Lyrics and translation Andrea Berg - Drachenreiter - Live Tour-Edition
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drachenreiter - Live Tour-Edition
Наездники на драконах - Живое издание тура
Ich
stand
so
oft
im
hellen
Licht
Я
так
часто
стояла
в
ярком
свете,
Geb
ehrlich
zu,
ich
sah
die
Schatten
nicht
Признаюсь
честно,
я
не
видела
теней.
Ich
hab
mich
doch
verirrt
und
ziemlich
viel
riskiert
Я
заблудилась
и
довольно
много
рискнула,
Die
Zeit
hat
Wunden
nicht
geheilt
Время
не
залечило
раны.
Ich
tanz
allein
in
meinem
Sternenkleid
Я
танцую
одна
в
своем
звездном
платье,
Geb
den
Traum
nicht
auf,
dass
Liebe
ewig
bleibt
Не
оставляю
мечту
о
том,
что
любовь
вечна.
Lass
uns
Drachenreiter
sein
Давай
будем
наездниками
на
драконах,
Furchtlos
und
frei
Бесстрашными
и
свободными,
Mit
brennenden
Flügeln
bis
zur
Sonne
hinauf
С
пылающими
крыльями
взлетим
к
солнцу,
Keine
Macht
hält
uns
je
auf
Никакая
сила
нас
не
остановит.
Lass
uns
Drachenreiter
sein
Давай
будем
наездниками
на
драконах,
Unsren
großen
Traum
befrein
Освободим
нашу
большую
мечту,
Wir
sind
unzertrennlich
fürchten
keinen
Schmerz
Мы
неразлучны,
не
боимся
боли,
In
uns
bebt
ein
Drachenherz
В
нас
бьется
сердце
дракона.
Der
Himmel
glüht,
die
Luft
vibriert
Небо
пылает,
воздух
вибрирует,
Wenn
ein
Erdenkind
den
Halt
verliert
Когда
дитя
земли
теряет
опору.
Seh
dich
im
Feuerschein,
du
lässt
mich
nie
allein
Вижу
тебя
в
отблеске
огня,
ты
никогда
не
оставишь
меня
одну,
Du
hauchst
mir
neues
Leben
ein
Ты
вдыхаешь
в
меня
новую
жизнь.
Bei
dir
kann
ich
ganz
ohne
Maske
sein
С
тобой
я
могу
быть
без
маски,
Und
jeder
Flügelschlag
macht
uns
unendlich
stark
И
каждый
взмах
крыльев
делает
нас
бесконечно
сильными.
Lass
uns
Drachenreiter
sein
Давай
будем
наездниками
на
драконах,
Furchtlos
und
frei
Бесстрашными
и
свободными,
Mit
brennenden
Flügeln
bis
zur
Sonne
hinauf
С
пылающими
крыльями
взлетим
к
солнцу,
Keine
Macht
hält
uns
je
auf
Никакая
сила
нас
не
остановит.
Lass
uns
Drachenreiter
sein
Давай
будем
наездниками
на
драконах,
Unsren
großen
Traum
befrein
Освободим
нашу
большую
мечту,
Wir
sind
unzertrennlich
fürchten
keinen
Schmerz
Мы
неразлучны,
не
боимся
боли,
In
uns
bebt
ein
Drachenherz
В
нас
бьется
сердце
дракона.
Lass
uns
Drachenreiter
sein
Давай
будем
наездниками
на
драконах,
Furchtlos
und
frei
Бесстрашными
и
свободными,
Mit
brennenden
Flügeln
bis
zur
Sonne
hinauf
С
пылающими
крыльями
взлетим
к
солнцу,
Keine
Macht
hält
uns
je
auf
Никакая
сила
нас
не
остановит.
Lass
uns
Drachenreiter
sein
Давай
будем
наездниками
на
драконах,
Unsren
großen
Traum
befrein
Освободим
нашу
большую
мечту,
Wir
sind
unzertrennlich
fürchten
keinen
Schmerz
Мы
неразлучны,
не
боимся
боли,
In
uns
bebt
ein
Drachenherz
В
нас
бьется
сердце
дракона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Kleist, Andrea Berg, J. Von Webenau, P. Kleist, René Baumann, Wolfgang Von Webenau
Attention! Feel free to leave feedback.