Lyrics and translation Andrea Berg - Das hat die Welt noch nie gesehen
Ich
hab'
fast
vergessen,
wie
schön
das
Leben
ist
Я
почти
забыл,
как
прекрасна
жизнь
Hab'
in
all
den
Jahren
so
manchen
Frosch
geküsst
Я
целовал
так
много
лягушек
за
все
эти
годы
Wer
zählt
schon
alle
Tränen?
Wer
weiß,
was
wirklich
bleibt?
Кто
уже
считает
все
слезы?
Кто
знает,
что
на
самом
деле
остается?
Wer
hat
nicht
irgendwann
mal
die
verlorene
Zeit
bereut?
Кто
не
пожалел
когда-нибудь
о
потерянном
времени?
Ich
muss
nichts
mehr
beweisen,
denn
du
liebst
mich
wie
ich
bin
Мне
больше
не
нужно
ничего
доказывать,
потому
что
ты
любишь
меня
такой,
какая
я
есть
Bist
das
Ziel
der
Reise,
meine
Sehnsucht
und
mein
Sinn
Ты
цель
путешествия,
моя
тоска
и
мой
смысл
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Этого
мир
никогда
не
видел
раньше
Du
lässt
mich
in
Flammen
stehen
Ты
оставляешь
меня
в
огне,
Du
hast
mir
gefehlt,
so
'n
Glück?
Ты
скучал
по
мне,
так
повезло?
Ich
schau'
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Этого
мир
никогда
не
видел
раньше
Lass
uns
neue
Wege
gehen
Давайте
пойдем
по
новым
путям
Das
Leben
ist
ein
Wunderland
Жизнь-это
страна
чудес
Mit
dir
an
meiner
Hand
С
тобой
на
моей
руке
Ich
schwimm'
nicht
mit
der
Strömung,
ich
mach'
mein
eignes
Ding
Я
не
плыву
по
течению,
я
делаю
свое
дело
Doch
wenn
ich
mich
verliere,
zeigst
du
mir,
wer
ich
bin
Но
если
я
потеряюсь,
ты
покажешь
мне,
кто
я
такой
Aus
jedem
Funken
Hoffnung
machst
du
ein
Feuerwerk
Из
каждой
искры
надежды
ты
делаешь
фейерверк
Trägst
mich
durch
tiefes
Wasser,
versetzt
den
höchsten
Berg
Неси
меня
по
глубоким
водам,
смещай
самую
высокую
гору
Du
rettest
meine
Träume,
denn
du
lässt
mich
einfach
sein
Ты
спасаешь
мои
мечты,
потому
что
ты
просто
позволяешь
мне
быть
Und
wenn
ich's
übertreibe,
fängst
du
mich
lächelnd
ein
И
если
я
преувеличу,
ты
поймаешь
меня
улыбающимся
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Этого
мир
никогда
не
видел
раньше
Du
lässt
mich
in
Flammen
stehen
Ты
оставляешь
меня
в
огне,
Du
hast
mir
gefehlt
so
'n
Glück?
Тебе
так
не
хватало
моего
счастья?
Ich
schau'
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Этого
мир
никогда
не
видел
раньше
Lass
uns
neue
Wege
gehen
Давайте
пойдем
по
новым
путям
Das
Leben
ist
ein
Wunderland
Жизнь-это
страна
чудес
Mit
dir
an
meiner
Hand
С
тобой
на
моей
руке
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Этого
мир
никогда
не
видел
раньше
Du
lässt
mich
in
Flammen
stehen
Ты
оставляешь
меня
в
огне,
Du
hast
mir
gefehlt,
so
'n
Glück?
Ты
скучал
по
мне,
так
повезло?
Ich
schau'
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Этого
мир
никогда
не
видел
раньше
Lass
uns
neue
Wege
gehen
Давайте
пойдем
по
новым
путям
Das
Leben
ist
ein
Wunderland
Жизнь-это
страна
чудес
Mit
dir
an
meiner
Hand
С
тобой
на
моей
руке
Das
hat
die
Welt
noch
nie
gesehen
Этого
мир
никогда
не
видел
раньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen, Andrea Berg
Attention! Feel free to leave feedback.