Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Shift
Realitätsverschiebung
She
got
me
rowdier
than
Robyn,
imma
go
get
her
(Swoop)
Sie
macht
mich
wilder
als
Robyn,
ich
werde
sie
holen
(Swoop)
Smack
a
bitch
with
a
shovel,
she
a
gold
digger
(smack
smack)
Schlag
eine
Schlampe
mit
einer
Schaufel,
sie
ist
eine
Goldgräberin
(klatsch
klatsch)
She
a
snack,
got
her
laughing,
she
a
whole
snicker
Sie
ist
ein
Snack,
bring
sie
zum
Lachen,
sie
ist
ein
ganzer
Snickers
Lick
her
down
from
the
top,
her
belly
button
filled
with
liquor
Leck
sie
von
oben
ab,
ihr
Bauchnabel
ist
mit
Likör
gefüllt
She
asked
me
about
my
past,
I
tell
her
that
her
ass
thicker
Sie
fragte
mich
nach
meiner
Vergangenheit,
ich
sage
ihr,
dass
ihr
Arsch
dicker
ist
She
moaning
louder
than
a
siren,
that
means
go
quicker
Sie
stöhnt
lauter
als
eine
Sirene,
das
bedeutet,
schneller
zu
machen
She
got
a
friend
who
wants
to
meet
me,
tell
her
go
get
her
Sie
hat
eine
Freundin,
die
mich
treffen
will,
sag
ihr,
sie
soll
sie
holen
And
we
gonna
disappear,
you
can
call
us
David
Guetta
Und
wir
werden
verschwinden,
du
kannst
uns
David
Guetta
nennen
I
took
too
many
shots
tonight
Ich
habe
heute
Abend
zu
viele
Shots
getrunken
I
feel
like
I
might
lose
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
meinen
Verstand
verlieren
But
I
don't
really
mind
Aber
es
macht
mir
nichts
aus
Yeah,
I
don't
really
mind
Ja,
es
macht
mir
wirklich
nichts
aus
Now
that
guy's
the
old
me
who
had
the
devil
on
his
shoulder
Dieser
Typ
ist
mein
altes
Ich,
der
den
Teufel
auf
seiner
Schulter
hatte
A
few
months
went
by,
I've
changed
now
you
can
say
that
I'm
older
Ein
paar
Monate
sind
vergangen,
ich
habe
mich
verändert,
jetzt
kannst
du
sagen,
dass
ich
älter
bin
I
thought
I
found
myself
it
was
with
you,
that's
what
I
told
her
Ich
dachte,
ich
hätte
mich
selbst
gefunden,
es
war
mit
dir,
das
habe
ich
ihr
gesagt
I'm
back
to
who
I
was
the
first
time
you
said
that
it's
over
Ich
bin
wieder
der,
der
ich
war,
als
du
das
erste
Mal
sagtest,
dass
es
vorbei
ist
Lot
of
things
have
changed
Viele
Dinge
haben
sich
geändert
I
been
on
my
grind
Ich
war
auf
meinem
Grind
Got
the
money
now
Habe
jetzt
das
Geld
Bet
you
wanna
slide
Wette,
du
willst
rutschen
Tryna
get
famous
now
Versuche
jetzt
berühmt
zu
werden
Been
one
hell
of
a
ride
War
eine
verdammt
krasse
Fahrt
Got
a
car
now
Habe
jetzt
ein
Auto
Bet
you
wanna
ride
Wette,
du
willst
fahren
It's
so
hard
for
me
to
let
go
Es
ist
so
schwer
für
mich
loszulassen
This
my
last
time
before
I
go
Das
ist
mein
letztes
Mal,
bevor
ich
gehe
This
my
last
time
before
I
glow
Das
ist
mein
letztes
Mal,
bevor
ich
glänze
Guess
it's
time,
let's
do
this
show
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
lass
uns
diese
Show
machen
I
should've
done
this
long
ago
Ich
hätte
das
schon
vor
langer
Zeit
tun
sollen
Should've
switched
up
my
energy
right
in
front
of
these
hoes
Hätte
meine
Energie
direkt
vor
diesen
Schlampen
ändern
sollen
I've
now
learned
if
someone
wants
to
leave
its
best
to
let
them
hoes
go
Ich
habe
jetzt
gelernt,
wenn
jemand
gehen
will,
ist
es
am
besten,
diese
Schlampen
gehen
zu
lassen
The
best
revenge
is
success,
prosperity,
and
fucking
growth
Die
beste
Rache
ist
Erfolg,
Wohlstand
und
verdammtes
Wachstum
Imma
get
a
dub
Ich
werde
einen
Sieg
holen
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
Imma
get
a
dub
Ich
werde
einen
Sieg
holen
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
Oh
imma
get
a
dub
Oh,
ich
werde
einen
Sieg
holen
'Cuz
I
don't
give
a
fuck
Weil
es
mir
scheißegal
ist
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Tryna
get
these
riches,
man
you
know
I'm
on
my
grind
yeah
Versuche,
diesen
Reichtum
zu
bekommen,
Mann,
du
weißt,
ich
bin
auf
meinem
Grind,
ja
I
don't
need
a
shorty,
all
I
need
is
some
time
Ich
brauche
keine
Kleine,
alles,
was
ich
brauche,
ist
etwas
Zeit
I'll
lay
off
the
alcohol
unless
it's
white
wine
Ich
lasse
den
Alkohol
weg,
es
sei
denn,
es
ist
Weißwein
But
most
importantly
I'm
glad
this
was
my
Last
Time
Aber
am
wichtigsten
ist,
ich
bin
froh,
dass
dies
mein
letztes
Mal
war
(Warning,
you
are
now
entering
your
desired
destination)
(Warnung,
Sie
betreten
jetzt
Ihr
gewünschtes
Ziel)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Shako
Attention! Feel free to leave feedback.