Lyrics and translation Andrea Berg - Das hat die Welt noch nie gesehen
Das hat die Welt noch nie gesehen
Мир такого еще не видел
Ich
hab'
fast
vergessen,
wie
schön
das
Leben
ist
Я
почти
забыла,
как
прекрасна
жизнь,
Hab'
in
all
den
Jahren
so
manchen
Frosch
geküsst
За
все
эти
годы
перецеловала
столько
лягушек.
Wer
zählt
schon
alle
Tränen?
Wer
weiß,
was
wirklich
bleibt?
Кто
считает
все
слезы?
Кто
знает,
что
действительно
остается?
Wer
hat
nicht
irgendwann
mal
die
verlorene
Zeit
bereut?
Кто
хоть
раз
не
жалел
о
потерянном
времени?
Ich
muss
nichts
mehr
beweisen,
denn
du
liebst
mich
wie
ich
bin
Мне
больше
не
нужно
ничего
доказывать,
ведь
ты
любишь
меня
такой,
какая
я
есть.
Bist
das
Ziel
der
Reise,
meine
Sehnsucht
und
mein
Sinn
Ты
— цель
моего
путешествия,
моя
тоска
и
мой
смысл.
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Мир
такого
еще
не
видел,
Du
lässt
mich
in
Flammen
stehen
Ты
зажигаешь
во
мне
пламя.
Du
hast
mir
gefehlt,
so
'n
Glück?
Мне
так
не
хватало
тебя,
такого
счастья.
Ich
schau'
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Мир
такого
еще
не
видел,
Lass
uns
neue
Wege
gehen
Давай
пойдем
новыми
путями.
Das
Leben
ist
ein
Wunderland
Жизнь
— это
страна
чудес,
Mit
dir
an
meiner
Hand
С
тобой,
держащим
меня
за
руку.
Ich
schwimm'
nicht
mit
der
Strömung,
ich
mach'
mein
eignes
Ding
Я
не
плыву
по
течению,
я
делаю
свое
дело.
Doch
wenn
ich
mich
verliere,
zeigst
du
mir,
wer
ich
bin
Но
когда
я
теряюсь,
ты
показываешь
мне,
кто
я.
Aus
jedem
Funken
Hoffnung
machst
du
ein
Feuerwerk
Из
каждой
искры
надежды
ты
делаешь
фейерверк.
Trägst
mich
durch
tiefes
Wasser,
versetzt
den
höchsten
Berg
Несешь
меня
через
глубокие
воды,
покоряешь
самые
высокие
горы.
Du
rettest
meine
Träume,
denn
du
lässt
mich
einfach
sein
Ты
спасаешь
мои
мечты,
потому
что
ты
позволяешь
мне
просто
быть
собой.
Und
wenn
ich's
übertreibe,
fängst
du
mich
lächelnd
ein
И
когда
я
перегибаю
палку,
ты
ловишь
меня
с
улыбкой.
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Мир
такого
еще
не
видел,
Du
lässt
mich
in
Flammen
stehen
Ты
зажигаешь
во
мне
пламя.
Du
hast
mir
gefehlt
so
'n
Glück?
Мне
так
не
хватало
тебя,
такого
счастья.
Ich
schau'
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Мир
такого
еще
не
видел,
Lass
uns
neue
Wege
gehen
Давай
пойдем
новыми
путями.
Das
Leben
ist
ein
Wunderland
Жизнь
— это
страна
чудес,
Mit
dir
an
meiner
Hand
С
тобой,
держащим
меня
за
руку.
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Мир
такого
еще
не
видел,
Du
lässt
mich
in
Flammen
stehen
Ты
зажигаешь
во
мне
пламя.
Du
hast
mir
gefehlt,
so
'n
Glück?
Мне
так
не
хватало
тебя,
такого
счастья.
Ich
schau'
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Мир
такого
еще
не
видел,
Lass
uns
neue
Wege
gehen
Давай
пойдем
новыми
путями.
Das
Leben
ist
ein
Wunderland
Жизнь
— это
страна
чудес,
Mit
dir
an
meiner
Hand
С
тобой,
держащим
меня
за
руку.
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Мир
такого
еще
не
видел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg
Attention! Feel free to leave feedback.