Andrea Adams-Frey - Lobe den Herrn, meine Seele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Adams-Frey - Lobe den Herrn, meine Seele




Lobe den Herrn, meine Seele
Хвала Тебе, Господь, душа моя
Lobe den Herrn meine Seele
Хвала Тебе, Господь, душа моя
Meine Seele lobe den Herrn.
Душа моя, хвала Тебе, Господь.
Lobe den Herrn meine Seele
Хвала Тебе, Господь, душа моя
Meine Seele lobe den Herrn.
Душа моя, хвала Тебе, Господь.
Und vergiss nicht was er dir gutes getan hat.
И не забывай все благодеяния Его к тебе.
STROPHE 1:
КУПЛЕТ 1:
Der dir all deine Schuld vergibt
Кто прощает все твои грехи
Der dich mit deinen Fehlern liebt.
Кто любит тебя со всеми твоими недостатками.
Der alle deine Krankheit heilt
Кто исцеляет все твои болезни
Der alle deine Schmerzen teilt.
Кто разделяет все твои страдания.
Der dich errettet vor dem Tod
Кто спасает тебя от смерти
Und der dir beisteht in der Not.
И кто помогает тебе в беде.
Der dich mit Huld und Gnade krönt
Кто венчает тебя милостью и благодатью
Der dich mit seiner Gunst verhüllt.
Кто покрывает тебя Своей благосклонностью.
Er macht dein Leben wieder neu, und wie ein Adler fliegst du frei.
Он обновляет твою жизнь, и ты паришь свободно, как орел.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Meine Seele lobe den Herrn.
Душа моя, хвала Тебе, Господь.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Alles in mir lobe den Herrn.
Все во мне хвалит Тебя, Господь.
Und vergiss nicht was er dir gutes getan hat
И не забывай все благодеяния Его к тебе
STROPHE 2:
КУПЛЕТ 2:
Er handelt nicht nach unserer Schuld,
Он не поступает с нами по нашим грехам,
Denn er ist Gnädig hat Geduld.
Ибо Он милостив и терпелив.
Denn die ihn fürchten sind gewiss,
Ибо боящиеся Его знают,
Das er uns kennt und nicht vergisst.
Что Он знает нас и не забывает.
Er macht dein Leben wieder neu, und wie ein Adler fliegst du frei.
Он обновляет твою жизнь, и ты паришь свободно, как орел.
Lobe den Herrn, meine Seele
Хвала Тебе, Господь, душа моя
Meine Seele lobe den Herrn.
Душа моя, хвала Тебе, Господь.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Alles in mir lobe den Herrn
Все во мне хвалит Тебя, Господь
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Meine Seele lobe den Herrn.
Душа моя, хвала Тебе, Господь.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Alles in mir lobe den Herrn.
Все во мне хвалит Тебя, Господь.
Und vergiss nicht was er dir gutes getan hat.
И не забывай все благодеяния Его к тебе.
Und vergiss nicht was er dir gutes getan hat.
И не забывай все благодеяния Его к тебе.
Instrumentaler Teil...
Инструментальная часть...
Lei, lei, lei, lei, lei, lei, lei, lei, lei...
Лей, лей, лей, лей, лей, лей, лей, лей, лей...
Er macht dein Leben wieder neu und wie ein Adler fliegst du frei.
Он обновляет твою жизнь, и ты паришь свободно, как орел.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Meine Seele lobe den Herrn.
Душа моя, хвала Тебе, Господь.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Alles in mir lobe den Herrn.
Все во мне хвалит Тебя, Господь.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Meine Seele lobe den Herrn.
Душа моя, хвала Тебе, Господь.
Lobe den Herrn meine Seele,
Хвала Тебе, Господь, душа моя,
Alles in mir lobe den Herrn.
Все во мне хвалит Тебя, Господь.
Und vergiss nicht was er dir gutes getan hat.
И не забывай все благодеяния Его к тебе.
Und vergiss nicht was er dir gutes getan hat.
И не забывай все благодеяния Его к тебе.
Und vergiss nicht was er dir gutes getan hat.
И не забывай все благодеяния Его к тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.