Andrea Berg - 20 Jahre Medley - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Berg - 20 Jahre Medley




20 Jahre Medley
Попурри из 20 лет
INTRO
ВСТУПЛЕНИЕ
MOOG
МУЗЫКА
MELODIE
МЕЛОДИЯ
Land in der Sonne
Страна солнца
Und ein Himmel der brennt.
И небо, которое горит.
So wie mein Herz in der Nacht.
Так же, как мое сердце в ночи.
Ist es auch lange her,
Хотя это было давно,
Ich vergessen niemehr ...
Я никогда не забуду ...
Diese Tage aus Träumen gemacht.
Эти дни, сотканные из мечты.
Hoch auf dem Kilimandscharo,
Высоко на Килиманджаро,
Da liegt im Sommer noch Schnee.
Там даже летом лежит снег.
Und tief im Herzen,
И глубоко в сердце,
Da spür ich genau ...
Я чувствую так ясно ...
Es tut immer noch weh.
Мне все еще больно.
Nichts ist vorbei
Ничего не кончено,
Und die Sehnsucht in mir
И тоска во мне
Malt immer wieder nur Bilder von dir.
Рисует снова и снова лишь образы твои.
Fremd war dein Land,
Чужой была твоя страна,
Doch vertraut das Gefühl,
Но знакомо то чувство,
Das ich bei dir fand.
Которое я нашла с тобой.
Wenn du mich willst, dann küss mich doch,
Если ты хочешь меня, то поцелуй меня,
Ich habe Angst du wartest noch,
Я боюсь, ты ждешь,
Bis dich der Wein zu müde macht
Пока вино не сделает тебя слишком усталым
Für eine schöne Liebesnacht.
Для прекрасной ночи любви.
Wenn du willst, dann küss mich doch,
Если ты хочешь, то поцелуй меня,
'Ne kleine Chance hast du noch,
У тебя еще есть небольшой шанс,
Wenn du jetzt gleich ganz zärtlich bist
Если ты сейчас будешь очень нежным
Und mich küsst.
И поцелуешь меня.
Glaub mir
Поверь мне,
Ich sterbe nicht nochmal
Я больше не умру,
Du, ich brauch dich nicht
Ты, ты мне не нужен,
Wohin du gehst ist mir egal
Мне все равно, куда ты идешь,
Ich schaff's auch ohne dich
Я справлюсь и без тебя,
Hab meine Seele aufgeräumt
Я привела в порядок свою душу,
Tränen sind genug geweint
Слезы выплаканы,
Glaub mir
Поверь мне,
Ich sterbe nicht nochmal
Я больше не умру
Wegen dir
Из-за тебя.
Ein Tag mit dir im Paradies
Один день с тобой в раю
Ist mir die Hölle wert
Стоит для меня ада,
Wie tief dein nächstes Abschiedslied
Как бы глубоко твоя следующая песня прощания
Auch ins Herz mir fährt
Ни врезалась в мое сердце,
Ich hab keine Wahl
У меня нет выбора,
Lieb dich nun mal
Я люблю тебя,
Hast du mir auch tausendmal
Даже если ты тысячу раз
Weh getan
Причинил мне боль.
ORCHESTER
ОРКЕСТР
Die Gefühle haben Schweigepflich - was ich für Dich fühle zeig ich nicht
Чувства хранят молчание - то, что я к тебе чувствую, я не покажу.
1000 mal hast Du mich berührt und jetzt ist es passiert
Тысячу раз ты меня трогал, и вот это случилось.
Doch die Gefühle haben Schweigepflicht - was ich wirklich denk verschweige ich
Но чувства хранят молчание - то, что я действительно думаю, я скрываю.
Sonst wüßtest Du von mir - ich sehne mich nach Dir
Иначе ты бы знал обо мне - я тоскую по тебе.
Sonst wüßtest Du von mir - ich sehne mich nach Dir
Иначе ты бы знал обо мне - я тоскую по тебе.





Writer(s): Erich Offierowski, Eugen Romer, Irma Holder, Joachim Horn-bernges, Norbert Hammerschmidt


Attention! Feel free to leave feedback.