
meinen
Knien,
weinend
auf
dem
Boden
Begging
that
I
had
your
support
Bettelnd,
dass
ich
deine
Unterstützung
hätte
And
I
promised
that
I'd
change
Und
ich
versprach,
dass
ich
mich
ändern
würde
But
you
were
so
set
for
this
range
Aber
du
warst
so
festgefahren
in
dieser
Distanz
And
I
know
it
might
sound
strange
Und
ich
weiß,
es
mag
seltsam
klingen
But
I
think
we're
worth
something
to
arrange
yuh
Aber
ich
denke,
wir
sind
es
wert,
etwas
zu
arrangieren,
yuh
Give
it
some
thought
Denk
darüber
nach
Lemme
just
kiss
you
on
spot,
yeah
Lass
mich
dich
einfach
auf
der
Stelle
küssen,
ja
I
love
you
a
lot
Ich
liebe
dich
sehr
My
everything
until
I
rot,
yeah
Mein
Ein
und
Alles,
bis
ich
verrotte,
ja
We
had
the
beginning,
I
fucked
up
the
middle,
now
lemme
just
finish
the
plot,
yeah
Wir
hatten
den
Anfang,
ich
habe
die
Mitte
vermasselt,
jetzt
lass
mich
einfach
die
Handlung
beenden,
ja
Give
me
something
to
work
with
Gib
mir
etwas,
womit
ich
arbeiten
kann
You
know
me,
I
can't
quit
Du
kennst
mich,
ich
kann
nicht
aufgeben
I'm
back
and
I'm
better
Ich
bin
zurück
und
mir
geht
es
besser
I
promise
that
I'll
never
put
you
down
like
the
weather
Ich
verspreche,
dass
ich
dich
niemals
wie
das
Wetter
runterziehen
werde
Please
just
think
back
to
week
one
when
I
gave
you
all
the
letters
Bitte
denk
einfach
an
die
erste
Woche
zurück,
als
ich
dir
all
die
Briefe
gab
People
sayin
let
her
go,
but
I
just
can't
forget
her
nah
Die
Leute
sagen,
lass
sie
gehen,
aber
ich
kann
sie
einfach
nicht
vergessen,
nein
I
wish
that
I
could
hold
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
halten
I
wish
that
I
could
love
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
lieben
I
wish
that
I
could
show
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dir
zeigen
I
wish
that
I
could
save
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
retten
Lemme
save
you
Lass
mich
dich
retten
From
anyone
that
hurts
you
Vor
jedem,
der
dir
wehtut
We
have
so
much
history
Wir
haben
so
viel
Geschichte
Baby
please
just
kiss
on
me
Baby,
bitte
küss
mich
einfach
I'm
tired
of
all
these
mysteries
Ich
bin
all
dieser
Geheimnisse
müde
I'm
just
tryna
get
you
with
me
Ich
versuche
nur,
dich
zu
mir
zu
holen
Baby
it's
only
been
you
and
me
Baby,
es
waren
immer
nur
du
und
ich
Just
kiss
me
when
you're
down
Küss
mich
einfach,
wenn
du
traurig
bist
And
call
me
whenever
you're
around
Und
ruf
mich
an,
wann
immer
du
in
der
Nähe
bist
I'll
be
waiting
'til
I'm
buried
in
the
ground
Ich
werde
warten,
bis
ich
im
Grab
liege
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Shako
Attention! Feel free to leave feedback.