Lyrics and translation Andrea Berg feat. Felix Gauder - Himmel auf Erden - 25 Jahre Remix
Du
kannst
meine
Gedanken
lesen
Ты
можешь
читать
мои
мысли
Als
wärn'
wir
uns
ewig
schon
vertraut
Как
будто
мы
были
знакомы
вечно
Hast
Rosen
gelegt,
auf
meinen
Weg
Положил
розы,
на
моем
пути
Ich
mag
deine
Art
zu
lieben
Мне
нравится
твой
способ
любить
Die
alles
um
mich
nur
schöner
macht
Которая
только
делает
все
вокруг
меня
красивее
Ich
atme
das
Glück,
will
nie
mehr
zurück
Я
дышу
счастьем,
никогда
больше
не
хочу
возвращаться
Mit
Dir
hab
ich
den
Himmel
hier
auf
Erden
С
тобой
у
меня
есть
небо
здесь,
на
земле
Du
rettest
all
die
Träume
tief
in
mir
Ты
спасаешь
все
мечты
глубоко
внутри
меня
Du
bist
mein
Neubeginn
und
es
macht
so
viel
Sinn
mit
Dir
Ты-мое
новое
начало,
и
с
тобой
так
много
смысла
Du
lässt
mich
meine
Flügel
wieder
spüren
Ты
заставляешь
меня
снова
почувствовать
мои
крылья
Ein
absolut
vollkommenes
Gefühl
Абсолютно
совершенное
чувство
In
jedem
Augenblick
nur
noch
ein
pures
Glück
mit
Dir
В
любой
момент
с
тобой
останется
только
чистое
счастье
Wir
sind
zwei
verwandte
Seelen
Мы
две
родственные
души
Teilen
die
Schatten
und
das
Licht
Разделите
тени
и
свет
Wird
nie
was
bereu'n
und
alles
verzeih'n
Никогда
ни
о
чем
не
пожалеет
и
все
простит
Du
schenkst
mir
den
Mut
zu
lieben
Ты
даруешь
мне
мужество
любить
Ich
lege
mein
Herz
in
Deine
Hand
Я
вложу
свое
сердце
в
твою
руку,
Es
ist
wie
Magie,
so
was
fühlte
ich
nie
Это
похоже
на
магию,
я
никогда
не
чувствовал
ничего
подобного
Mit
Dir
hab
ich
den
Himmel
hier
auf
Erden
С
тобой
у
меня
есть
небо
здесь,
на
земле
Du
rettest
all
die
Träume
tief
in
mir
Ты
спасаешь
все
мечты
глубоко
внутри
меня
Du
bist
mein
Neubeginn
und
es
macht
so
viel
Sinn
mit
Dir
Ты-мое
новое
начало,
и
с
тобой
так
много
смысла
Du
lässt
mich
meine
Flügel
wieder
spüren
Ты
заставляешь
меня
снова
почувствовать
мои
крылья
Ein
absolut
vollkommenes
Gefühl
Абсолютно
совершенное
чувство
In
jedem
Augenblick
nur
noch
ein
pures
Glück
mit
Dir
В
любой
момент
с
тобой
останется
только
чистое
счастье
Es
zählt
doch
längst
nicht
mehr,
was
gestern
war
Ведь
уже
давно
не
считается
то,
что
было
вчера
Die
Wunden
sind
verheilt,
denn
Du
bist
da
Раны
зажили,
потому
что
ты
там
Ich
bin
in
Sicherheit,
für
jeden
Weg
bereit
Я
в
безопасности,
готов
к
любому
пути
Mit
Dir,
egal
wie
weit
С
тобой,
независимо
от
того,
как
далеко
Mit
Dir
hab
ich
den
Himmel
hier
auf
Erden
С
тобой
у
меня
есть
небо
здесь,
на
земле
Du
rettest
all
die
Träume
tief
in
mir
Ты
спасаешь
все
мечты
глубоко
внутри
меня
Du
bist
mein
Neubeginn
und
es
macht
so
viel
Sinn
mit
Dir
Ты-мое
новое
начало,
и
с
тобой
так
много
смысла
Du
lässt
mich
meine
Flügel
wieder
spüren
Ты
заставляешь
меня
снова
почувствовать
мои
крылья
Ein
absolut
vollkommenes
Gefühl
Абсолютно
совершенное
чувство
In
jedem
Augenblick,
nur
noch
ein
pures
Glück
mit
Dir
В
любой
момент,
только
чистое
счастье
с
тобой
Mit
Dir
hab
ich
den
Himmel
hier
auf
Erden
С
тобой
у
меня
есть
небо
здесь,
на
земле
Du
rettest
all
die
Träume
tief
in
mir
Ты
спасаешь
все
мечты
глубоко
внутри
меня
Du
bist
mein
Neubeginn
und
es
macht
so
viel
Sinn
mit
Dir
Ты-мое
новое
начало,
и
с
тобой
так
много
смысла
Du
lässt
mich
meine
Flügel
wieder
spüren
Ты
заставляешь
меня
снова
почувствовать
мои
крылья
Ein
absolut
vollkommenes
Gefühl
Абсолютно
совершенное
чувство
In
jedem
Augenblick,
nur
noch
ein
pures
Glück
mit
Dir
В
любой
момент,
только
чистое
счастье
с
тобой
In
jedem
Augenblick,
nur
noch
ein
pures
Glück
mit
Dir
В
любой
момент,
только
чистое
счастье
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Ferber,, Andreas Martin-krause,, Bernd Meinunger,
Attention! Feel free to leave feedback.